Translation of "Róla" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Róla" in a sentence and their spanish translations:

Hallottál róla?

- ¿Has sabido algo de él?
- ¿Has oído de él?

Róla álmodtam.

Soñé con él.

- Mesélj róla!
- Nekem mondod!
- Mesélj nekem róla!

¡Dímelo a mí!

- Mondj el mindent róla!
- Mesélj el mindent róla!

Cuéntame todo sobre ello.

- Nem tudok róla semmit.
- Semmit nem tudok róla.

No sé nada sobre ella.

Nincs róla hangfelvételünk.

No tenemos audio para este.

Teljesen megfeledkeztem róla.

La olvidé completamente.

- Elfelejtettük.
- Megfeledkeztünk róla.

Nos olvidamos.

Sohasem hallottam róla.

Nunca he oído hablar de ella.

Fogalmam sincs róla.

No tengo ni idea.

Gyakran hallasz róla?

¿Oyes de ella a menudo?

Tamás tud róla?

¿Tom sabe de esto?

Csak benyomást szereznek róla.

sólo su sentido.

És próbáltam megfeledkezni róla.

Y traté de olvidarlo.

Semmit sem tudtunk róla,

no sabíamos nada sobre él,

Senki nem beszél róla.

Y nadie habla sobre eso.

Nem kell elmélkedjünk róla.

Y no es necesario teorizar sobre ello.

Hogy győződhetünk meg róla?

¿Cómo se pondría a prueba?

Különböző elméletek vannak róla:

Hay diferentes teorías

- Említette.
- Említést tett róla.

Él lo mencionó.

Semmit nem tudok róla.

No sé nada de él.

Akarsz most beszélni róla?

¿Quieres contármelo ahora?

Nem szeretnék beszélni róla.

No quiero hablar de ella.

Miért nem mesélsz róla?

¿Por qué no cuentas al respecto?

Visszavonta, amit róla mondott.

Él se retractó de lo que dijo sobre ella.

Nem akarok beszélni róla.

No quiero hablar de ella.

Senki sem tud róla.

Nadie está informado.

Még mindig álmodom róla.

Todavía sueño con eso.

Senki sem tudott róla.

Nadie sabía al respecto.

Csak Tamás tud róla.

Solo Tom sabe.

Többet tudok róla genetikailag.

Se más sobre eso genéticamente.

Semmit sem tudunk róla.

No sabemos nada acerca de él.

Feleslegesnek tartom beszélni róla.

Encuentro superficial hablar de eso.

Csak jót hallani róla.

Todos hablan bien de ella.

- Ezt hallottam.
- Hallottam róla.

- Oí eso.
- Lo he oído.

Biztosíthatlak róla, hogy tévedsz.

Te puedo asegurar que estás equivocada.

Ha csökönyösen meg van róla győződve, hogy már minden tud róla."

si él está firmemente convencido de que ya conoce todo".

- Miéet beszélsz róla öregemberként?
- Miért beszélsz úgy róla, mintha öreg lenne?

¿Por qué hablas de él como si fuera un hombre viejo?

Ha most hallanak először róla,

Y si están oyendo hablar por primera vez,

Felvétel még sose készült róla.

Y nunca fue captado por una cámara.

Néhányuk már biztosan hallott róla,

Quizá algunos de Uds. ya se enteraron de esto

Róla abszolút nem tudok semmit.

- No sé absolutamente nada de él.
- No sé nada de él.

Hallottál róla, mióta elment Amerikába?

¿Has oído algo de él desde que se ha ido a Estados Unidos?

Titokban mutatott róla egy képet.

- Él me mostró su fotografía en secreto.
- Él me mostró su foto a escondidas.

Titokban mutatott róla egy fényképet.

- Él me mostró su fotografía en secreto.
- Él me mostró su foto a escondidas.

Napokon belül beszélni fogunk róla.

Hablaremos de ello en unos días.

Mesélj róla. Csupa fül vagyok.

- Háblame al respecto. Soy todo oídos.
- Cuéntame. Soy todo oídos.

- Anyád tudja?
- Anyád tud róla?

¿Tu mamá sabe?

Addig nem is tudtak róla.

No lo sabían.

Többé nem akarok hallani róla.

- Quiero olvidarlo.
- Quiero olvidarla.

Senkije sincs, aki gondoskodjon róla.

- No tiene a nadie que cuide de él.
- No tiene a nadie para cuidarlo.
- No tiene a nadie para cuidarle.

