Translation of "Pari" in English

0.013 sec.

Examples of using "Pari" in a sentence and their english translations:

- Ora siamo pari.
- Adesso siamo pari.

Now we're even.

Siamo pari.

- We are even.
- We're even.

- Dodici è un numero pari.
- Il dodici è un numero pari.

Twelve is an even number.

- Lavora come ragazza alla pari.
- Lei lavora come ragazza alla pari.

She works as an au pair.

Dodici è un numero pari.

Twelve is an even number.

Questo è un numero pari.

It's an even number.

Predatori e prede sono alla pari.

Predator and prey are evenly matched.

Il dodici è un numero pari.

Twelve is an even number.

"Sulla carta pare che siamo socie alla pari,

"So on paper it says that we're co-equal leaders,

Non tutti gli uomini sono creati alla pari.

Not all men are created equal.

Saranno accettati dai loro pari in età adulta.

They will be accepted by their peers in adulthood.

Un miglio è pari a circa 1600 metri.

A mile is equal to about 1600 meters.

Per 100,000 pesos, pari circa a 30 dollari.

You basically get 100,000 pesos, which is like 30 dollars.

Due, quattro, sei e otto sono numeri pari.

Two, four, six and eight are even numbers.

Proponendo altre serie di numeri pari che si succedono:

Well, you'd propose other sets of successive even numbers:

Le donne vogliono le pari opportunità con gli uomini.

Women want equality of opportunity with men.

La ricchezza e la salute vanno di pari passo.

Wealth and health go hand in hand.

La maggioranza penserebbe che è la successione di numeri pari.

Well, most people would think, it's successive even numbers.

Hanno combattuto una battaglia ad armi pari con il nemico.

They fought a fair battle with the enemy.

La bellezza del Golden Pavilion coperto dalla neve era senza pari.

The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.

La teoria e la pratica non sempre vanno di pari passo.

Theory and practice do not always go together.

- La nostra società ha delle vendite annuali pari a un miliardo di yen.
- La nostra azienda ha delle vendite annuali pari a un miliardo di yen.

Our company has annual sales of a thousand million yen.

Quando la vacanza sarà finita, mi metterò in pari con molto lavoro.

When the vacation is over, I will catch up with a lot of work.

È la potenza della pressione dei pari, che crea nuovi standard di normalità.

This is the power of peer-to-peer creating the new normal.

- Due pinte sono pari a un litro.
- Due pinte equivalgono a un litro.

Two pints are equal to a quart.

L'ho sentita parlare bene l'inglese al pari di un cittadino degli Stati Uniti.

I heard her speaking English as fluently as a citizen of the USA.

Il quadrato dell'ipotenusa è pari alla somma dei quadrati degli altri due lati.

The square of the hypotenuse is equal to the sum of the squares of the other two sides.

Il CDC* raccomanda igienizzanti per mani con una concentrazione di alcol pari ad almeno il 60%

The CDC recommends hand sanitizers with at least 60% alcohol.

Il numero Pi è approssimativamente pari a 3,14 o 22/7. Il suo simbolo è "π".

The number pi is approximately equal to 3.14 or 22/7. Its symbol is "π".

Voi sicuramente sapete che una linea matematica, che ha spessore pari a zero, nella realtà non esiste.

You know of course that a mathematical line, a line of thickness nil, has no real existence.

Di tutti gli album pubblicati nel 2009, solo il 2,1% ha registrato vendite pari ad almeno 5.000 copie.

Only 2.1 percent of the music albums released in 2009 sold 5,000 copies or more.

Un tribunale militare ha rifiutato di emettere una sentenza, quindi il suo caso è andato alla Camera dei Pari.

A military court refused to pass sentence, so his case went to the Chamber of Peers.

- La bellezza del Golden Pavilion coperto dalla neve era unica.
- La bellezza del Golden Pavilion coperto dalla neve era senza pari.

The beauty of the Golden Pavilion covered in snow was unmatched.

- Lo stato di New York è grande quasi quanto la Grecia.
- Lo Stato di New York ha una dimensione pari circa a quella della Grecia.

New York State is almost as large as Greece.

M insulta D - il database di Tatoeba è migliore di una frase. D insulta M - il database di Tatoeba è migliore di una frase. D e M sono pari, e tutti gli altri vincono.

M insults D - the Tatoeba database is one sentence better. D insults M - the Tatoeba database is one sentence better. D and M are even, and everyone else wins.

Nessun individuo sarà condannato per un comportamento commissivo od omissivo che, al momento in cui sia stato perpetrato, non costituisse reato secondo il diritto interno o secondo il diritto internazionale. Non potrà del pari essere inflitta alcuna pena superiore a quella applicabile al momento in cui il reato sia stato commesso.

No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.