Translation of "Diventando" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Diventando" in a sentence and their arabic translations:

diventando frustrato.

محبطًا.

Sta diventando stretto.

‫المكان هنا أصبح شديد الضيق.‬

- Sta diventando sempre più carina.
- Lei sta diventando sempre più carina.

تزداد جمالاً يوماً بعد يوم.

diventando aperti e trasparenti.

وأن نصبح منفتحين وشفافين.

Sta diventando piuttosto rischioso.

‫الأمر أصبح في غاية الخطورة الآن.‬

Sta diventando molto rischioso.

‫الأمر أصبح شديد الخطورة الآن.‬

Sta diventando molto stretto.

‫المكان هنا أصبح شديد الضيق.‬

L'adolescente sta diventando più indipendente.

‫البالغ صار أكثر استقلالًا.‬

Stia diventando sempre più ampia.

بدأ يصبح أوسع و أوسع.

Che sta diventando più sempre attiva,

الذي يصبح متاحًا أكثر مما كان عليه،

Questa roccia sta diventando super scivolosa.

‫عجباً، هذه الصخرة‬ ‫شديدة الانزلاق هنا.‬

Il canyon sta diventando molto stretto.

‫الوديان الضيقة تضيق بشدة هنا.‬

Perché l'ambiente stava diventando sempre più tossico.

لأنّ المحيط كان فاسداً بشكلٍ كبيرٍ.

Stiamo diventando un piccolo villaggio globale interdipendente.

نحن نكون قرية عالمية صغيرة مترابطة

Qui il temporaneo sta diventando il nuovo permanente.

هنا، المساكن المؤقتة تصبح المساكن الدائمة الجديدة.

E sono sempre di più quelli che stanno diventando soli.

والمزيد منا يصبح وحيدًا.

Qui sta diventando più ripido, eviterei di scendere di qua.

‫انظر، المكان يزداد انحداراً هنا،‬ ‫لن أهبط من هذا المنحدر.‬

Il Ruanda sta diventando un tema interessante nel mondo finanziario.

رواندا تُصبح واحدة من المواضيع الساخنة في عالم المال

- Sta diventando sempre più caldo.
- Sta facendo sempre più caldo.

حرارة الطقس تتزايد.

Persino la loro esperienza con il cancro sta diventando meno angosciante.

وحتى تجربتهم مع السرطان تصبح أقل إيلامًا.

Grazie a questi cambiamenti, stavo diventando più felice e più sano,

كنت أصبح مع هذه التغييرات أكثر سعادة وبصحة أفضل كثيرًا؛

Sta diventando difficile respirare. La torcia non è luminosa come prima.

‫وكذلك تزداد صعوبة التنفس هنا.‬ ‫كما أن هذه الشعلة ‬ ‫لم تعد تشتعل بنفس التوهج.‬

Sta diventando molto stretto. Devo essere cauto, non voglio finire sul serpente.

‫المكان هنا أصبح شديد الضيق.‬ ‫يجب أن أتوخى الحذر ‬ ‫حتى لا أهبط فوق الأفعى مباشرة.‬

Trascorse il resto della sua vita in esilio, diventando tutore, mentre era a Vienna,

قضى بقية حياته في المنفى ، وأصبح معلمًا ، أثناء وجوده في فيينا ،

Sulle vaste pianure, ogni notte pone una sfida diversa. La savana africana sta diventando più buia.

‫في هذه المساحات الشاسعة،‬ ‫تمثّل كل ليلة تحديًا مختلفًا.‬ ‫تزداد ظلمة السافانا الإفريقية.‬