Translation of "Nemsokára" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Nemsokára" in a sentence and their portuguese translations:

- Nemsokára meglátogatunk.
- Nemsokára meglátogatunk benneteket.

Vamos te visitar em breve.

- Nemsokára elmegyünk.
- Nemsokára el fogunk menni.

Nós partiremos em breve.

Nemsokára visszajövök.

- Voltarei em breve.
- Volto logo.

Nemsokára visszajön.

Ele volta já.

Nemsokára elkezdjük.

- Começaremos dentro de instantes.
- Começaremos dentro de alguns segundos.
- Começamos em breve.

- Nemsokára itt a tavasz.
- Nemsokára itt a kikelet.

Logo será primavera.

Nemsokára apa lesz.

Vai virar pai logo.

Nemsokára felkel a nap.

O sol vai-se levantar em breve.

Nemsokára válaszol a leveledre.

Ele vai responder a sua carta em breve.

Nemsokára elhagyja a kórházat.

Ela sairá logo do hospital.

- Tamás hamarosan megnősül.
- Tamás nemsokára megházasodik.
- Tom hamarosan házasodik.
- Tom hamarosan nősül.
- Tom nemsokára megnősül.
- Tom nemsokára megházasodik.

Tom vai se casar.

- Nemsokára meggyógyulsz.
- Hamarosan jobban leszel.

Você vai ficar bem logo.

- Nemsokára itt a tavasz.
- Tavaszodik.

Logo será primavera.

Nemsokára fogok tudni beszélni koreaiul.

Logo estarei falando coreano.

Nemsokára jön a vonat, igaz?

O trem vai chegar logo, certo?

- Nemsokára odaérünk.
- Mindjárt ott vagyunk.

Estaremos lá logo.

Nemsokára tudni fogsz beszélni angolul.

Logo você vai ser capaz de falar inglês.

Remélem, hogy Tamás nemsokára hazajön.

Espero que Tom volte para casa logo.

- Nemsokára visszajövök.
- Hamarosan vissza fogok térni.

- Volto logo.
- Voltarei logo.

- Mindjárt visszajövök.
- Nemsokára visszajövök.
- Hamarosan visszajövök.

- Voltarei em breve.
- Volto logo.
- Já volto.
- Volto já.
- Voltarei logo.
- Estarei de volta logo.
- Eu voltarei em breve.

Nemsokára írok majd parkjainkról és hegyeinkről.

Vou escrever sobre os nossos parques e montanhas.

- Hamarosan meghalsz.
- Nemsokára meg fogsz halni.

Você vai morrer em breve.

- Remélem, hamarosan vége lesz.
- Remélem, nemsokára befejeződik.

Espero que isso acabe logo.

Biztos vagyok benne, hogy fáradozásaid nemsokára meghozzák a gyümölcsüket.

Eu tenho certeza que seus esforços logo trarão frutos.

- Tomi közeledik a harminchoz.
- Tomi maholnap harminc éves.
- Tomi nemsokára betölti a harmincadik életévét.
- Tomi nemsokára eléri a harmadik x-et.

Tom está chegando aos trinta.

De nemsokára már nem lesz ott az anyja, hogy megvédje.

Mas, em breve, ela não estará por perto para o proteger.

Ne gúnyold a más nyomorát, nemsokára a tied is eljön.

Não zombe da miséria de outrem, porque em breve virá a sua.

Aztán láttam, hogy mindkét állat viszonylag nyugodt, és világossá vált, hogy nemsokára megkezdik a párzást.

E, depois, ver que ambos estavam bastante relaxados e aperceber-me: "Certo, vai começar o acasalamento."

- Lóg az eső lába.
- Nemsokára eső lesz.
- Úgy tűnik, esni fog.
- Esőre áll az idő.

Vai chover.