Translation of "Serpente" in German

0.045 sec.

Examples of using "Serpente" in a sentence and their german translations:

Quel serpente?

Die Schlange?

- Vuoi vedere il mio serpente?
- Vuole vedere il mio serpente?
- Volete vedere il mio serpente?

- Willst du meine Schlange sehen?
- Willst du mal meine Schlange sehen?

- Il serpente si sta contorcendo.
- Il serpente si sta dimenando.

Die Schlange windet sich.

Un serpente a sonagli.

Eine Klapperschlange.

Per catturare il serpente.

die Schlange zu fangen. Okay.

Non sono un serpente.

Ich bin keine Schlange.

- Il serpente sta inghiottendo un uovo.
- Il serpente sta ingoiando un uovo.

- Die Schlange verschluckt ein Ei.
- Die Schlange verschlingt ein Ei.

- Ha urlato quando ha visto il serpente.
- Urlò quando vide il serpente.

- Als sie die Schlange sah, schrie sie.
- Sie schrie, als sie die Schlange sah.

È un grosso, vecchio serpente.

Eine große Schlange. Schau.

Questo serpente non è velenoso.

Diese Schlange ist nicht giftig.

Il serpente fa la muta.

Die Schlange häutet sich.

Urlò quando vide il serpente.

- Als sie die Schlange sah, schrie sie.
- Sie schrie, als sie die Schlange sah.

- Hai mai visto un serpente inghiottire un topo?
- Ha mai visto un serpente inghiottire un topo?
- Avete mai visto un serpente inghiottire un topo?

Hast du je eine Schlange eine Maus verschlingen sehen?

E cerchiamo di prendere il serpente.

die Schlange zu fangen. Okay.

Per cercare di prendere il serpente.

die Schlange zu fangen. Okay.

Guarda qua. Un serpente a sonagli.

Schau doch. Eine Klapperschlange.

Il serpente è vivo o morto?

- Ist die Schlange tot oder lebendig?
- Ist die Schlange lebendig oder tot?

Non sapevo che avevi un serpente.

Ich wusste gar nicht, dass du eine Schlange hast.

Il serpente ha fatto la muta.

- Die Schlange streifte ihre alte Haut ab.
- Die Schlange häutete sich.

- Tom è stato ucciso da un morso di serpente.
- Tom fu ucciso da un morso di serpente.

- Tom starb an einem Schlangenbiss.
- Tom wurde von einem Schlangenbiss getötet.

Vedi questo buco? È di un serpente.

Siehst du das Loch da unten? Ein Schlangenloch.

Tom è stato morso da un serpente.

Tom wurde von einer Schlange gebissen.

All'arrivo in spiaggia, abbiamo visto un serpente.

Als wir am Strand ankamen, sahen wir eine Schlange.

È forte entrare nella tana di un serpente.

Es ist immer aufregend, sich in ein Schlangennest abzuseilen.

Devo stare attento. Non voglio finire sul serpente.

Ich muss aufpassen, um nicht auf der Schlange zu landen.

Mi farà luce. Cerchiamo di trovare il serpente.

Damit habe ich etwas Licht. Versuchen wir, die Schlange zu finden.

È forte scendere nella tana di un serpente.

Sich in ein Schlangennest abzuseilen, ist immer aufregend.

Devo stare attento a non finire sul serpente.

Ich muss vorsichtig sein, um nicht auf der Schlange zu landen.

Devo stare attento a non finire addosso al serpente.

Ich muss aufpassen, um nicht auf der Schlange zu landen.

Così avrò un po' di luce. Cerchiamo il serpente.

Damit habe ich etwas Licht. Versuchen wir, die Schlange zu finden.

Il morso del serpente può uccidere. Dobbiamo essere cauti.

Der Biss einer Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen aufpassen.

Devo essere cauto per non finire sopra il serpente.

Ich muss vorsichtig sein, um nicht auf der Schlange zu landen.

Devo stare attento, non voglio finire addosso al serpente.

Ich muss vorsichtig sein, um nicht auf der Schlange zu landen.

Mi farà un po' di luce. Cerchiamo il serpente.

Damit habe ich etwas Licht. Versuchen wir, sie zu finden.

Vuoi che catturi il serpente prendendolo per la coda?

Ich soll die Klapperschlange also am Schwanz packen?

Visto dal cielo, il fiume sembrava un enorme serpente.

- Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus.
- Vom Himmel aus gesehen, mutete der Fluss wie eine gewaltige Schlange an.

Quando Mary ha visto il serpente, è rimasta pietrificata.

Maria erstarrte, als sie die Schlange sah.

Come distinguere un serpente velenoso da uno non velenoso?

Wie kann man eine giftige Schlange von einer ungiftigen unterscheiden?

Sembra esserci un'altra entrata. Ecco come è entrato il serpente.

Sieht nach einem weiteren Eingang aus. Vermutlich ist die Schlange hier hereingekommen.

Se controlli la testa del serpente controlli il suo corpo.

Man sagt, kontrolliert man den Kopf einer Schlange, dann kontrolliert man den Körper.

Qual è il modo migliore per catturare questo serpente velenoso?

Wie fangen wir dieses giftige Reptil am besten?

Il morso di un serpente può essere mortale. Stiamo attenti.

Der Biss einer Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen aufpassen.

Il morso di un serpente può uccidere. Dobbiamo essere cauti.

Der Biss einer Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen aufpassen.

Se controlli la testa del serpente, ne controlli il corpo.

