Translation of "Tartalmaz" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Tartalmaz" in a sentence and their turkish translations:

Mit tartalmaz?

O ne içerir.

Elemet nem tartalmaz.

Piller dahil değildir.

- A legtöbb fogkrém tartalmaz fluort.
- A legtöbb fogkrém tartalmaz fluoridot.

- Diş macunlarının çoğu florür içerir.
- Çoğu diş macunu florür içerir.

Mindegyik egyedi mikrogyógyszereket tartalmaz.

her biri tek mikro ilaçlar ihtiva ediyor.

A sör komlót tartalmaz.

Bira şerbetçiotu içerir.

A műtrágya tartalmaz foszfort?

Gübreler fosfor içerir mi?

A citrom citromsavat tartalmaz.

Limonlar sitrik asit içerir.

A hús fehérjéket tartalmaz.

Et protein içerir.

Ez a pohár vizet tartalmaz.

Bu bardakta su var.

Még a csokoládé is tartalmaz vitaminokat.

- Çikolata bile vitaminler içerir.
- Çikolata bile vitamin içerir.

A Földön minden élőlény tartalmaz szenet.

- Yeryüzündeki tüm yaşayan şeyler karbon içerirler.
- Yeryüzündeki tüm canlılar karbon içerirler.

Ez a könyv negyven fényképet tartalmaz.

Bu kitap kırk fotoğraf içerir.

A narancs sok C-vitamint tartalmaz.

Portakallar bol miktarda C vitamini içerir.

- Egy liter tej mintegy harminc gramm proteint tartalmaz.
- Egy liter tej mintegy harminc gramm fehérjét tartalmaz.

Bir litre süt yaklaşık otuz gram protein içerir.

Ez a sütemény lisztet, tejet, tojást és cukrot tartalmaz.

Bu kek un, süt, yumurta ve şeker içerir.

Nem tudod, mit tartalmaz az a kis átlátszatlan üveg.

O küçük opak şişe ne içerir bilmiyorsun.

- Ez az étel tartalmaz húst?
- Van ebben az ételben hús?

Bu yemek herhangi bir et içeriyor mu?

Ez a műanyag szemetes zsák nem tartalmaz káros vegyi anyagokat.

Bu plastik çöp torbası tehlikeli kimyasallar içermez.

- Ez a könyv sok fényképet tartalmaz.
- Ebben a könyvben sok fénykép van.

Bu kitap çok sayıda fotoğraf içerir.

- Nagy számú, idegen nyelvekből kölcsönvett szót tartalmaz.
- Nagyon sok szót kölcsönzött az idegen nyelvekből.
- Nagyszámú szót vett át az idegen nyelvekből.

Yabancı dillerden ödünç alınmış pek çok kelimeye sahip.