Translation of "Házi" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Házi" in a sentence and their russian translations:

- Van házi feladatunk.
- Van házi feladva.

У нас есть домашнее задание.

- Lefoglal a házi feladatom.
- A házi feladatommal foglalkozom.

Я занят уроками.

- Apropó, megcsináltad a házi feladatodat?
- Mellesleg, elkészítetted a házi feladatodat?

- Кстати, вы сделали свою домашнюю работу?
- Кстати, ты сделал свою домашнюю работу?
- Кстати, ты уроки сделал?
- Кстати, вы уроки сделали?

Szeretnék egy házi tigrist.

Хочу ручного тигра.

Megcsinálta a házi feladatát.

Он сделал свою домашнюю работу.

Nem kaptunk házi feladatot.

Нам ничего не задали.

Megcsináltad a házi feladatod?

Ты сделал домашнюю работу?

Nincs házi feladatom mára.

- Сегодня у меня нет домашнего задания.
- Нам сегодня ничего не задали.

Tom házi mókust tartott.

Том держал белку в качестве домашнего питомца.

Házi feladatot kell írnom.

- У меня ещё домашнее задание есть.
- Мне надо уроки делать.

Elkészítetted a házi feladatodat?

Ты сделал уроки?

A gyerekeknek házi feladatuk van.

У детей есть домашнее задание.

Segítesz majd a házi feladatomban?

Ты поможешь мне с уроками?

Megcsináltad már a házi feladatodat?

Ты уже сделал домашние задания?

Tom gyűlöli a házi feladatokat.

Том ненавидит домашние задания.

Legalább végeztél a házi feladatoddal?

Ты хотя бы уроки доделал?

Bárcsak lenne egy házi hölgymenyétem!

Хотел бы я завести себе горностая.

Nincsen semmi házi feladatod, kicsim?

Разве тебе совсем ничего не задано, мой мальчик?

Hol van a házi feladatod?

Где твоя домашняя работа?

Csináld meg a házi feladatot!

Делай домашнее задание.

Később megírom a házi feladatomat.

- Я уроки попозже сделаю.
- Я уроки потом сделаю.

- Sajnálom, elfelejtettem megcsinálni a házi feladataimat.
- Bocsánatot kérek, elfelejtettem elkészíteni a házi feladatomat.

Простите, я забыл сделать домашнюю работу.

- Köszönöm, hogy segített a házi feladatom elkészítésében.
- Köszönöm, hogy segítettél elkészíteni a házi feladatomat.

- Спасибо, что помог мне сделать уроки.
- Спасибо, что помогли мне сделать уроки.
- Спасибо, что помог мне сделать домашнее задание.
- Спасибо, что помогли мне сделать домашнее задание.

Nincs időm megcsinálni a házi feladatomat.

- У меня нет времени сделать домашнюю работу.
- У меня нет времени сделать домашнее задание.

Magad csinálod meg a házi feladataidat?

Ты делаешь уроки самостоятельно?

Képtelen voltam befejezni a házi feladatomat.

Я не смог доделать уроки.

El vagyok foglalva a házi feladattal.

Я занят уроками.

Meg kell írnom a házi feladatomat.

Мне надо делать уроки.

Tom nem szívleli a házi kedvenceket.

Том не любит домашних животных.

Nincsen istenibb a házi kenyér illatánál.

Нет ничего более успокаивающего, чем запах хлеба домашней выпечки.

A tanár házi feladatot adott nekünk.

- Учитель задал нам домашнее задание.
- Учитель дал нам домашнее задание.

A kutyám megette a házi feladatomat.

- Моя собака съела моё домашнее задание.
- Моя собака съела мою домашку.

- A házi feladatomat vacsora előtt el kell készítenem.
- A házi feladatomnak vacsora előtt készen kell lennie.

Мне надо закончить домашнюю работу до ужина.

A fizika házi alatt szünetekre van szükségünk.

Домашняя работа по физике требует перерывов.

Kérlek, várj, míg befejezem a házi feladatomat.

Подожди, пожалуйста, пока я доделаю уроки.

Miután befejezte a házi feladatát, kiment sétálni.

Закончив с уроками, он вышел погулять.

- Megcsináltam a házi feladatomat.
- Mindennek alaposan utánanéztem.

- Я сделал свою домашнюю работу.
- Я сделал уроки.

Biztosan akarod, hogy segítsek a házi feladatodban?

- Ты уверена, что хочешь, чтобы я помогла тебе с твоим домашним заданием?
- Ты уверен, что хочешь, чтобы я помог тебе с твоим домашним заданием?

Nem tudtuk időben befejezni a házi feladatunkat.

