Examples of using "Házam" in a sentence and their russian translations:
У меня есть дом.
Мой дом горел.
У меня есть дом.
- У меня несколько домов.
- У меня есть несколько домов.
- Это мой дом.
- Вот мой дом.
Мой дом здесь.
У меня есть дом.
Это мой дом.
У меня собственный дом.
Мой дом сгорел.
- Мой дом пуст.
- У меня в доме пусто.
У меня больше нет дома.
Я люблю свой дом.
Мой дом построен.
У меня большой дом.
Мой дом продаётся.
- Как вы нашли мой дом?
- Как ты нашел мой дом?
- Как ты нашла мой дом?
У меня нет дома.
Мой дом застрахован.
- Уходи из моего дома.
- Уходите из моего дома.
- Это мой дом.
- Этот дом мой.
- Мой дом требует ремонта.
- Моему дому нужен ремонт.
Мой дом похож на твой.
Мой дом возле церкви.
Нет, это не мой дом.
Перед моим домом есть озеро.
Мой дом расположен в пригороде.
Да, это мой дом.
- Как ты нашел мой дом?
- Как ты нашла мой дом?
Перед моим домом есть небольшой сад.
Возле моего дома есть церковь.
Мой дом в пяти кварталах отсюда.
Мой дом ограбили, пока меня не было.
Рядом с моим домом есть школа.
Мой дом находится близко от остановки.
- Мой дом - ваш дом.
- Мой дом - твой дом.
Мой дом - моя крепость.
Мой дом находится на окраине города.
Мой дом находится недалеко от станции.
Перед моим домом есть небольшой сад.
Мой дом находится на южном берегу Темзы.
- Я хотел бы, чтобы вы покинули мой дом.
- Я хотел бы, чтобы ты покинул мой дом.
- Я хотел бы, чтобы ты покинула мой дом.
- Я хотела бы, чтобы вы покинули мой дом.
- Я хотела бы, чтобы ты покинул мой дом.
- Я хотела бы, чтобы ты покинула мой дом.
Мой дом примерно в трёх километрах отсюда.
Перед моим домом когда-то росла большая сосна.
- Видишь тот дом? Это мой.
- Видите тот дом? Это мой.
Раньше за моим домом было большое вишнёвое дерево.
Я разместил в газете объявление о продаже своего дома.
В моём доме четыре комнаты.
Я ищу работу рядом с домом.
- Я просто хочу, чтобы ты убрался из моего дома.
- Я просто хочу, чтобы вы убрались из моего дома.
- Вчера недалеко от моего дома произошёл пожар.
- Вчера недалеко от моего дома был пожар.