Translation of "Sbrigare" in English

0.006 sec.

Examples of using "Sbrigare" in a sentence and their english translations:

- Dovresti sbrigarti.
- Ti dovresti sbrigare.
- Dovreste sbrigarvi.
- Vi dovreste sbrigare.
- Dovrebbe sbrigarsi.
- Si dovrebbe sbrigare.

You should hurry.

- Devi sbrigarti.
- Dovete sbrigarvi.
- Deve sbrigarsi.
- Ti devi sbrigare.
- Vi dovete sbrigare.
- Si deve sbrigare.

- You must hurry up.
- You need to hurry.
- You have to hurry.

Ci dobbiamo sbrigare.

We've got to hurry.

- Ho qualche commissione da sbrigare.
- Io ho qualche commissione da sbrigare.

I have a few errands to run.

- Devo sbrigarmi.
- Io devo sbrigarmi.
- Mi devo sbrigare.
- Io mi devo sbrigare.

I must hurry.

- Ho ancora delle scartoffie da sbrigare.
- Io ho ancora delle scartoffie da sbrigare.

I've still got paperwork to do.

- Dovremmo sbrigarci.
- Ci dovremmo sbrigare.

We should hurry.

- Devo sbrigarmi.
- Mi devo sbrigare.

I need to hurry up.

- Dobbiamo sbrigarci!
- Ci dobbiamo sbrigare!

- We have to hurry.
- We have to hurry!

- Puoi sbrigarti un po'?
- Ti puoi sbrigare un po'?
- Può sbrigarsi un po'?
- Si può sbrigare un po'?
- Potete sbrigarvi un po'?
- Vi potete sbrigare un po'?

Can you hurry up a bit?

Abbiamo avuto qualche affare in sospeso da sbrigare.

We had some unfinished business to attend to.

- Voi ragazzi dovete sbrigarvi.
- Voi ragazzi vi dovete sbrigare.

You guys have to hurry.

- Sapeva che doveva sbrigarsi.
- Sapeva che si doveva sbrigare.

He knew that he had to hurry.

- Mi devo sbrigare un po'.
- Devo fare in fretta.

I have to hurry.

- Ho delle cose da fare.
- Ho del lavoro da sbrigare.

- I have errands to run.
- I have work to do.
- I have things to do.
- I've got things to do.
- I've got stuff to do.

- Tom e Mary sapevano che dovevano sbrigarsi.
- Tom e Mary sapevano che si dovevano sbrigare.

Tom and Mary knew that they had to hurry.