Translation of "Hibát" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Hibát" in a sentence and their russian translations:

- Hibáztál.
- Hibát követtél el.
- Te elkövettél egy hibát.
- Ejtettél egy hibát.

- Ты совершил ошибку.
- Ты сделал ошибку.

- Sok hibát követett el.
- Sok hibát csinált.

Он сделал много ошибок.

- Tom sok hibát csinált.
- Tom sok hibát ejtett.
- Tom sok hibát követett el.

Том сделал много ошибок.

Csináltam egy hibát.

Я сделал ошибку.

Sok hibát csinálok?

Я делаю много ошибок?

Hibát követtünk el.

Мы совершили ошибку.

Hibát követtetek el.

Вы сделали ошибку.

Fél, hibát véteni.

Он боится делать ошибки.

Szándékosan vétett hibát.

Его ошибка была преднамеренной.

Sok hibát csináltál.

Ты сделал много ошибок.

Nagy hibát vétettél.

Ты совершил большую ошибку.

Hibát hibára halmozott.

Я совершал одну ошибку за другой.

Nagyon sajnálom a hibát.

Я сожалею об этой ошибке.

Sok hibát követett el.

- Ты сделал много ошибок.
- Ты сделала много ошибок.
- Вы сделали много ошибок.

Tom sok hibát csinált.

Том совершил много ошибок.

- Hibát követett el.
- Hibázott.

Он совершил ошибку.

- Hibáztál.
- Hibát követtél el.

- Ты сделал ошибку.
- Вы сделали ошибку.

Szeret másokban hibát találni.

Он любит придираться к людям.

Tom sok hibát ejtett.

Том сделал много ошибок.

Megismételte ugyanazt a hibát.

Он повторил ту же ошибку.

Semmi hibát sem találtam.

Я не обнаружил никаких ошибок.

Tom ritkán vét hibát.

- Том редко совершает ошибки.
- Том редко делает ошибки.

Elkövettem egy hatalmas hibát.

Я совершил большую ошибку.

Túl sok hibát vétek.

Я делаю слишком много ошибок.

Mindannyian logikai hibát követünk el,

У нас у всех есть логическое заблуждение:

De akkoriban sok hibát elkövettem.

Однако на тот момент я допускал множество ошибок.

Komoly hibát vétettem a dolgozatban.

- Я сделал серьёзную ошибку в этом тесте.
- Я допустил серьёзную ошибку в контрольной.

Ugyanazt a hibát követted el.

- Ты сделал ту же ошибку.
- Вы совершили ту же ошибку.

Én követtem el a hibát.

Ошибка была моя.

Ismét elkövette ugyanazt a hibát.

Она опять сделала ту же ошибку.

Lehet, hogy hibát követek el.

- Я мог допустить ошибку.
- Я могла допустить ошибку.

Tom sok hibát követ el.

Том делает много ошибок.

Azt a hibát mindenki elköveti.

Все совершают эту ошибку.

Hajlunk arra, hogy hibát vétsünk.

- Мы склонны совершать ошибки.
- Мы склонны делать ошибки.

Újra elkövetted ugyanazt a hibát.

- Вы опять сделали ту же ошибку.
- Ты опять сделал ту же ошибку.
- Ты опять сделала ту же ошибку.

Tomi tudja, hogy hibát ejtett.

Том знает, что совершил ошибку.

Szándékosan csinálta ezt a hibát?

- Вы сделали эту ошибку намеренно?
- Вы нарочно сделали эту ошибку?

- Kérlek, ha látsz egy hibát, javítsd ki.
- Ha látsz hibát, kérlek, javítsd ki!

- Если увидите ошибку, исправьте её, пожалуйста.
- Если ты увидишь ошибку, то, пожалуйста, исправь её.

Ne törődj vele! Bárki véthet hibát.

Неважно. Каждый может ошибаться.

Egy nagy hibát észleltünk a rendszerben.

Мы обнаружили большую ошибку в системе.

Ő mindig talál hibát más emberekben.

- Он всё время ищет, к чему придраться.
- Он постоянно ищет, к чему бы прицепиться.

Mindenben talál hibát, amit én csinálok.

Он придирается ко всему, что я делаю.

Sok ember elköveti azt a hibát.

Многие люди совершают эту ошибку.

Sok hibát követtem el életem során.

Я совершил много ошибок в жизни.

Jack nem követett el semmilyen hibát.

Это не Джек виноват.

Kétszer követte el ugyanazt a hibát.

Он сделал одну и ту же ошибку дважды.

- Azonban hibát követsz el.
- Viszont tévedsz.

- Однако ты заблуждаешься.
- Однако вы заблуждаетесь.
- Однако Вы заблуждаетесь.

Azt hiszem, elkövettem egy nagy hibát.

Я, возможно, сделал большую ошибку.

