Translation of "Messe" in English

0.003 sec.

Examples of using "Messe" in a sentence and their english translations:

- Dove li hai messi?
- Dove le hai messe?
- Dove li ha messi?
- Dove le ha messe?
- Dove li avete messi?
- Dove le avete messe?

Where did you store them?

Sono già state messe in discussione.

is already being challenged.

- Andrebbero messi in galera.
- Loro andrebbero messi in galera.
- Andrebbero messe in galera.
- Loro andrebbero messe in galera.
- Andrebbero messe in prigione.
- Loro andrebbero messe in prigione.
- Andrebbero messi in prigione.
- Loro andrebbero messi in prigione.
- Andrebbero messi in carcere.
- Loro andrebbero messi in carcere.
- Andrebbero messe in carcere.
- Loro andrebbero messe in carcere.

They should be put in jail.

- Li voglio messi in prigione.
- Le voglio messe in prigione.
- Li voglio messi in carcere.
- Le voglio messe in carcere.
- Li voglio messi in galera.
- Le voglio messe in galera.

I want them put in prison.

Queste scrivanie verranno messe in vendita questa settimana.

These desks will be put up for sale this week.

- Dove li ha messi?
- Dove le ha messe?

- Where did you store them?
- Where did you put them?
- Where did she put them?
- Where did he put them?

HS: Quando le ho messe a portata di udito,

HS: When I put them into the same hearing range,

- Non li ho messi via.
- Non le ho messe via.

I didn't put them away.

Hai detto a Tom quali scatole devono essere messe in macchina?

Have you told Tom which boxes need to be put in the car?

- Si erano messi le cinture di sicurezza?
- Loro si erano messi le cinture di sicurezza?
- Si erano messe le cinture di sicurezza?
- Loro si erano messe le cinture di sicurezza?

Were they wearing seatbelts?

La popolazione del Giappone è maggiore di quelle di Regno Unito e Francia messe insieme.

Japan's population is larger than that of Britain and France put together.

Solo Murat avrebbe fatto a guidare la sua cavalleria. Le loro differenze furono messe da parte:

only Murat would do to lead his cavalry.  Their differences were put to one side:  

Le organizzazioni internazionali sono soggetti secondari in quanto vengono messe in atto dai soggetti primari, gli Stati.

International organizations are secondary subjects as they are implemented by the primary stakeholders, the States.

- Si sono messi qualcosa in bocca.
- Si sono messe qualcosa in bocca.
- Si misero qualcosa in bocca.

They put something in their mouths.

- Siamo stati completamente messi con le spalle al muro.
- Siamo state completamente messe con le spalle al muro.

We have been completely cornered.

- Tom ha spezzettato le carote e le ha messe nello stufato.
- Tom ha spezzettato le carote e le ha messe nello spezzatino.
- Tom spezzettò le carote e le mise nello stufato.
- Tom spezzettò le carote e le mise nello spezzatino.

Tom diced the carrots and added them to the stew.

- Si sono messi le mani sui fianchi.
- Si sono messe le mani sui fianchi.
- Si misero le mani sui fianchi.

They put their hands on their hips.

- Ci siamo alzati presto e ci siamo messi a pulire la nostra casa.
- Ci siamo alzate presto e ci siamo messe a pulire la nostra casa.

We got up early and set about cleaning our house.

- Ti ho messo in imbarazzo?
- Ti ho messa in imbarazzo?
- L'ho messo in imbarazzo?
- L'ho messa in imbarazzo?
- Vi ho messi in imbarazzo?
- Vi ho messe in imbarazzo?

Did I embarrass you?

- Ti sei messo in contatto con lui?
- Ti sei messa in contatto con lui?
- Si è messo in contatto con lui?
- Si è messa in contatto con lui?
- Vi siete messi in contatto con lui?
- Vi siete messe in contatto con lui?

Did you get in touch with him?

- Ti sei messo in contatto con lei?
- Ti sei messa in contatto con lei?
- Si è messo in contatto con lei?
- Si è messa in contatto con lei?
- Vi siete messi in contatto con lei?
- Vi siete messe in contatto con lei?

Did you get in touch with her?