Translation of "Effetto" in German

0.010 sec.

Examples of using "Effetto" in a sentence and their german translations:

- La medicina ha fatto effetto.
- La medicina fece effetto.

Die Medizin wirkte.

Che effetto avrà?

Welchen Effekt wird das haben?

- L'autore come ottiene questo effetto?
- In che modo l'autore ottiene questo effetto?

Wie erreicht der Autor diese Wirkung?

- Come ottiene questo effetto l'artista?
- In che modo l'artista ottiene questo effetto?

Wie erreicht der Künstler diese Wirkung?

Come si ottiene questo effetto?

Wie erreicht man diese Wirkung?

La medicina ha fatto effetto.

- Das Medikament hat gewirkt.
- Das Heilmittel wirkte.

- Il pittore come ottiene questo effetto?
- In che modo il pittore ottiene questo effetto?

Wie erreicht der Maler diese Wirkung?

Un altro importante effetto del rumore

Eine weitere wichtige Gesundheitsfolge von Lärm

- Quella medicina ha funzionato.
- Quella medicina ha avuto effetto.
- Quella medicina ebbe effetto.
- Quella medicina funzionò.

Dieses Medikament hat geholfen.

Ha un effetto sulla memoria episodica dichiarativa.

das Ereignisgedächtnis beeinflusst.

Si crea quindi un effetto a catena.

Es gäbe also einen positiven Dominoeffekt:

La medicina ha avuto un effetto immediato.

Das Medikament hatte eine sofortige Wirkung.

Che effetto ti fa la luna piena?

Welche Wirkung hat der Vollmond auf dich?

E che effetto avrà sul resto del mondo?

Wie wird sich das auf den Rest der Welt auswirken?

"causa" ed "effetto", "più grande" e "più piccolo",

"Ursache" und "Wirkung", "größer" und "kleiner".

Esaminando il loro effetto su un altro volo Apollo.

indem sie ihre Auswirkungen auf einen anderen Apollo-Flug untersuchte.

- Il suo discorso fa effetto.
- Il suo discorso incide.

Ihre Rede zeigt Wirkung.

Vorrei ricordare che tale effetto non è scientificamente provato.

Ich möchte daran erinnern, dass eine solche Wirkung nicht wissenschaftlich bewiesen ist.

- La medicina ha fatto effetto.
- La medicina ha funzionato.

Das Medikament hat gewirkt.

- Non ha avuto effetti su di lui.
- Non ha avuto alcun effetto su di lui.
- Su di lui non ha sortito effetto.

- Es hat keine Auswirkung auf ihn gehabt.
- Es erzielte keine Wirkung bei ihm.

Ci dev'essere una procedura convenzionale che abbia un effetto convenzionale.

Dort muß ein herkömmliches Verfahren her um einen herkömmlichen Effekt zu bekommen.

Non ci crederà, ma anche a me fanno lo stesso effetto!

Sie werden es nicht glauben, aber auch auf mich haben sie die gleiche Wirkung!

Ha fatto un effetto su di me che non so come descrivere. "

Er hat mich beeinflusst, ich weiß nicht, wie ich es beschreiben soll. “

- Non ha avuto effetti su di lui.
- Non ha avuto alcun effetto su di lui.

- Es hat keine Auswirkung auf ihn gehabt.
- Es erzielte keine Wirkung bei ihm.

Il termine "effetto serra" è spesso usato al giorno d'oggi quando si parla dei cambiamenti climatici globali.

- Der Terminus „Treibhauseffekt“ wird oft verwendet, wenn von den gegenwärtigen weltweiten Klimaveränderungen die Rede ist.
- Ist von den gegenwärtigen weltweiten Klimaveränderungen die Rede, wird häufig der Terminus „Treibhauseffekt“ verwendet.

Spesso la gente inizia a confrontarsi con chi ha già successo, il che ha un effetto in larga misura demotivante.

- Wenn Menschen beginnen, sich mit denen zu vergleichen, die bereits erfolgreich sind, wirkt das in einem hohen Maße demotivierend.
- Oft beginnen Menschen, sich mit denen zu vergleichen, die bereits erfolgreich sind, was in einem hohen Maße demotivierend wirkt.

Quando la gente inizia a confrontarci con coloro che sono già di successo, questo ha un effetto che è pesantemente demotivante.

- Wenn Menschen beginnen, sich mit denen zu vergleichen, die bereits erfolgreich sind, wirkt das in einem hohen Maße demotivierend.
- Oft beginnen Menschen, sich mit denen zu vergleichen, die bereits erfolgreich sind, was in einem hohen Maße demotivierend wirkt.
- Wenn Menschen beginnen, einen Vergleich zu ziehen zwischen sich und anderen, die bereits einen Erfolg erreicht haben, dann hat das für sie eine stark demotivierende Wirkung.