Felállt és bejelentette, hogy hibát követtek el,

он объявил, что допустил ошибку:

Ugyanazt a hibát követted el, mint utoljára.

- Ты сделал ту же ошибку, что и в прошлый раз.
- Вы сделали ту же ошибку, что и в прошлый раз.

Ugyanazt a hibát követted el még egyszer.

- Ты опять сделал ту же ошибку.
- Ты опять сделала ту же ошибку.

Gondolod, hogy direkt vétette azt a hibát?

- Вы думаете, он сделал эту ошибку намеренно?
- Вы думаете, он специально сделал эту ошибку?
- Вы думаете, он сделал эту ошибку специально?
- Ты думаешь, он специально сделал эту ошибку?

Van egy nagy hibám: hibát találni másokban.

У меня есть один большой недостаток: находить недостатки в других.

- Tom sokat hibázik, amikor franciául beszél.
- Tom sok hibát vét, amikor franciául beszél.
- Tom sok hibát ejt, amikor franciául beszél.
- Tom sok hibát követ el, amikor franciául beszél.

Том делает много ошибок, когда говорит по-французски.

Ne félj, hogy hibát ejtesz, ha angolul beszélsz.

Не бойся делать ошибки, когда говоришь по-английски.

- Elnézést, hibáztam.
- Sajnálom, hibáztam.
- Sajnálom, hibát követtem el.

- Простите, я ошибся.
- Извини, я ошибся.

Ők ugyanazt a hibát követték el még egyszer.

- Вы опять сделали ту же ошибку.
- Они опять сделали ту же ошибку.

Soha többé nem követem el azt a hibát.

Никогда больше я не сделаю этой ошибки.

Ne kövesd el másodszor is ugyanazt a hibát.

Не совершай одну и ту же ошибку дважды.

A számítógép kétszáz fajta, különféle hibát ismer fel.

Компьютер распознаёт две сотни видов ошибок.

Soha nem követem el ezt a hibát ismét.

Я никогда больше не повторю этой ошибки.

Nagy butaság volt részedről, ilyen nagy hibát véteni.

Было глупо с твоей стороны сделать такую ошибку.

Újra és újra ugyanazt a hibát követte el.

Он всегда делает одну и ту же ошибку.

Nem szabadulhattam a gondolattól, hogy hibát követtem el azzal,

я всё думала, а не ошиблась ли я?

- Nem túl gyakran vétek hibát.
- Nem nagyon gyakran hibázom.

Я не очень часто делаю ошибки.

Fura, de közülünk senki sem vette észre a hibát.

Странно, но никто из нас не заметил ошибки.

Majd elkövette azt a hibát, hogy előbújt a rózsa alól.

и вылезает из-под актинии — непростительная ошибка.

- Mindenki követ el hibákat.
- Mindenki hibázik.
- Mindenki követ el hibát.

- Все ошибаются.
- Все делают ошибки.

Pedáns túlbuzgóságában ott is hibát talált, ahol egy se volt.

Находясь в педантическом пылу, он находил ошибки там, где их не было.

- Valld be, hogy hibáztál!
- Ismerd el, hogy hibát követtél el!

Признай, что совершил ошибку.

Ezer hibát is elkövethetsz, de egyet ne kövess el kétszer.

Ты можешь сделать тысячу ошибок, но только по одному разу.

- Sokan elkövetik azt a hibát.
- Sokan abba a hibába esnek.

Многие люди совершают эту ошибку.

Tamás elkövetett egy végzetes hibát, és most hajszálon múlik az élete.

Том сделал роковую ошибку, и теперь его жизнь висит на волоске.

A tanárnak nem szabad kinevetnie azt a tanulót, amelyik hibát vét.

Учитель не должен смеяться над учеником, совершившим ошибку.

- Hibát hibára halmoz.
- Sorra követi el a hibákat.
- Lépten-nyomon hibázik.

- Он делает одну ошибку за другой.
- Он совершает одну ошибку за другой.

- Mindenben talál hibát, amit én csinálok.
- Mindenben talál kivetnivalót, amit én csinálok.

Он придирается ко всему, что я делаю.

- Tom rájött, hogy hibát követett el.
- Tomi kezdi kapizsgálni, hogy valamit eltolt.

Том осознаёт, что совершил ошибку.

- Időnként mindenki hibázik.
- Mindenki követ el hibákat.
- Egyszer-egyszer mindenki követ el hibát.

Все время от времени совершают ошибки.

- Tom sokat hibázik, amikor franciául beszél.
- Tom sok hibát vét, amikor franciául beszél.

Том делает много ошибок, когда говорит по-французски.

- Mindenki tévedhet.
- Mindenki követ el hibákat.
- Mindenki hibázik.
- Mindenki követ el hibát.
- Mindenki követhet el hibákat.
- Emberből vagyunk, hibázhatunk.

- Все ошибаются.
- Все делают ошибки.
- Каждый совершает ошибки.
- Все совершают ошибки.