Examples of using "Costoso" in a sentence and their japanese translations:
もっと安いのはありませんか。
ピアノってなんて高いんだろう!
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
彼はとても高価な腕時計を持っている。
しかも それはとても高価です
ピアノは高いです。
- 大きな家は住むには値段が高い。
- 大きな家はすむのに高くつく。
- どうしてそんなに高い辞書を買いましたか。
- どうして、そんな高い辞書買ったの?
もっと値段が高い時計を買いたい。
あそこの店は異常に高いよ。
このレストランは高すぎる。
- 日本で暮らすのは高くつく。
- 日本での暮らしは高くつく。
この時計は高い。
外国へ行くのは高くつくにちがいない。
このドレスは高そうだ。
なんでこれをするとそんなに高いの?
君の時計の方が私の時計より値段が高い。
すごく高いですね!
このホテルはこの町にしては比較的高い。
トムとメアリーは高級レストランに行ったんだよ。
9時以降に電話した方が安いですか。
この帽子はあの帽子ほど高価ではない。
このドレスはあなたのものほど高価でない。
トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
ピアノは高いです。
私の腕時計よりあなたのほうが高いです。
このコートは素敵だけど高価すぎる。
あのソファーはこのテーブルほど高価ではない。
これは高くないです。
そういうものがずっと 高くついたかもしれない
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
- 値段が高すぎる!
- それは高すぎます。
- それは高すぎる!
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
このハンバーガーは日本のハンバーガーとしては安いです。
この本は高すぎる。
- トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
- トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
思ったより安くあがった。
- 値段が高すぎる!
- それは高すぎます。
- それは高すぎる!
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
それは高くなかった。
- それは高くない。
- それは高価ではない。
まず第一に、それは高すぎる。
- それは高すぎます。
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
値段が高すぎです。
日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
もっと安いのはありますか。
それは高価すぎて私には買えない。
- 二つのうちのどちらが値段が高いんですか。
- 二つのうちでどちらが高いですか。
この本は私に高すぎる。
- 値段が高すぎる!
- 値段が高すぎです。
- それは高すぎます。
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
- 値段が高すぎる!
- 値段が高すぎです。
- それは高すぎます。
- 高すぎる!
それはとても高くついた。実際、100ドルも払ったのです。
近頃牛肉は高い。
高すぎる!
- この潜水時計は少し値段が高すぎます。
- このダイバーズウォッチはちょっと高すぎるな。
まず第一に、それは高すぎる。
しかしながら、高すぎる。
ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。
- 欲しいものがみつかると、決まって高いものだ。
- 好きなものが見つけると、高すぎる。