Translation of "Studiare" in Finnish

0.012 sec.

Examples of using "Studiare" in a sentence and their finnish translations:

- Ti piace studiare?
- Vi piace studiare?
- Le piace studiare?
- A te piace studiare?
- A voi piace studiare?
- A lei piace studiare?

- Tykkäätkö sinä opiskella?
- Tykkäätkö sinä opiskelusta?

- Puoi studiare qui.
- Può studiare qui.
- Si può studiare qui.
- Potete studiare qui.

Voit opiskella täällä.

- Finisci di studiare.
- Finisca di studiare.
- Finite di studiare.

Lopeta opiskelu.

- Dovremmo studiare.
- Noi dovremmo studiare.

Meidän pitäisi opiskella.

- Odio studiare.
- Io odio studiare.

Vihaan opiskelemista.

- Devo studiare.
- Io devo studiare.

Minun pitää opiskella.

- Dovrei studiare il francese.
- Io dovrei studiare il francese.
- Dovrei studiare francese.
- Io dovrei studiare francese.

Minun pitäisi opiskella ranskaa.

- Devo studiare francese.
- Io devo studiare francese.
- Devo studiare il francese.
- Io devo studiare il francese.

Minun täytyy opiskella ranskaa.

- Voglio studiare storia.
- Io voglio studiare storia.
- Voglio studiare la storia.
- Io voglio studiare la storia.

Haluan opiskella historiaa pääaineenani.

- Dovresti studiare più duramente.
- Tu dovresti studiare più duramente.
- Dovreste studiare più duramente.
- Voi dovreste studiare più duramente.
- Dovrebbe studiare più duramente.
- Lei dovrebbe studiare più duramente.

Sinun pitäisi opiskella ahkerammin.

- Dovresti studiare di più.
- Tu dovresti studiare di più.
- Dovreste studiare di più.
- Voi dovreste studiare di più.
- Dovrebbe studiare di più.
- Lei dovrebbe studiare di più.

Sinun pitäisi opiskella enemmän.

- Perché vuoi studiare all'estero?
- Perché vuole studiare all'estero?
- Perché volete studiare all'estero?

Miksi haluat opiskella ulkomailla?

- Voglio studiare all'estero.
- Io voglio studiare all'estero.

Minä haluan opiskella ulkomailla.

- So cosa studiare.
- Io so cosa studiare.

Minä tiedän mitä opiskella.

- Voglio studiare l'inglese.
- Io voglio studiare l'inglese.

Haluan opiskella englantia.

- Voglio studiare l'olandese.
- Io voglio studiare l'olandese.

Haluan opiskella hollannin kieltä.

- Voglio studiare matematica.
- Voglio studiare la matematica.

- Minä haluan opiskella matikkaa.
- Haluan opiskella matikkaa.

Devo studiare?

Täytyykö minun opiskella?

Basta studiare!

- Lopeta opeskelu!
- Lopettakaa opiskelu!

- Vorrei studiare a Parigi.
- Io vorrei studiare a Parigi.
- Mi piacerebbe studiare a Parigi.
- A me piacerebbe studiare a Parigi.

Haluaisin opiskella Pariisissa.

- Avrei dovuto studiare il francese.
- Io avrei dovuto studiare il francese.
- Avrei dovuto studiare francese.
- Io avrei dovuto studiare francese.

Minun olisi pitänyt opiskella ranskaa.

- Vorrei studiare il francese.
- Io vorrei studiare il francese.
- Mi piacerebbe studiare il francese.
- A me piacerebbe studiare il francese.

- Minä haluaisin opiskella ranskaa.
- Haluaisin opiskella ranskaa.

- Ti suggerisco di studiare francese.
- Vi suggerisco di studiare francese.
- Le suggerisco di studiare francese.
- Ti suggerisco di studiare il francese.
- Vi suggerisco di studiare il francese.
- Le suggerisco di studiare il francese.

Ehdotan, että opiskelisit ranskaa.

- Ti piace studiare il francese?
- Vi piace studiare il francese?
- Le piace studiare il francese?
- A te piace studiare il francese?
- A voi piace studiare il francese?
- A lei piace studiare il francese?

Pidätkö ranskan opiskelusta?

- Perché dovrei studiare francese?
- Perché dovrei studiare il francese?

Miksi minun pitäisi opiskella ranskaa?

- Forse dovrei studiare francese.
- Forse dovrei studiare il francese.

Ehkä minun pitäisi opiskella ranskaa.

- Voglio studiare il francese.
- Io voglio studiare il francese.

Haluan opiskella ranskaa.

- Perché dovremmo studiare francese?
- Perché dovremmo studiare il francese?

Miksi meidän pitäisi opiskella ranskaa?

- Dobbiamo studiare più duramente.
- Noi dobbiamo studiare più duramente.

Meidän pitää opiskella ahkerammin.

- Non ho voglia di studiare.
- Io non ho voglia di studiare.
- Non mi va di studiare.
- A me non va di studiare.

- Minua ei huvita opiskella.
- Minun ei tee mieli opiskella.
- Minua ei haluta opiskella.

