Translation of "Tedesco" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Tedesco" in a sentence and their japanese translations:

- Sei tedesco, vero?
- Sei tedesco, giusto?

ドイツの方ですよね?

- Puoi parlare in tedesco.
- Tu puoi parlare in tedesco.
- Può parlare in tedesco.
- Lei può parlare in tedesco.
- Potete parlare in tedesco.
- Voi potete parlare in tedesco.

あなたはドイツ語が話せます。

- Studierò il tedesco.
- Io studierò il tedesco.

ドイツ語を勉強するつもりです。

- Imparerò il tedesco.
- Io imparerò il tedesco.

ドイツ語を勉強するつもりです。

- Non parlo il tedesco.
- Io non parlo tedesco.

- ドイツ語は話せません。
- 私はドイツ語を話せません。
- 私はドイツ語をしゃべることができません。

- Non sai il tedesco, vero?
- Tu non sai il tedesco, vero?
- Non sa il tedesco, vero?
- Lei non sa il tedesco, vero?
- Non sapete il tedesco, vero?
- Voi non sapete il tedesco, vero?

君はドイツ語を知らないんですね。

- Chi vi insegna il tedesco?
- Chi le insegna il tedesco?
- Chi ti insegna il tedesco?

だれがあなたにドイツ語を教えているのですか。

- Sono debole in tedesco.
- Io sono debole in tedesco.

ドイツ語は苦手だ。

- Non capisco il tedesco.
- Io non capisco il tedesco.

ドイツ語は分かりません。

- Voglio studiare il tedesco.
- Io voglio studiare il tedesco.

ドイツ語を勉強したいな。

- Tua moglie sa il tedesco?
- Sua moglie sa il tedesco?

奥さんはドイツ語を知っていますか。

- Preferisce il francese al tedesco.
- Lui preferisce il francese al tedesco.

- 彼はドイツ語よりもフランス語が好きだ。
- 彼はドイツ語よりフランス語が好きだ。

- Parla inglese, francese o tedesco?
- Lui parla inglese, francese o tedesco?

彼は英語、フランス語、もしくはドイツ語を話せますか?

Sai parlare il tedesco?

ドイツ語を話せますか?

Non capisco il tedesco.

ドイツ語は分かりません。

È tedesco di nascita.

彼は生まれはドイツです。

- Non capisco per niente il tedesco.
- Non capisco del tutto il tedesco.
- Io non capisco del tutto il tedesco.

ドイツ語がさっぱり分からない。

- Quando hai cominciato a studiare tedesco?
- Quando hai iniziato a imparare il tedesco?
- Quando ha iniziato a imparare il tedesco?
- Quando avete iniziato a imparare il tedesco?

君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。

- Tom ha un pesante accento tedesco.
- Tom ha un forte accento tedesco.

トムには強いドイツ訛りがある。

- Ha trovato difficile farsi capire in tedesco.
- Trovò difficile farsi capire in tedesco.

彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいと悟った。

Questa parola deriva dal tedesco.

この単語はドイツ語からきている。

Mi piacerebbe imparare il tedesco.

- ドイツ語を学びたい。
- ドイツ語を習いたいんだよ。

- Il nome del mio amico tedesco è Hans.
- Il mio amico tedesco si chiama Hans.

ドイツ人の友達の名前はハンスです。

- Proverò a tradurre più frasi in tedesco.
- Io proverò a tradurre più frasi in tedesco.

もっと文をドイツ語に翻訳してみよう。

- Sa parlare tedesco, per non parlare dell'inglese.
- Lei sa parlare tedesco, per non parlare dell'inglese.

彼女はドイツ語をしゃべれる。英語は言うまでもない。

- Conosco quel tedesco con la barba lunga.
- Io conosco quel tedesco con la barba lunga.

- 私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
- あの長い顎ひげのドイツ人を知っています。

- Ho imparato il francese al posto del tedesco.
- Ho imparato il francese invece del tedesco.

- 私はドイツ語の代わりにフランス語を勉強した。
- 私はドイツ語ではなくフランス語を学んだ。

- Ho imparato il francese, non il tedesco.
- Io ho imparato il francese, non il tedesco.

私はドイツ語ではなくフランス語を学んだ。

Il filosofo superstar tedesco del Settecento.

18世紀のドイツ哲学界の スーパースターです

L'olandese è molto vicino al tedesco.

オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。

Parla inglese con un accento tedesco.

彼はドイツなまりの英語をはなす。

La pronuncia del tedesco è difficile?

ドイツ語を発音するのは難しいか。

Sto studiando tedesco da due anni.

私は2年間ドイツ語を勉強しています。

Come si dice "arrivederci" in tedesco?

- ドイツ語で「さようなら」をどう言いますか。
- ドイツ語で「さようなら」を何と言いますか。

- Gli piace più il francese che il tedesco.
- A lui piace più il francese che il tedesco.

彼はドイツ語よりもフランス語が好きだ。

Il tedesco non è una lingua facile.

ドイツ語はやさしい言語ではありません。

La mia conoscenza del tedesco è scarsa.

私のドイツ語の知識は貧弱です。

Non so parlare né francese né tedesco.

私はフランス語もドイツ語も話せない。

Non riesco a farmi capire in tedesco.

私はドイツ語で話を通すことができない。

- È di origine tedesca.
- Lui è di origine tedesca.
- È tedesco di origine.
- Lui è tedesco di origine.

