Translation of "Riusciti" in German

0.003 sec.

Examples of using "Riusciti" in a sentence and their german translations:

Finalmente ci siamo riusciti.

- Wir haben es endlich getan.
- Wir haben es endlich geschafft.

Come ci siete riusciti?

Wie haben Sie es geschafft?

Siamo appena riusciti a fuggire.

- Wir sind nur mit Mühe und Not entkommen.
- Wir sind gerade noch so davongekommen.

Non siamo riusciti a persuaderlo.

Wir haben es nicht geschafft, ihn zu überreden.

Avete capito? Ci siete riusciti?

Verstehen Sie es? Haben Sie's?

Siamo finalmente riusciti a convincerla.

Wir haben es endlich geschafft, sie zu überzeugen.

Non siamo riusciti ad arrivarci rapidamente.

Wir konnten nicht schnell dorthin gelangen.

Abbiamo riprovato ma non ci siamo riusciti.

Wir versuchten es noch einmal, aber konnten es nicht tun.

Non sono riusciti a trovare il problema.

Sie konnten das Problem nicht finden.

Non siamo riusciti a metterci d'accordo su niente.

Wir konnten uns auf nichts einigen.

Senza il tuo aiuto non ci saremmo riusciti.

Ohne deine Hilfe hätten wir das nicht geschafft.

Senza il vostro aiuto non ci saremmo riusciti.

Ohne eure Hilfe hätten wir das nicht geschafft.

Senza il Vostro aiuto non ci saremmo riusciti.

Ohne Ihre Hilfe hätten wir das nicht geschafft.

Non siamo riusciti a riscontrare un qualsiasi segnale significativo.

konnten wir keine bedeutende Aktivität feststellen.

Perché pensavo che se loro sono riusciti ad uscirne

weil ich dachte, wenn sie dem Hass entkommen konnten,

- Non siamo riusciti a persuaderlo.
- Non siamo riuscite a persuaderlo.
- Noi non siamo riusciti a persuaderlo.
- Noi non siamo riuscite a persuaderlo.

Wir haben es nicht geschafft, ihn zu überreden.

Non siamo riusciti a finire in tempo i compiti per casa.

Wir haben es nicht geschafft, unsere Hausaufgaben rechtzeitig fertigzustellen.

Fortunatamente il tempo era bello, e siamo riusciti a mangiare all'aperto.

Glücklicherweise war schönes Wetter und wir haben draußen essen können.

Almeno siamo riusciti a raccogliere parte del veleno necessario per fare l'antidoto.

Immerhin haben wir etwas Gift gesammelt, um Gegengift für das Krankenhaus herzustellen.

La porta era chiusa a chiave e non siamo riusciti a entrare.

Die Tür war abgeschlossen, und wir konnten nicht hineingehen.

Non siamo riusciti, a mio avviso, a comunicare il concetto di Europa.

In meinen Augen haben wir es nicht geschafft, die europäische Idee zu vermitteln.

Sì, siamo riusciti a fare in modo che dieci dei nostri ospiti fossero portati a Lampedusa

Ja, wir haben es geschafft, dass immerhin zehn unserer Gäste jetzt nach Lampedusa gebracht werden.

- Gli studenti non sono riusciti a dare una risposta.
- Gli studenti non riuscirono a dare una risposta.

Die Studenten konnten keine Antwort geben.

L'anno scorso non ci siamo riusciti, a causa dell'impronta eccessivamente ideologica della discussione e ciò ha avuto conseguenze alquanto amare.

Wir haben dies ja im vergangenen Jahr aufgrund einer allzu ideologisierten Debatte nicht geschafft, mit übrigens sehr bitteren Auswirkungen.

- Siamo riusciti ad attraversare a nuoto il fiume.
- Noi siamo riusciti ad attraversare a nuoto il fiume.
- Siamo riuscite ad attraversare a nuoto il fiume.
- Noi siamo riuscite ad attraversare a nuoto il fiume.
- Riuscimmo ad attraversare a nuoto il fiume.
- Noi riuscimmo ad attraversare a nuoto il fiume.

- Es gelang uns, den Fluss schwimmend zu durchqueren.
- Wir schafften es, durch den Fluss zu schwimmen.