Мы были неспособны выполнить домашнее задание вовремя.

Egy szempillantás alatt megcsinálta a házi feladatát.

- Она сделала свою домашнюю работу влёт.
- Она сделала свои уроки влёт.

Igazán nincs kedvem ma a házi feladathoz.

Сегодня у меня совсем нет желания делать домашнюю работу.

- A háziállatok engedélyezettek.
- A házi kedvence engedélyezettek.

- Вход с животными разрешён.
- Животные разрешены.
- Пребывание с животными разрешено.

- Van házim.
- Van házi feladatom.
- Van lenya.

- У меня есть домашнее задание.
- У меня уроки.
- У меня домашнее задание.

Tévénézés után csinálom meg a házi feladatomat.

Я буду делать домашние задания, после того как посмотрю телевизор.

- Tom szobafogságban van.
- Tom házi őrizetben van.

Том находится под домашним арестом.

Felajánlottam, hogy segítek elkészíteni a házi feladatát.

Я предложил помочь ей с домашними заданиями.

- Mondatokat fordítani a Tatoebán szórakoztatóbb, mint házi feladatot írni.
- Fordítani a Tatoebán sokkal jobban szórakoztat, mint a házi feladatot elkészíteni.
- Fordítani a Tatoebán sokkal szórakoztatóbb, mint a házi feladatot elkészíteni.
- A Tatoebán fordítani sokkal szórakoztatóbb, mint megcsinálni a házi feladatot.
- A Tatoebán fordítani sokkal szórakoztatóbb a házi feladat elkészítésénél.
- A házi feladat elkészítésénél sokkal szórakoztatóbb a Tatoebán fordítani.

- Переводить предложения из Татоэбы веселее, чем делать домашнюю работу.
- Переводить предложения на Татоэбе намного приятнее, чем делать домашние задания.

- Tomi szívesen hallgat zenét a házi feladata készítése közben.
- Tom szeret zenét hallgatni miközben készíti a házi feladatát.
- Tom szeret zenét hallgatni miközben a házi feladatát készíti.

Том любит слушать музыку, когда делает уроки.

A házi feladatomat vacsora előtt el kell készítenem.

Мне надо закончить домашнюю работу до ужина.

Hagytam a barátomnak, hogy lemásolja a házi feladatomat.

Я даю своей подруге списывать домашнее задание.

- Tudsz nekem az angol házi feladatomban segíteni? - Természetesen.

"Ты не мог бы мне помочь с домашним заданием по английскому?" - "Ну конечно".

Bocsánat, de nem készítettem el a házi feladatot.

Извините, но я забыл выполнить домашнее задание.

A bátyám nagyon gyorsan végzett a házi feladatával.

Мой старший брат закончил своё домашнее задание очень быстро.

- Kicsi a valószínűsége, hogy maga készítette el a házi feladatát.
- Nem valószínű, hogy maga írta meg a házi feladatát.

Маловероятно, что он сам сделал свою домашнюю работу.

- Nem szeretem a házifeladatot.
- Nem szeretem a házi feladatot.

Я не люблю домашнюю работу.

Tom még mindig nem fejezte be a házi feladatát.

Том ещё не сделал уроки.

Mondatokat fordítani a Tatoebán szórakoztatóbb, mint házi feladatot írni.

Переводить предложения из Татоэбы веселее, чем делать домашнюю работу.

Ne felejtsd el, hogy el kell készítenünk a házi feladatunkat.

Не забудь, что нам нужно сделать домашнее задание.

Nagyon kedves tőled, hogy segítesz nekem megcsinálni a házi feladatokat.

- С твоей стороны очень любезно помочь мне с домашним заданием.
- Это очень любезно с вашей стороны — помочь мне с домашним заданием.

Légy szíves beadni a házi feladatodat a hónap utolsó napjáig!

Сдайте, пожалуйста, свою работу не позднее последнего дня этого месяца.

Azt hittem, már elég jól tudok angolul, egész jó házi feladatokat írtam,

я считала, что мой английский неплох, я легко справлялась с домашней работой.

A tanuló elhatározta, hogy minden szükségtelen részlet kihúzásával megrövidíti a házi feladatát.

Ученик решил сократить домашнюю работу путем удаления всех несущественных деталей.

- Mutasd a házid!
- Mutasd meg a házi feladatodat!
- Muta a lecód!
- Muti meg a lenyádat!

Покажи мне свою домашнюю работу.

Befejeztem a házi feladatot és aludni akartam menni, de most már megint itt az idő iskolába menni...

Я сделал уроки и хочу пойти спать, но мне уже снова пора идти в школу.