Translation of "élsz" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "élsz" in a sentence and their portuguese translations:

Egyedül élsz?

Você mora sozinha?

Élsz még?

Você ainda está vivo?

Amerikában élsz?

Você mora na América?

Kivel élsz?

- Com quem você mora?
- Com quem vocês moram?

Hol élsz Törökországban?

Onde você mora na Turquia?

Törökországban hol élsz?

Onde você mora na Turquia?

Tokióban élsz, ugye?

Você mora em Tóquio, não mora?

A szüleiddel élsz?

Você mora com seus pais?

Tudom, hol élsz.

- Eu sei onde você mora.
- Eu sei onde vocês moram.

- Itt élsz?
- Itt laksz?

- Você mora aqui?
- Vocês vivem aqui?
- Vocês moram aqui?
- Moras aqui?

Te melyik bolygón élsz?

Em que planeta você vive?

- Libanonban laksz?
- Libanonban élsz?

Você mora no Líbano?

Még mindig Bostonban élsz?

Você ainda mora em Boston?

- Hány ember tudja, hogy élsz?
- Hány ember tudja, hogy te élsz?

- Quantas pessoas sabem que você está vivo?
- Quantas pessoas sabem que você está viva?
- Quantas pessoas sabem que vocês estão vivos?

- Ön Tokióban lakik?
- Tokióban élsz?

- Você vive em Tóquio?
- Você mora em Tóquio?

Ha Rómában élsz, viselkedj rómaiként!

Se você está em Roma, siga os costumes dos romanos.

Örülök, hogy még mindig élsz.

- Estou feliz que você ainda esteja vivo.
- Estou feliz que você ainda esteja viva.
- Eu estou feliz que você ainda esteja vivo.
- Eu estou feliz que você ainda esteja viva.

Te egy elképzelt világban élsz.

Tu vives num mundo de fantasia.

- Melyik városban laksz?
- Melyik városban élsz?

- Em que cidade você mora?
- Em qual cidade mora?
- Em que cidade você vive?
- Em qual cidade você mora?

Ott sok tenger van, ahol te élsz.

Há muitos lagos na região onde vocês moram.

Add hírét, kérlek, hogy élsz-e még?

- Por favor, me informe se você ainda está vivo.
- Informa-me, por favor, se ainda estás vivo.

- Most hol élsz?
- Hol laksz most?
- Most hol laksz?

- Onde você mora agora?
- Onde vocês moram agora?

- Törökországban élsz?
- Ön Törökországban él?
- Törökországban éltek?
- Törökországban élnek önök?

- Você mora na Turquia?
- Vocês moram na Turquia?

Azért eszel, hogy élj és nem azért élsz, hogy egyél.

Deve-se comer para viver, não viver para comer.

- Te még a szüleiddel élsz, nem?
- Te még a szüleiddel laksz, nemde?

Você ainda mora com os seus pais, não mora?

- Hol élsz?
- Hol laknak önök?
- Hol laksz?
- Hol él ön?
- Hol éltek?
- Hol lakik ön?
- Hol laktok?
- Hol lakik?
- Merre laksz?

- Onde vives?
- Onde você mora?
- Onde vocês moram?
- Onde você reside?
- Onde é que você mora?
- Você mora onde?