Puoi studiare qui.

Voit opiskella täällä.

- Sono interessato a studiare il francese.
- Io sono interessato a studiare il francese.
- Sono interessata a studiare il francese.
- Io sono interessata a studiare il francese.
- Sono interessato a studiare francese.
- Io sono interessato a studiare francese.
- Sono interessata a studiare francese.
- Io sono interessata a studiare francese.

Minua kiinnostaa opiskella ranskaa.

- Hai iniziato a studiare il francese?
- Ha iniziato a studiare il francese?
- Avete iniziato a studiare il francese?
- Hai cominciato a studiare il francese?
- Ha cominciato a studiare il francese?
- Avete cominciato a studiare il francese?

Oletko alkanut opiskella ranskaa?

- Gli studenti dovrebbero studiare sodo.
- Gli studenti dovrebbero studiare duramente.

Opiskelijoiden on tarkoitus opiskella ahkerasti.

- Sono venuto qui per studiare cinese.
- Sono venuta qui per studiare cinese.
- Sono venuto qua per studiare cinese.
- Sono venuta qua per studiare cinese.
- Sono venuto qua per studiare il cinese.
- Sono venuta qua per studiare il cinese.
- Sono venuto qui per studiare il cinese.
- Sono venuta qui per studiare il cinese.

Olen tullut tänne opiskelemaan kiinaa.

- È troppo stanco per studiare.
- Lui è troppo stanco per studiare.

Hän on liian väsynyt opiskellakseen.

- Mi piace studiare il francese.
- A me piace studiare il francese.

- Tykkään ranskan opiskelusta.
- Tykkään opiskella ranskaa.

- Mi piace studiare le lingue.
- A me piace studiare le lingue.

Minä tykkään opiskella kieliä.

- Avrei dovuto studiare di più.
- Io avrei dovuto studiare di più.

Minun olisi pitänyt opiskella enemmän.

- Tom ha iniziato a studiare il francese.
- Tom ha cominciato a studiare il francese.
- Tom ha iniziato a studiare francese.
- Tom ha cominciato a studiare francese.

- Tom on alkanut opiskella ranskaa.
- Tom on aloittanut ranskanopinnot.

Mi piace studiare inglese.

Minusta englannin opiskelu on hauskaa.

Perché volete studiare all'estero?

Miksi haluatte opiskella ulkomailla?

- Tom non ha voglia di studiare.
- A Tom non va di studiare.

- Tomia ei huvita opiskella.
- Tomia ei haluta opiskella.
- Tomin ei tee mieli opiskella.

- Perché hai deciso di studiare il francese?
- Perché ha deciso di studiare il francese?
- Perché avete deciso di studiare il francese?

Miksi sinä päätit opiskella ranskaa?

- Tom ha deciso di studiare il francese.
- Tom decise di studiare il francese.

Tom päätti opiskella ranskaa.

- Ho sempre voluto studiare il francese.
- Io ho sempre voluto studiare il francese.

Olen aina halunnut opiskella ranskaa.

- Ho deciso di andare all'estero a studiare.
- Decisi di andare all'estero a studiare.

- Päätin mennä ulkomaille opiskelemaan.
- Minä päätin mennä ulkomaille opiskelemaan.

- Matematica è l'ultima materia che voglio studiare.
- La matematica è l'ultima materia che voglio studiare.

- Matematiikka on viimeinen aine, jota haluan opiskella.
- Matematiikka on viimeinen aine, jota minä haluan opiskella.

- Non mi piace studiare con questo caldo.
- A me non piace studiare con questo caldo.

Mä en tykkää opiskella tässä kuumuudessa.

- Va a scuola a studiare ogni giorno.
- Lui va a scuola a studiare ogni giorno.

- Hän menee kouluun opiskelemaan joka päivä.
- Hän käy joka päivä koulussa opiskelemassa.

- Ho cominciato a studiare cinese la settimana scorsa.
- Ho cominciato a studiare il cinese la settimana scorsa.
- Ho iniziato a studiare cinese la settimana scorsa.
- Ho iniziato a studiare il cinese la settimana scorsa.

Aloitin kiinan opiskelun viime viikolla.

Tom avrebbe dovuto studiare di più.

Tomin olisi pitänyt opiskella enemmän.

Come si fa a studiare l'esperanto?

Miten sinä opiskelet Esperantoa?

- Non studiare.
- Non studiate.
- Non studi.

Älä opiskele.

Studiare il francese è molto divertente.

Ranskan opiskelu on todella hauskaa.

Il mio sogno è studiare all'estero.

Minun unelmani on opiskella ulkomailla.

- Sei sicuro che non vuoi studiare a casa mia?
- Sei sicura che non vuoi studiare a casa mia?
- È sicuro che non vuole studiare a casa mia?
- È sicura che non vuole studiare a casa mia?
- Siete sicuri che non volete studiare a casa mia?
- Siete sicure che non volete studiare a casa mia?

Oletko varma, että et halua opiskella minun luonani?