- 彼はドイツ生まれの人だ。
- 彼は生粋のドイツ人だ。
- 彼はドイツ生まれだ。

- Non scriva mai le parole "borsch" e "minestra di cavoli" in tedesco!
- Non scrivete mai le parole "borsch" e "minestra di cavoli" in tedesco!
- Non scrivere mai le parole "bortsch" e "shchi" in tedesco!
- Non scrivete mai le parole "bortsch" e "shchi" in tedesco!
- Non scriva mai le parole "bortsch" e "shchi" in tedesco!
- Non scrivere mai le parole "borsch" e "minestra di cavoli" in tedesco!

"ボルシチ "と "シー"をドイツ語でぜったい書かないで!

Dal suo accento, posso dire che è tedesco.

アクセントで彼がドイツ人だとわかる。

Tom sa parlare il tedesco bene come l'inglese.

- トムは英語の他にドイツ語も話せる。
- トムは英語に加えてドイツ語もできる。

Mi piacerebbe parlare con Arnold Schwarzenegger in tedesco.

アーノルド・シュワルツェネッガーとドイツ語で話したい。

La prossima ora c'è un esame di tedesco.

次の時間はドイツ語試験だ。

Credo che il mio tedesco faccia proprio cagare.

私のドイツ語は本当に駄目だと思う。

L'inglese e il tedesco hanno un antenato comune.

英語はドイツ語と同語族である。

Lui parla l'inglese, il francese o il tedesco?

彼は英語、フランス語、もしくはドイツ語を話せますか?

Non sa né il francese né il tedesco.

彼はフランス語もドイツ語も知らない。

Meno studenti studiano il tedesco rispetto a prima.

今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。

La mia insegnante di tedesco è molto paziente.

僕のドイツ語の先生はとても辛抱強いんだ。

Vado ora a iscrivermi a un corso di tedesco.

すぐにドイツ語のクラスに登録する。

Si riconosce dal suo accento che lui è tedesco.

アクセントで彼がドイツ人だとわかる。

Non mi ricordo come si dice "grazie" in tedesco.

ドイツ語の「ありがとう」の言い方を思い出せないんだ。

John mi ha mandato una lettera scritta in tedesco.

ジョンはドイツ語の手紙をくれました。

Sono a favore di una riforma ortografica del tedesco.

私はドイツ語の正書法改革に賛成です。

Tom ha tradotto la lettera dal francese al tedesco.

- トムってね、手紙をフランス語からドイツ語に翻訳したんだ。
- トムってさぁ、その手紙フランス語からドイツ語に訳したんだ。

- Sa parlare in tedesco, per non parlare dell'inglese e del francese.
- Lui sa parlare in tedesco, per non parlare dell'inglese e del francese.

彼は英語とフランス語は言うまでもなく、ドイツ語も話せる。

Secondo me, il tedesco è la lingua migliore del mondo.

私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。

Non conosce nemmeno l'inglese, figuriamoci il tedesco o il francese.

ドイツ語、フランス語はおろか、彼は英語すら分からない。

- Non scriva mai le parole "borsch" e "minestra di cavoli" in tedesco!
- Non scrivete mai le parole "borsch" e "minestra di cavoli" in tedesco!

"ボルシチ "と "シー"をドイツ語でぜったい書かないで!

Sul Fronte Orientale, il Feldmaresciallo tedesco von Hindenburg lancia un'offensiva invernale,

東部戦線でヒンデンブルクが冬季攻勢を開始

Sul fronte orientale, il feldmaresciallo tedesco von Hindenburg lancia un'offensiva invernale

東部戦線でヒンデンブルクが冬季攻勢を開始

Oltre all'inglese, il signor Nakajima riesce a parlare fluentemente il tedesco.

中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。

Spy" - un resoconto rivelatore della carriera di Karl Schulmeister, un contrabbandiere tedesco che

スパイ」 をお勧めしたいと思います。これ は、フランスの二重スパイ兼スパイマスターになり、 ナポレオンの成功を

Non conosce nemmeno l'inglese, figuriamoci il tedesco non c'è modo che lo capisca.

彼は英語ですら解さない。ましてドイツ語など分かるはずがない。

Il 21 aprile, il più famoso pilota tedesco, Manfred von Richtofen, il "Barone Rosso", viene

4月21日 ドイツの最も有名なエースパイロット リヒトホーフェン 通称「レッドバロン」が

Stato tedesco appartenente ai re hannoveriani d'Inghilterra, con cui la Francia era di nuovo in guerra.

フランスが再び戦争にあったイギリスのハノーバー王に属するドイツの州。

Ma le forze britanniche che invadono il Cameroon tedesco sono sconfitte a Garua e Nsanakong, mentre

ドイツ領カメルーンに侵攻した英軍は ガルアとンサナカンで敗北

- Parlo in spagnolo a Dio, in italiano alle donne, in francese agli uomini e in tedesco al mio cavallo.
- Io parlo in spagnolo a Dio, in italiano alle donne, in francese agli uomini e in tedesco al mio cavallo.

余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。

- Faccio molte cose alla volta, quindi non solo sto leggendo cose di Akutagawa, ho anche aumentato il tempo che trascorro leggendo in inglese e leggo anche un po' in tedesco ogni giorno.
- Io faccio molte cose alla volta, quindi non solo sto leggendo cose di Akutagawa, ho anche aumentato il tempo che trascorro leggendo in inglese e leggo anche un po' in tedesco ogni giorno.

色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。