Translation of "Figyelj" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Figyelj" in a sentence and their turkish translations:

- Figyelj minket.
- Minket figyelj!

- Bizi izle.
- Bizi izleyin.

- Figyelj rám!
- Figyelj ide!

Benimle ilgilen.

Figyelj engem.

Beni izle.

Figyelj csak!

- Dinlesene!
- Duysana!

- Figyelj!
- Vigyázz!

Dikkat et!

Jól figyelj!

Beni dinle.

Most figyelj!

Şimdi dikkat et.

Figyelj ránk!

Bizimle ilgilenin.

Csak figyelj.

Sadece izle.

Figyelj oda!

Sen onu izle.

- Figyelj!
- Hallgasd!
- Figyuzz!

Dinle.

Csak figyelj engem!

Sadece beni izle.

Figyelj és tanulj!

Dinle ve öğren.

Ne figyelj engem!

Bana bakma!

Jól figyelj rám!

Beni dikkatle dinle.

Figyelj az útra!

- Yola dikkat edin.
- Dikkatinizi yola verin.

- Figyelj!
- Figyelmet kérek!

Dikkat et.

Kérlek, figyelj rám!

Lütfen bana dikkatinizi verin.

Figyelj az úton!

- Yola dikkat et.
- Dikkatini yola ver.

Hallgass és figyelj!

Sessiz ol ve dinle.

Figyelj a lábadra.

Adımına dikkat et.

- Figyelj ide!
- Ide figyelj!
- Figyi!
- Ide nézz!
- Figyúzz ide!

Buraya bak!

- Hallgass tovább.
- Figyelj tovább!

Dinlemeye devam.

Csak figyelj és tanulj!

Sadece izle ve öğren.

- Kérem, figyeljen.
- Kérlek, figyelj!

Lütfen dikkat et.

Figyelj rám, könyörgöm neked!

- Beni dinle, sana yalvarıyorum.
- Gözünü seveyim beni dinle.

Kérlek, most figyelj ide.

Şimdi lütfen dinleyin.

Figyelj oda a forgalomra!

Trafiğe dikkat et.

Ne is figyelj Tomra!

Sadece Tom'u görmezden gel.

Figyelj oda a tolvajokra!

Hırsızlardan sakının.

Fogd be és figyelj!

Kapa çeneni ve dikkat et.

Azt akarom, hogy figyelj.

Dikkat etmeni istiyorum.

Hé, figyelj már rám!

Hey, beni dinle.

- Óvatosan válassz!
- Figyelj, mit választasz!

Dikkatlice seçin.

Csak figyelj, hogy hová lépsz.

Adımına dikkat et.

Figyelj, ahogyan még egyszer megteszem.

Onu yapmamı tekrar izle.

Rendben, akkor most jól figyelj.

Pekala, dikkatle dinleyin.

Figyelj oda erre a problémára.

- Bu soruna dikkat edin.
- Bu sorunla ilgilen.

Figyelj oda, hogyan beszélsz, Tom!

- Sözlerine dikkat et, Tom.
- Ağzından çıkanlara dikkat et, Tom.
- Diline hakim ol, Tom.
- Laflarına dikkat et, Tom.

- Ne nézz rám!
- Ne figyelj engem!

Bana bakma.

Figyelj, egy kicsit hagyjál már békén!

Hey bana bir mola verin.

- Megkértelek, hogy hallgass.
- Megkértelek, hogy figyelj.

Dinlemesini istedim.

- Figyelj ide!
- Ide nézz!
- Nézz erre!

Buraya bak.

- Hallgass rám, kérlek!
- Figyelj rám, kérlek!

Beni dinle, lütfen.

Figyelj ide, ez az én problémám.

Anlasana. Bu benim sorunum.

Ne figyelj oda semmire, amit mondanak.

Onların sana söylediği hiçbir şeye aldırış etme.

Ne figyelj rá különösebben, amit mond.

Onun söylediklerini hiç önemsemeyin.

Ne figyelj arra, amit Tomi mond!

Tom'un söylediklerine dikkat etmeyin.

Kérlek, figyelj arra, amit Tom mond!

Lütfen Tom'un söylediklerine dikkat edin.

Fogd be a szád és figyelj oda!

Kapa çeneni de dinle!

Csak egyszer fogom mondani, úgyhogy jól figyelj!

Bunu yalnızca bir kere söyleyeceğim bu yüzden dikkatlice dinle.

Tedd félre a telefonodat és figyelj rám.

Telefonunu kaldır ve beni dinle.

Ne is figyelj Tomira! Valamivel mindig baja van.

Sadece Tom'u görmezden gel. O her zaman bir şey hakkında şikayet ediyor gibi görünüyor.

Most pedig tényleg figyelj oda arra, amit mondok.

Şimdi gerçekten dikkatli dinleyin.

Figyelj oda, mit csinálsz! Majdnem megölted Tom-ot.

Ne yaptığına bak! Neredeyse Tom'u öldürüyordun.

Figyelj oda, hogy a kutya nem szökik-e el.

Köpeğin kaçmayacağından emin ol.

- Nézd meg alaposan!
- Nézd meg gondosan!
- Oda figyelj ám!

Dikkatle izleyin.

Hűvös idő lesz. Figyelj oda, hogy ne fázz meg!

Hava soğuyor. Üşütmemeye gayret et.

Kérlek, figyelj oda, hogy a kutya ne menjen ki.

Lütfen köpeğin dışarıya gitmediğinden emin ol.

- Kérlek, ne is törődj velem.
- Oda se figyelj rám, kérlek.

Lütfen bana aldırmayın.

- Azt akarom, hogy hallgass meg.
- Azt akarom, hogy figyelj rám.

Beni dinlemeni istiyorum.

- Csak azt akarom, hogy meghallgass.
- Csak annyit szeretnék, hogy rám figyelj.
- Csupán annyit akarok, hogy idefigyelj rám.

Sadece beni dinlemeni istiyorum.

- Ne is figyelj rá, mit mond.
- Ne is figyelj oda rá, hogy mit beszél.
- Figyelmen kívül kellene hagynod, amit mond.
- Ne is törődj vele, mit beszél!
- Oda se neki, miket mond!
- Engedd el a füled mellett, amit ő mond.
- Ne is hederítsél rá, miket beszél!
- Fel se vedd, amiket ő beszél!

Onun söylediğini görmezden gelmelisin.