Translation of "éjszakára" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "éjszakára" in a sentence and their turkish translations:

Maradhatok éjszakára?

Yatıya kalabilir miyim?

Hány éjszakára?

Kaç gecelik için?

Hány éjszakára maradtok?

Kaç gece kalacaksın?

Két éjszakára maradok.

Ben iki gece boyunca kalıyor olacağım.

Hosszú éjszakára számíthatunk.

Bu uzun bir gece olacak.

Bárcsak maradhatnál éjszakára.

Gece burada kalabilsen keşke.

Ő elszállásol engem éjszakára.

O beni bir geceliğine misafir etti.

Ennyi elég ma éjszakára.

Bu gecelik bu kadar olsun.

Éjszakára bezárjuk az ajtókat.

Biz gece kapıları kilitleriz.

Tom elszállásol engem éjszakára.

Tom bir geceliğine beni misafir etti.

Éjszakára Hakone-ban maradtunk.

Bir geceliğine Hakone'de kaldık.

Egy éjszakára Bostonban maradtunk.

Biz geceleyin Boston'da kaldık.

Megengedte, hogy maradjak egy éjszakára.

O, benim bir gece kalmama izin verdi.

- Elköszöntem éjszakára.
- Jó éjszakát kívántam.

İyi geceler dedim.

Úgy tűnik, itt maradunk éjszakára.

Bu gece burada kalacağız gibi görünüyor.

- Hány éjszakára?
- Mennyi éjszakáról lenne szó?

- Kaç gecelik için?
- Kaç gece için?

Egész éjszakára nyitva hagytam az ablakot.

- Pencereyi bütün gece boyunca açık bıraktım.
- Bütün gece boyunca pencereyi açık bıraktım.

Zártad már éjszakára a szobád ajtaját?

Sen hiç gece odanın kapısını kilitledin mi?

Még egy éjszakára szeretnék itt maradni. Lehetséges?

Bir gece daha kalmak istiyorum. Mümkün mü?

De egy éjszakára betérnek a városba, egy szezonális specialitás kedvéért.

Ama sadece bir geceliğine sezonun spesiyali için şehre inerler.

- Hol éjszakázunk?
- Hol húzzuk meg magunkat éjszakára?
- Hol töltjük az éjszakát?

Nerede kalıyoruz?

- Maradhatsz itt éjszakára; nem gond.
- Itt töltheted az éjszakát, ez nem probléma.

Gece burada kalabilirsin, sorun yok.

Tisztítóhalak távolítják el elhalt bőrüket és parazitáikat. Az ifjonc felkészítése a nagy éjszakára.

...temizlikçi balıklar ölü deri ve parazitleri söküyor. Genci, büyük geceye hazırlıyorlar.