Translation of "Aiuta" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Aiuta" in a sentence and their japanese translations:

- La aiuta.
- Lui la aiuta.

彼は彼女を手伝います。

- Lo aiuta.
- Lei lo aiuta.

- 彼女が彼を手伝います。
- 彼女が彼に手を貸します。

Aiuta molto.

とても助かります。

- Questa medicina aiuta davvero?
- Questa medicina aiuta veramente?

この薬は本当に効きますか?

- L'istruzione aiuta a formare il carattere.
- L'istruzione aiuta a plasmare il carattere.
- L'istruzione aiuta a modellare il carattere.

教育は人格の形成を助ける。

Questa medicina vi aiuta?

このお薬は効きますか?

aiuta moltissimo non avere barriere.

‎できるだけ ‎じかに触れたほうがいい

La fortuna aiuta gli audaci.

運命の女神は勇者に味方する。

Tom mi aiuta in francese.

トムはフランス語で私を助けてくれる。

Ti interessa chi ci aiuta?

誰が私達を助けるかなんて問題?

Aiutati che il ciel ti aiuta.

自分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。

- Aiuta Tom.
- Aiutate Tom.
- Aiuti Tom.

トムを助けてやって。

Proprio come la biodiversità aiuta a creare

生物多様性が健全で持続可能な

"Ci aiuta a superare i momenti brutti."

「つらいときに助けられた」

Le aiuta a superare la barriera corallina

‎砂浜に上陸するには‎―

Il vino aiuta a digerire il cibo.

ワインは消化を助ける。

Sam aiuta tutti quelli che glielo chiedono.

サムは彼の援助を求める人なら誰でも援助する。

Il sapone aiuta a rimuovere lo sporco.

石けんは泥を落とすのに役立つ。

Mia moglie mi aiuta a costruire le strade.

私の妻も手伝ってくれています

Mio padre mi aiuta spesso con i compiti.

- 父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
- 父は私の宿題をよく手伝ってくれる。

Questa medicina aiuta ad alleviare il dolore muscolare.

この薬は筋肉痛を和らげる。

- Leggere aiuta a passare il tempo durante un viaggio in treno.
- Leggere aiuta ad ammazzare il tempo nei viaggi in treno.

汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。

La lingua lo aiuta a localizzare i predatori vicini.

‎舌を使って敵を察知する

La televisione ci aiuta ad ampliare la nostra conoscenza.

テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。

La luce della luna piena aiuta i ghepardi a cacciare.

‎満月のおかげで ‎獲物が見えるが‎―

Mettere like e iscriversi al canale ci aiuta a crescere.

Mio fratello a volte mi aiuta con i miei compiti.

兄は時々宿題を手伝ってくれる。

Cioè, non aiuta molto se una nazione in un certo senso...

一個の国がやったところで ―

Ogni mattina aiuta sua madre a preparare la colazione in cucina.

- 彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
- 彼女は毎朝、母が台所で朝食のしたくするのを手伝います。

È ciò che ci aiuta a capire il mondo intorno a noi.

身の回りの世界を理解する手助けを してくれるもの

- Mi aiuti o cosa?
- Mi aiuta o cosa?
- Mi aiutate o cosa?

俺を助けようっていうんじゃないのかよ?

Ma questa tenue luce non aiuta molto gli animali in cerca di cibo al suolo.

‎しかしオーロラの光では ‎餌を探すには暗い

Poster vintage, storia medievale e altro ancora. E ogni acquisto aiuta a supportare questo canale.

テーマにしたお気に入りをいくつか共有しました 。そして、すべての購入はこのチャネルをサポートするのに役立ちます。

- L'ho aiutata ad appendere la fotografia al muro.
- La aiuta ad appendere la fotografia al muro.

私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。

- Se ci aiuti saremo tutti contenti.
- Se ci aiuta saremo tutti contenti.
- Se ci aiutate saremo tutti contenti.
- Se ci aiuti saremo tutti felici.
- Se ci aiuta saremo tutti felici.
- Se ci aiutate saremo tutti felici.

あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。

Che possono percepire una molecola di feromone tra milioni. Il volo a zig-zag lo aiuta a localizzarla.

‎たった1つの ‎フェロモン分子を感知できる ‎ジグザグに飛んで ‎位置を特定する

Anche lo scalpiccio delle zampe delle termiti. Questo stile di vita sotto copertura la aiuta anche a nascondersi da altri predatori.

‎シロアリのかすかな足音も ‎姿を隠して生活することで ‎捕食者から身を守れる

- Non sarò in grado di finire se non mi aiuti.
- Io non sarò in grado di finire se non mi aiuti.
- Non sarò in grado di finire se non mi aiuta.
- Io non sarò in grado di finire se non mi aiuta.
- Non sarò in grado di finire se non mi aiutate.
- Io non sarò in grado di finire se non mi aiutate.

あなたが手伝ってくれなければ終わらせられないだろう。