Translation of "Dohányzást" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Dohányzást" in a sentence and their russian translations:

- Anyám ellenzi a dohányzást.
- Édesanyám ellenzi a dohányzást.

Моя мама против курения.

Abbahagytam a dohányzást.

Я бросил курить.

Abbahagyta a dohányzást.

- Он перестал курить.
- Он бросил курить.

Apám abbahagyta a dohányzást.

Мой отец бросил курить.

Kerülje a túlzott dohányzást.

- Избегайте чрезмерного курения.
- Старайтесь не курить слишком много.

Fejezd be a dohányzást!

- Бросай курить.
- Хватит курить.
- Бросайте курить.

Anyám ellenzi a dohányzást.

Моя мама против курения.

Nehéz abbahagyni a dohányzást.

Бросить курить трудно.

Tavaly abbahagyta a dohányzást.

Он бросил курить в прошлом году.

Megtiltom neked a dohányzást.

Я запрещаю Вам курить!

Tom abbahagyta a dohányzást.

Том бросил курить.

Tamás ellenzi a dohányzást.

Том против курения.

Ön ellenzi a dohányzást?

Вы против курения?

Abba kell hagynod a dohányzást!

- Тебе нужно бросить курить.
- Тебе необходимо бросить курить.
- Вам необходимо бросить курить.

Abba kell hagynod a dohányzást.

- Ты должен бросить курить.
- Вы должны бросить курить.

Szeretném, hogy abbahagyja a dohányzást.

Я бы хотел, чтобы она бросила курить.

Úgy döntött, abbahagyja a dohányzást.

Он решил бросить курить.

Hogyan kell abbahagyni a dohányzást?

Как бросить курить?

Elhatároztam, hogy abbahagyom a dohányzást.

Я твёрдо решил бросить курить.

Mikor hagytad abba a dohányzást?

- Ты давно бросил курить?
- Давно бросили курить?
- Когда вы бросили курить?
- Когда ты бросил курить?

Fél éve abbahagytam a dohányzást.

Полгода назад я бросил курить.

- Először is abba kell hagynod a dohányzást.
- Először is abba kell hagynia a dohányzást.

Для начала ты должен бросить курить.

Két évvel ezelőtt abbahagytam a dohányzást.

Я бросил курить два года назад.

- Letettük a cigit.
- Abbahagytuk a dohányzást.

Мы бросили курить.

Jobban tenné, ha abbahagyná a dohányzást.

- Вы бы лучше бросили курить.
- Вам лучше бросить курить.

Abbahagytam a dohányzást és az ivást.

Я бросил пить и курить.

Egy évvel ezelőtt abbahagytam a dohányzást.

Я бросил курить год назад.

- Abbahagyta a dohányzást.
- Felhagyott a dohányzással.

- Он перестал курить.
- Он бросил курить.

Abbahagytam a dohányzást hat hónappal ezelőtt.

- Полгода назад я бросил курить.
- Я бросил курить шесть месяцев назад.
- Я бросила курить шесть месяцев назад.
- Я бросил курить полгода назад.
- Я бросила курить полгода назад.

Miért nem hagyod abba a dohányzást?

- Почему бы тебе не бросить курить?
- Почему бы Вам не бросить курить?

Abbahagyta a dohányzást, hogy megőrizze az egészségét.

Он бросил курить для пользы своего здоровья.

Néhány ember meghízik, mikor abbahagyja a dohányzást.

- Некоторые, бросив курить, набирают вес.
- Некоторые набирают вес, когда бросают курить.

Az orvos azt tanácsolta, hogy hagyjam abba a dohányzást.

Врач посоветовал мне, чтобы я бросил курить.

Tominak nincs elég akaratereje ahhoz, hogy abbahagyja a dohányzást.

Тому не хватает силы воли бросить курить.

Az orvos azt tanácsolta neki, hogy hagyja abba a dohányzást.

Врач посоветовал ему бросить курить.

- Mikor hagytad abba a dohányzást?
- Mikor hagytál fel a dohányzással?

Ты давно бросил курить?

Tom orvosa azt tanácsolta neki, hogy hagyja abba a dohányzást.

Врач посоветовал Тому перестать курить.

- Két hónapja letettem a cigit.
- Két hónapja abbahagytam a dohányzást.

Два месяца назад я бросил курить.

Az orvos azt mondta Kovács úrnak, hogy hagyja abba a dohányzást.

Врач сказал мистеру Смиту бросить курить.

- Három évvel ezelőtt leszoktam a dohányzásról.
- Három évvel ezelőtt abbahagytam a dohányzást.

Уже три года, как я бросил курить.

- Apám abbahagyta a dohányzást.
- A faterom abbahagyta a bagózást.
- Apám többet nem cigarettázik.

Мой отец бросил курить.