Examples of using "Uccelli" in a sentence and their japanese translations:
鳥の歌、聞こえますか。
鳥が歌っている。
鳥には翼がある。
- 鳥は巣作りをする。
- 鳥は巣をつくる。
これらは鳥です。
鳥は飛ぶ。
- 鳥達がさえずった。
- 鳥がさえずった。
- 鳥は歌います。
- 鳥が囀る。
- 鳥は鳴く。
彼女は鳥についての本を書いた。
彼は鳥の飛び方を研究した。
何羽かの鳥は飛ばなかった。
鳥が海を越えて行った。
彼は鳥の飛び方を研究した。
鳥は群れをなして飛んでいた。
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
鳥は卵を産む。
小鳥たちが森の中でさえずっていた。
昨日の朝たくさんの鳥を見た。
鳥かごの中の鳥はカナリアです。
鳥は冬になると南へ飛んでいきます。
鳥は枝に止まった。
鳥や昆虫がいる
たくさんの鳥が枝にとまっている。
鳥は南へ飛んで行った。
鳥は空を飛びます。
なぜ鳥は移り住むのでしょうか。
人々の近くで鳥が飛んでいる。
我々が注目するのは 鳥類の体の構造です
また 多くの鳥類の体内では
現在の鳥類のような 空洞を作り出し
わしは鳥の王だ。
- 全ての鳥が飛べるわけではない。
- すべての鳥が飛べるとはかぎらない。
突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
鳥たちが地面をつついている。
この森にはたくさんの鳥がいる。
昨日の朝たくさんの鳥を見た。
これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
カゴの中の鳥が楽しそうに歌っている。
鳥は長距離を飛ぶ。
すべての鳥が歌えるとは限らない。
彼は鳥の飛び方を研究した。
大きな群れで 飛んでいるところで
何種類もの鳥が日本に住んでいる。
トムは小鳥の世話をよくする。
白い鳩はきれいな鳥です。
鳥は枝に止まった。
鳥は翼で飛ぶ。
鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
鳥が空高く飛んでいる。
公園ではいたるところで小鳥がさえずっている。
鳥は恐竜から進化しました。
ある種の鳥は飛べない。
野鳥を観察するのはとても面白い。
この森にはたくさんの鳥がいる。
この公園にはたくさんの鳥がいます。
野鳥観察はすばらしい趣味です。
多くの人がコウモリは鳥だと思っている。
トムは私に鳥かごを作ってくれた。
鳥が空を高く飛んでいる。
朝に違いない、というのは鳥が鳴いているから。
公園にはそのような小鳥がたくさんいます。
飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
こんな鳴き声の鳥、オーストラリアにもいる?
その男の子は一日中鳥を観察していた。
鳥には帰巣本能がある。
あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
花粉を運ぶ鳥や ミツバチはいない
その森はあらゆる種類の鳥や動物でいっぱいだ。
この池には、毎年冬になるとたくさんの渡り鳥がやってきます。
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
ハトもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、後者は飛べない。
こういうわけでハトやキョクアジサシのような鳥は地球の自分の道を見つけることができる。