Translation of "Vársz" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Vársz" in a sentence and their russian translations:

- Vársz valakit?
- Vársz valakire?

Ждёшь кого-то?

- Kire vársz?
- Kit vársz?

- Кого ты ждешь?
- Кого ты ждёшь?

- Mennyi ideje vársz?
- Mióta vársz?

- Давно ждёшь?
- Давно ждёте?
- Как давно ты ждёшь?

- Mire vársz?
- Te mire vársz?
- Te meg mire vársz?

Чего ты ждёшь?

Vársz valamire?

- Ты чего-то ждешь?
- Вы чего-то ждёте?

Kire vársz?

Кого ты ждешь?

Mit vársz?

- Чего ты ждёшь?
- Чего вы ждёте?
- Чего ты ожидаешь?
- Чего вы ожидаете?

Tomra vársz?

Ты ждёшь Тома?

Vársz valakit?

Ты кого-то ждёшь?

Tamásra vársz?

- Ты ждёшь Тома?
- Ты Тома ждёшь?
- Вы Тома ждёте?
- Вы ждёте Тома?
- Ты ждешь Тома?

Mire vársz?

- Чего ты ждёшь?
- Чего ждешь?

Vársz valakire?

- Ждёшь кого-то?
- Ты кого-то ждёшь?
- Вы кого-то ждёте?
- Ты ждёшь кого-нибудь?
- Вы ждёте кого-нибудь?

- Meddig várt?
- Mennyi ideje vársz?
- Mióta vársz?

- Долго ждал?
- Сколько времени вы прождали?

Kitől vársz hívást?

Кому ты хочешь, чтобы я позвонил?

Már régóta vársz?

- Давно ждёшь?
- Давно ждёте?

Vársz egy percet?

Подождёшь минутку?

Kitől vársz segítséget?

От кого ты ожидаешь помощи?

Mire vársz? Felelj!

Чего ты ждёшь? Отвечай!

Nem tudom, mit vársz.

- Я не знаю, чего ты ждёшь.
- Я не знаю, чего вы ждёте.

Miért nem vársz holnapig?

Почему бы не подождать до завтра?

Túl sokat vársz tőle.

Ты ждешь от неё слишком многого.

- Mire vársz?
- Mire vártok?
- Mire vár?

- Чего ты ждёшь?
- Чего вы ждёте?

Gyerünk, Tamás! Csináld már! Mire vársz?

Ну давай, Том. Сделай это уже. Чего ты ждёшь?

Minden, amit tehetsz, az, hogy vársz.

- Единственное, что ты можешь делать, - это ждать.
- Всё, что ты можешь сделать, - это ждать.
- Всё, что вы можете сделать, - это ждать.

- Kire vársz?
- Kire vártok?
- Ön kire vár?

- Кого ты ждешь?
- Кого вы ждёте?
- Кого ты ждёшь?

Mit vársz tőlem, mi mást mondjak még?

- Что ты еще хочешь, чтоб я сказал?
- Что ещё ты хочешь от меня услышать?
- Что ещё вы хотите от меня услышать?

- Még mindig vársz Tomira?
- Tomit várod még mindig?

Ты до сих пор ждёшь Тома?

Tudom, hogy már régóta vársz, de tudnál még egy kicsit várni?

Я знаю, что ты уже давно ждёшь, но не мог бы ты подождать ещё немного?