- Domani studierò in biblioteca.
- Domani vado a studiare in biblioteca.
- Domani andrò a studiare in biblioteca.
- Domani io andrò a studiare in biblioteca.
- Domani io vado a studiare in biblioteca.
- Domani io studierò in biblioteca.

- Huomenna opiskelen kirjastossa.
- Aion opiskella huomenna kirjastossa.

- Ha detto che ha intenzione di studiare francese.
- Ha detto che ha intenzione di studiare il francese.

Hän sanoi aikovansa opiskella ranskaa.

- Tom ha iniziato a studiare il francese l'anno scorso.
- Tom ha cominciato a studiare il francese l'anno scorso.

Tom alkoi opiskella ranskaa viime vuonna.

Sto andando a casa di Tom per studiare.

- Mä meen Tomille opiskelemaan.
- Mä meen Tomin luokse opiskelemaan.

Tom quando ha iniziato a studiare il francese?

Milloin Tom alkoi opiskella ranskaa?

Tom è venuto qui per studiare il francese.

Tom tuli tänne opiskelemaan ranskaa.

A Tom piace cantare. Vorrebbe studiare musica all'università.

Tom pitää laulamisesta. Hän haluaisi opiskella musiikkia yliopistossa.

Tutto quello che fa Tom oggi è studiare.

Nykyään Tomi ei tee mitään muuta kuin opiskelee.

Io voglio studiare la storia del Giappone all'università.

Haluan opiskella Japanin historiaa yliopistossa.

Ho cominciato a studiare esperanto quando ero ancora adolescente.

Aloin opiskella esperantoa teini-iässä.

Tom non ha alcun desiderio di studiare il francese.

- Tomilla ei ole halua opiskella ranskaa.
- Tomilla ei ole haluja opiskella ranskaa.
- Tom ei tahdo opiskella ranskaa.

Tom ha sviluppato un nuovo sistema per studiare l'inglese.

Tom on kehittänyt uuden järjestelmän oppia englantia.

Tom non aveva davvero piacere a studiare il francese.

Tom ei oikeastaan nauttinut ranskan opiskelusta.

Ma dove usiamo trucchi magici per studiare i processi psicologici,

käytämme taikatemppuja tutkiaksemme psykologisia prosesseja

Se non guardasse tanta televisione avrebbe più tempo per studiare.

Jos hän ei katsoisi niin paljon televisiota, ehtisi hän opiskella enemmän.

Tom ha iniziato a studiare il francese tre anni fa.

- Tom alkoi opiskella ranskaa kolme vuotta sitten.
- Tom aloitti ranskan opiskelun kolme vuotta sitten.

- Mary pensava che Tom stesse sprecando il suo tempo a studiare il latino.
- Mary pensava che Tom stesse sprecando il suo tempo a studiare latino.

Marin mielestä Tom tuhlasi aikaansa latinan opiskeluun.

Sto pensando di andare a studiare negli Stati Uniti l'anno prossimo.

- Ajattelin mennä ensi vuonna Amerikkaan vaihto-oppilaaksi.
- Harkitsen meneväni ensi vuonna Amerikkaan opiskelijavaihtoon.

Tom ha iniziato a studiare il francese circa tre anni fa.

Tomi alkoi opiskella ranskaa noin kolme vuotta sitten.

Con la comparsa di Skype, studiare le lingue è diventato più facile.

Skypen myötä kielten opiskelu on muuttunut helpommaksi.

Tom non ha iniziato a studiare francese finché non ha avuto trent'anni.

- Tom ei alkanut opiskella ranskaa kuin vasta 30-vuotiaana.
- Tom ei aloittanut ranskan opiskelemista kuin vasta kolmekymppisenä.

Non volevo più spendere altro tempo a cercare di convincere Tom a studiare il francese.

- En halunnut käyttää enempää aikaa siihen, että yrittäisin saada Tomin vakuuttuneeksi, että hänen pitäisi opiskella ranskaa.
- En halunnut tuhlata yhtään enempää aikaa Tomin suostuttelemiseen ranskan tunneille.

- Quando hai cominciato a studiare tedesco?
- Quando hai iniziato a imparare il tedesco?
- Quando ha iniziato a imparare il tedesco?
- Quando avete iniziato a imparare il tedesco?

Milloin aloit opiskella saksaa?

Nel mondo di oggi la conoscenza di più lingue è la chiave per sperimentare molti dei lati buoni della vita. Ti dà la possibilità di fare amicizia con persone di altri paesi, di studiare all'estero o andare lì per una vacanza, e può anche darti il tuo lavoro dei sogni.

- Nykymaailmassa useiden kielten osaaminen on avain elämän monien hyvien puolten kokemiseen. Se antaa mahdollisuuden ystävysten vierasmaalaisten kanssa, opiskella ja lomailla ulkomailla, ja voihan se antaa unelmatyöpaikankin.
- Nykymaailmassa monikielisyys on avain elämän monien hyvien puolten kokemiseen. Se antaa mahdollisuuden ystävysten vierasmaalaisten kanssa, opiskella ja lomailla ulkomailla, ja voihan se antaa unelmatyöpaikankin.