Man sagt, kontrolliert man den Kopf einer Schlange, kontrolliert man auch ihren Körper.

Siamo pronti. È forte scendere nella tana di un serpente.

Und los geht es. Es ist immer aufregend, in ein Schlangennest abzusteigen.

Il morso del serpente a sonagli può uccidere. Serve cautela.

Der Biss einer Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen aufpassen.

Per poi rilasciare veleno al suo interno, come un serpente,

um dann Gift abzusetzen, wie eine Schlange,

Non è un serpente. È soltanto un pezzo di corda.

Das ist keine Schlange, sondern nur ein Stück Seil.

Che causa più vittime umane di qualsiasi altro serpente al mondo:

Er sagt, sie sei für mehr Tode verantwortlich als jede andere Schlangenart auf der Welt,

C'è un serpente e le medicine sono state buttate per aria.

Da ist eine Schlange und die ganze Medizin... ...wurde durchwühlt.

Stiamo cercando un serpente a sonagli, uno scorpione e una tarantola.

Wir suchen nach einer Klapperschlange, einem Skorpion und einer Vogelspinne.

Così avrò un po' di luce. Vediamo di trovare quel serpente.

Damit habe ich etwas Licht. Versuchen wir jetzt die Schlange zu finden.

Sembra esserci un'altra entrata. Ecco da dove è entrato il serpente.

Das sieht nach einem weiteren Eingang aus. Vermutlich ist die Schlange hier hereingekommen.

Il morso di un serpente a sonagli può essere mortale. Cautela.

Der Biss einer Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen aufpassen.

Se controlli la testa di un serpente ne controlli il corpo.

Es heißt, kontrolliert man den Kopf einer Schlange, dann kontrolliert man ihren Körper.

Se controlli la testa di un serpente, ne controlli il corpo.

Man sagt, kontrolliert man den Kopf einer Schlange, kontrolliert man auch ihren Körper.

Vuoi che prenda il serpente a sonagli afferrandolo per la coda?

Ich soll die Klapperschlange also fangen, indem ich sie am Schwanz packe.

Se pensi di poter catturare il serpente a sonagli da qui,

Willst du noch einmal versuchen, die Klapperschlange zu fangen,

Il morso di un serpente a sonagli può essere letale. Cautela.

Der Biss einer Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen aufpassen.

Il solo pensiero di un serpente mi fa venire i brividi.

Schon der Gedanke an eine Schlange lässt mich schaudern.

Supponiamo che si tratti di un avvelenamento da morso di serpente.

Wir vermuten, dass es sich um eine Vergiftung durch Schlangenbiss handelt.

Siamo pronti ad andare. È forte scendere nella tana di un serpente.

Und los geht es. Es ist immer aufregend, in ein Schlangennest zu steigen.

Sta diventando molto stretto. Devo essere cauto, non voglio finire sul serpente.

Hier wird es richtig eng. Ich muss vorsichtig sein, um nicht auf der Schlange zu landen.

Mi farà un po' di luce. Ok, cercherò di trovare il serpente.

Damit habe ich etwas Licht. Versuchen wir, die Schlange zu finden.

La sola parte pericolosa del serpente sono il veleno e le zanne.

An einer Schlange sind nur das Gift und die Giftzähne gefährlich.

Rom Whitaker è erpetologo, ma ha anche un altro soprannome: l'Uomo Serpente indiano.

Rom Whitaker ist Herpetologe, aber er hat einen faszinierenderen Titel: Der Schlangenmann von Indien.

Mettendo insieme i fattori, ecco che hai il serpente più pericoloso al mondo.

All diese Faktoren machen sie leicht zur gefährlichsten Schlange der Welt.

L'unica parte pericolosa del serpente sono il veleno e le zanne. Ok, andiamo.

An einer Schlange sind nur das Gift und die Giftzähne gefährlich. Okay, gehen wir.

Il morso del serpente è un doloroso promemoria di quanto sia pericolosa questa missione.

Der Biss der Klapperschlange ist eine schmerzhafte Erinnerung daran, wie gefährlich solche Missionen sein können.

Mascelle possenti, un morso più doloroso di un serpente: ecco un predatore di cui avere paura.

Mit kräftigem Kiefer und schmerzhafterem Biss als eine Schlange ist es ein Raubtier zum Fürchten.

In questa grotta comandi tu. Decidi. Il morso di un serpente a sonagli può essere letale. Attenzione.

Du hast in auch in dieser Höhle das Kommando. Entscheide dich. Eine Klapperschlange kann tödlich sein. Wir müssen also aufpassen.

Quando ero ragazzo, una volta ho visto una bellissima immagine di un serpente che ingoia un elefante.

Als ich ein Junge war, sah ich einmal ein sehr schönes Bild einer Schlange, die einen Elefanten verschluckte.

Aveva la testa di donna, il corpo di leone, le ali di uccello, e la coda di serpente.

Es hatte den Kopf einer Frau, den Körper eines Löwen, die Flügel eines Vogels und den Schwanz einer Schlange.

Se vieni morso da un serpente a sonagli e non puoi essere aiutato, sei in un mare di guai.

Wird man hier draußen von einer Klapperschlange gebissen und bekommt keine Hilfe, ist man in großen Schwierigkeiten.

Significa che è pronto a usare i muscoli per scattare in avanti. E per quanto tu possa essere veloce, il serpente a sonagli lo è di più.

Sie macht sich für den Angriff bereit, spannt die Muskel an, um vorzuschnellen. Egal wie schnell man glaubt zu sein, eine Klapperschlange ist schneller.