Translation of "Pari" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Pari" in a sentence and their dutch translations:

Siamo pari.

- Wij zijn quitte.
- We staan gelijk.

Predatori e prede sono alla pari.

Roofdier en prooi zijn aan elkaar gewaagd.

Un miglio è pari a circa 1600 metri.

Een mijl is ongeveer 1600 meter.

Proponendo altre serie di numeri pari che si succedono:

Nou, je kon andere sets van opeenvolgende even getallen voorstellen:

La maggioranza penserebbe che è la successione di numeri pari.

De meeste mensen zouden denken aan opeenvolgende even getallen.

È la potenza della pressione dei pari, che crea nuovi standard di normalità.

Dit is de kracht van peer-to-peer om nieuwe normen te creëren.

Il quadrato dell'ipotenusa è pari alla somma dei quadrati degli altri due lati.

Het kwadraat van de hypotenusa is gelijk aan de som van de kwadraten van de twee andere zijden.

Il CDC* raccomanda igienizzanti per mani con una concentrazione di alcol pari ad almeno il 60%

De CDC beveelt middelen aan met minimaal 60% alcohol.

Un tribunale militare ha rifiutato di emettere una sentenza, quindi il suo caso è andato alla Camera dei Pari.

Een militaire rechtbank weigerde een vonnis uit te spreken, dus ging zijn zaak naar de kamer van peers.

- Lo stato di New York è grande quasi quanto la Grecia.
- Lo Stato di New York ha una dimensione pari circa a quella della Grecia.

De staat New York is bijna net zo groot als Griekenland.

Nessun individuo sarà condannato per un comportamento commissivo od omissivo che, al momento in cui sia stato perpetrato, non costituisse reato secondo il diritto interno o secondo il diritto internazionale. Non potrà del pari essere inflitta alcuna pena superiore a quella applicabile al momento in cui il reato sia stato commesso.

Niemand zal voor schuldig gehouden worden aan enig strafrechtelijk vergrijp op grond van enige handeling of enig verzuim, welke naar nationaal of internationaal recht geen strafrechtelijk vergrijp betekenden op het tijdstip, waarop de handeling of het verzuim begaan werd. Evenmin zal een zwaardere straf worden opgelegd dan die, welke ten tijde van het begaan van het strafbare feit van toepassing was.