Ez történik, beszél róla a média,

Esto ocurre y ha salido en los medios,

Akkor biztosan lelopják róla az órát.

me lo robarían sí o sí.

Sok mindent még nem tudunk róla.

Hay muchas cosas que todavía no sabemos al respecto.

De nekünk tudnunk kell beszélni róla,

pero tenemos que ser capaces de hablar de política,

Fogalmam se volt róla, hogy jössz.

No tenía idea que venías.

A helyedben, tudomást se vennék róla.

Si fuera tú, lo ignoraría.

Nem tudom róla levenni a szemeimet.

No puedo parar de mirarla.

Talán ők nem is tudnak róla.

Podrían no saberlo.

Titokban mutatott nekem egy fényképet róla.

- Él me mostró su fotografía en secreto.
- Él me mostró su foto a escondidas.

Nem tudtam semmit sem kideríteni róla.

No he podido averiguar nada al respecto.

Mindenki tud róla, de nem érdekel.

Todos lo saben, pero no me importa.

- Nem tudok segíteni.
- Nem tehetek róla.

Yo no puedo ayudar.

Fogalmam sincs róla, hogy Tom kicsoda.

- No tengo idea quién es Tom.
- No tengo idea de quién es Tom.

Tudnom kell róla, ki segített Tominak.

Necesito saber quién ayudó a Tom.

Nincs sok időm. Tudnál gondoskodni róla?

No tengo mucho tiempo. ¿Puedes encargarte?

Még csak nem is tudtam róla.

Yo ni sabía.

- Nem hallottam róla.
- Nem hallottam őróla.

No he oído de ella.

Kedves szavakkal és alázattal beszélt róla.

Habló de su amabilidad y de su humildad.

Azt állítja, semmit nem tud róla.

Ella sostiene que no sabe nada acerca de él.

Nem tudta levenni róla a szemét.

Ella no podía quitarle los ojos de encima.

Éppen harminc perccel ezelőtt hallottam róla.

Acabo de oír al respecto hace treinta minutos.

De elfeledkeztem róla, hogy ausztrál kiejtéssel beszél.

y se me olvidó del acento australiano.

Simon és Garfunkel írt egy dalt róla.

Simon y Garfunkel escribieron una canción sobre esto.

Arra a kérdésre, hogy: "Szoktak beszélni róla?"

Y luego, cuando preguntas a la gente: "¿Alguna vez hablas de esto?"

- Kérlek, győződj meg róla!
- Szíveskedjen meggyőződni erről!

- Asegúrate, por favor.
- Asegúrese, por favor.

Azt állítja, hogy semmit nem tud róla.

Él afirma que no sabe nada acerca de ella.

Minél többet gondolkodom róla, annál kevésbé tetszik.

Cuanto más lo pienso, menos me gusta.

Nem tehetek róla, hogy a lámpa eltörött.

No es mi culpa que se rompiera la lámpara.

Nem kell beszélned róla, ha nem szeretnél.

No tienes que hablar de eso si no quieres.

Személyesen nem találkoztam vele, de tudok róla.

No lo he conocido en persona, pero lo conozco.

Nem tudok róla, és nem is akarok.

No sé ni quiero saberlo.

Azt is gondoljuk róla, hogy egy szemétláda.

También pensamos que él es bastardo.

Fogalmad sincs róla, hogy mi ez, igaz?

No tienes ni idea de lo que es, ¿verdad?

- Nem vagyok meggyőzve.
- Nem vagyok meggyőződve róla.

No estoy convencida.

Meg vagyok győződve róla, hogy igazam van.

Estoy convencido de que tengo razón.

Tudsz róla, hogy Lucy beszél-e japánul?

- ¿Sabes si Lucy habla japonés?
- ¿Sabéis si Lucy sabe hablar japonés?

- Az újságban olvastam róla.
- Az újságban olvastam.

- Lo leí en el periódico.
- Lo he leído en el periódico.

Tom nem tudott róla, hogy Mari házas.

Tom no sabía que Mary estaba casada.

Semmit sem tudok róla, csak a nevét.

No sé nada de él aparte de su nombre.

A szüleim lebeszéltek róla, hogy egyedül utazzak.

Mis padres me disuadieron de viajar solo.

Nem kell beszélnie róla, ha nem akar.

No tiene que hablar de ello si no quiere.

Tudunk róla, és tennünk kéne valamit ez ügyben.

Lo sabemos, y deberiamos hacer algo sobre esto.