Translation of "Cieca" in English

0.004 sec.

Examples of using "Cieca" in a sentence and their english translations:

- È diventata cieca.
- Lei è diventata cieca.
- Divenne cieca.
- Lei divenne cieca.
- Diventò cieca.
- Lei diventò cieca.

She went blind.

- È nata cieca.
- Lei è nata cieca.
- Nacque cieca.
- Lei nacque cieca.

She was born blind.

- È nata cieca.
- Lei è nata cieca.

She was born blind.

- È diventata cieca.
- Lei è diventata cieca.

She went blind.

- Mary è nata cieca.
- Mary nacque cieca.

Mary was born blind.

Siete cieca?

Are you blind?

È cieca, vero?

She's blind, isn't she?

- Sono cieco.
- Io sono cieco.
- Sono cieca.
- Io sono cieca.

- I'm blind.
- I am blind.

- Ora è legalmente cieca, vero?
- Adesso è legalmente cieca, vero?

She's now legally blind, isn't she?

Questa donna è cieca.

This woman is blind.

La fortuna è cieca.

Luck is blind.

Giochiamo a mosca cieca.

Let's play a game of blind man's buff.

La giustizia è cieca.

Justice is blind.

- Una malattia infantile l'ha resa cieca.
- Una malattia infantile la rese cieca.

A childhood illness left her blind.

- Sei cieco?
- Sei cieca?
- È cieco?
- È cieca?
- Siete ciechi?
- Siete cieche?

Are you blind?

- Tom ha detto che Mary era cieca.
- Tom disse che Mary era cieca.

Tom said that Mary was blind.

- Non sono cieco.
- Io non sono cieco.
- Non sono cieca.
- Io non sono cieca.

I'm not blind.

Helen Keller era sorda e cieca.

Helen Keller was deaf and blind.

La ragazza è cieca dalla nascita.

The girl is blind from birth.

Helen Keller era cieca e sorda.

Helen Keller was blind and deaf.

- Pensi che sia cieco?
- Tu pensi che sia cieco?
- Pensa che sia cieco?
- Lei pensa che sia cieco?
- Pensate che sia cieco?
- Voi pensate che sia cieco?
- Pensi che io sia cieco?
- Tu pensi che io sia cieco?
- Pensa che io sia cieco?
- Lei pensa che io sia cieco?
- Pensate che io sia cieco?
- Voi pensate che io sia cieco?
- Pensi che sia cieca?
- Tu pensi che sia cieca?
- Pensa che sia cieca?
- Lei pensa che sia cieca?
- Pensate che sia cieca?
- Voi pensate che sia cieca?
- Pensi che io sia cieca?
- Tu pensi che io sia cieca?
- Pensa che io sia cieca?
- Lei pensa che io sia cieca?
- Pensate che io sia cieca?
- Voi pensate che io sia cieca?

Do you think I'm blind?

La cieca gelosia comporta possessività e sospetto,

Extreme jealousy also brings with it possessiveness and mistrust,

Ma qui, nel buio, è praticamente cieca.

Up here, in the darkness, it's virtually blind.

Helen Keller era cieca, sorda e muta.

Helen Keller was blind, deaf and mute.

Si dice che la fortuna sia cieca.

It is said fortune is blind.

Tom ha detto che Mary era cieca.

Tom said that Mary was blind.

- Non voglio diventare cieca!
- Non voglio diventare cieco!
- Io non voglio diventare cieco!
- Io non voglio diventare cieca!

I don't want to become blind!

- Sono cieco, non sordo.
- Io sono cieco, non sordo.
- Sono cieca, non sorda.
- Io sono cieca, non sorda.

I'm blind, not deaf.

- Sono cieco dall'occhio destro.
- Io sono cieco dall'occhio destro.
- Sono cieca dall'occhio destro.
- Io sono cieca dall'occhio destro.

- I am blind in the right eye.
- I'm blind in the right eye.

- È sorda e muta, e sta diventando pure cieca.
- Lei è sorda e muta, e sta diventando pure cieca.

She's deaf and mute, and is getting blind, too.

- Temo di diventare cieco.
- Temo di diventare cieca.

I'm afraid of going blind.

- Sono cieco nell'occhio destro.
- Sono cieca nell'occhio destro.

- I am blind in the right eye.
- I'm blind in the right eye.

Tom mi ha detto che pensava che Mary fosse cieca.

- Tom told me that he thought Mary was blind.
- Tom told me he thought Mary was blind.
- Tom told me he thought that Mary was blind.
- Tom told me that he thought that Mary was blind.

Gli occhi coperti di pelle e pelliccia la rendono completamente cieca.

Eyes covered with skin and fur render her totally blind.

- Come puoi essere così cieco?
- Come puoi essere così cieca?
- Come può essere così cieco?
- Come può essere così cieca?
- Come potete essere così ciechi?
- Come potete essere così cieche?

How can you be so blind?

Ma la sua fede cieca nell'Imperatore non è sopravvissuta alla Russia ... d'ora in poi, avrebbe combattuto

But his blind faith in the Emperor did not survive Russia… henceforth, he’d fight

- Se leggi questa frase, diventerai cieco.
- Se leggi questa frase, diventerai cieca.
- Se legge questa frase, diventerà cieco.
- Se legge questa frase, diventerà cieca.
- Se leggete questa frase, diventerete ciechi.
- Se leggete questa frase, diventerete cieche.

If you read this sentence, you will become blind.

I giocatori di scacchi con memorie prodigiose compiono imprese incredibili, come giocare alla cieca, allo stesso tempo, un gran numero di partite.

Chess players with prodigious memories perform incredible feats, such as playing blindly, at the same time, a large number of matches.

- Devi essere cieco come una talpa se non sei riuscito a vederlo.
- Devi essere cieco come una talpa se non sei riuscito a vederla.
- Devi essere cieca come una talpa se non sei riuscita a vederla.
- Devi essere cieca come una talpa se non sei riuscita a vederlo.

You must be blind as a bat if you couldn't see it.

André Danican Philidor giocava tre partite allo stesso tempo, due alla cieca e una guardando la scacchiera. Diderot e D'Alembert l'hanno citato nell'Enciclopedia come "una delle manifestazioni più fenomenali della mente umana".

André Danican Philidor used to play three games at the same time, two blindly and one looking at the board. Diderot and D'Alembert cited it in the Encyclopedia as "one of the most phenomenal manifestations of the human mind".