Translation of "Offerto" in German

0.005 sec.

Examples of using "Offerto" in a sentence and their german translations:

- Hanno offerto assistenza.
- Loro hanno offerto assistenza.
- Offrirono assistenza.
- Loro offrirono assistenza.

Sie boten Unterstützung an.

- Nessuno si è offerto.
- Nessuno si offrì.
- Non si è offerto nessuno.
- Non si offrì nessuno.
- Nessuno si è offerto volontario.

- Niemand meldete sich freiwillig.
- Niemand hat sich freiwillig gemeldet.

- Ha offerto una grossa tangente al politico.
- Ha offerto una grossa bustarella al politico.
- Ha offerto una grossa mazzetta al politico.

Er hat dem Politiker ein hohes Schmiergeld angeboten.

- Non mi hanno offerto niente da bere.
- Non mi hanno offerto nulla da bere.

Sie haben mir nichts zu trinken angeboten.

Gli abbiamo offerto un buon posto.

Wir haben ihm einen guten Posten angeboten.

Mi hanno offerto un altro lavoro.

Mir wurde ein anderer Job angeboten.

Questo bicchiere è offerto dalla casa.

Dieses Getränk geht aufs Haus.

- A Tom non è stato offerto un lavoro.
- A Tom non è stato offerto un impiego.

Tom wurde keine Arbeitsstelle angeboten.

- Mi sono offerto di aiutarla con i suoi compiti.
- Mi sono offerto di aiutarla con i compiti.

Ich habe angeboten, ihr bei den Hausaufgaben zu helfen.

Nessun altro si è offerto per aiutare.

Kein anderer bot seine Hilfe an.

Ho offerto il mio aiuto a Tom.

Ich habe Tom meine Hilfe angeboten.

- Mi sono offerto volontario.
- Io mi sono offerto volontario.
- Mi sono offerta volontaria.
- Io mi sono offerta volontaria.

- Ich habe mich freiwillig gemeldet.
- Ich meldete mich freiwillig.

Sempre più persone hanno offerto il loro aiuto.

- Immer mehr Leute boten ihre Hilfe an.
- Immer mehr Menschen boten ihre Hilfe an.

Tom si è offerto di prestarmi dei soldi.

- Tom hat sich angeboten, mir Geld zu leihen.
- Tom erbot sich, mir Geld zu leihen.

Mi ha offerto una birra, però ho rifiutato.

Er bot mir ein Bier an, aber ich lehnte es ab.

- Si è offerto di aiutarmi.
- Lui si è offerto di aiutarmi.
- Si offrì di aiutarmi.
- Lui si offrì di aiutarmi.

Er hat mir angeboten, mir zu helfen.

- Mi ha offerto una birra.
- Lei mi ha offerto una birra.
- Mi offrì una birra.
- Lei mi offrì una birra.

Sie bot mir ein Bier an.

- Mi ha offerto una birra.
- Mi offrì una birra.

Er bot mir ein Bier an.

Tom ha accettato il lavoro che gli ha offerto Mary.

Tom nahm die Arbeit an, die Maria ihm anbot.

E in seguito si è offerto volontario per il servizio militare.

und meldete sich später freiwillig zum Militärdienst.

- Tom si è offerto di aiutarmi.
- Tom si offrì di aiutarmi.

Tom hat mir angeboten, mir zu helfen.

- Tom si è offerto di aiutare.
- Tom si offrì di aiutare.

Tom hat seine Hilfe angeboten.

- Tom mi ha offerto una birra.
- Tom mi offrì una birra.

Tom bot mir ein Bier an.

- Sami si è offerto di aiutare.
- Sami si offrì di aiutare.

- Sami bot ihre Hilfe an.
- Sami bot seine Hilfe an.

Tenzing mi ha ospitato a casa sua e mi ha offerto un lavoro.

Tenzing bat mir eine Bleibe in seinem Haus und Arbeit an.

- Tom non si è offerto di pagare.
- Tom non si offrì di pagare.

Tom bot nicht an zu bezahlen.

- Mi sono offerto di aiutarla con i suoi compiti.
- Mi sono offerta di aiutarla con i suoi compiti.
- Mi sono offerto di aiutarla con i compiti.
- Mi sono offerta di aiutarla con i compiti.

Ich habe angeboten, ihr bei den Hausaufgaben zu helfen.

- Ha offerto il suo posto a una donna anziana.
- Offrì il suo posto a una donna anziana.
- Lei ha offerto il suo posto a una donna anziana.
- Lei offrì il suo posto a una donna anziana.

Sie überließ ihren Sitzplatz einer betagten Frau.

Dei pochi astronauti a cui è stato offerto un comando per la sua prima missione, Gemini 8.

der wenigen Astronauten, denen bei seiner ersten Mission, Gemini 8, ein Befehl angeboten wurde.

- Tom ha offerto a Mary una tazza di caffè.
- Tom offrì a Mary una tazza di caffè.

Tom bot Maria eine Tasse Kaffee an.

Quando la rivoluzione francese ha avuto inizio nel 1789, si è offerto volontario per la Guardia nazionale - una

wenn die Französisch Revolution im Jahre 1789 begann, meldete er sich freiwillig für die Nationalgarde - eine

- Tom ha accettato il lavoro che gli ha offerto Mary.
- Tom accettò il lavoro che gli offrì Mary.

Tom nahm die Arbeit an, die Maria ihm anbot.

Il gambetto è una manovra di apertura in cui viene solitamente offerto un pedone per guadagnare un vantaggio di posizione, per rompere la struttura centrale dell'avversario o per accelerare lo sviluppo dei pezzi.

Das Gambit ist ein Eröffnungsmanöver, bei dem normalerweise man einen Bauer anbieten, um einen Positionsvorteil zu erlangen, die zentrale Struktur des Gegners zu brechen oder die Entwicklung der Figuren zu beschleunigen.