Translation of "Tavaly" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Tavaly" in a sentence and their japanese translations:

- Tavaly nyugdíjba vonultam.
- Tavaly mentem nyugdíjba.

- 私は昨年退職しました。
- 私は去年退職しました。

Tavaly született.

彼女は昨年生まれた。

Tavaly októberben történt.

それは去年の10月に起こった。

Tavaly ősszel összeházasodtak.

彼らは昨年の秋結婚した。

Tavaly gyakran havazott.

去年はよく雪が降った。

Tavaly Londonba mentünk.

- 昨年ロンドンへ行きました。
- 私たちは去年ロンドンに行きました。

Tavaly hol laktál?

あなたは去年どこに住んでいましたか。

- Ezt a hotelt tavaly építették.
- Ez a szálloda tavaly épült.

このホテルは去年建てられた。

Tavaly ősszel Amerikába mentem.

私は去年の秋にアメリカにいった。

Miért laktál tavaly Kiotóban?

あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。

Tavaly abbahagyta a dohányzást.

彼は去年たばこを吸うのをやめた。

Ken tavaly Japánban volt.

健は去年日本にいました。

Tavaly augusztusban jött vissza.

彼はこの前の8月に戻ってきた。

Tavaly nem mentem orvoshoz.

私は去年医者に行きませんでした。

Tavaly volt egy vetélésem.

去年流産しました。

- Tavaly az import felülmúlta az exportot.
- Tavaly a behozatal felülmúlta a kivitelt.

昨年は輸入が輸出を超えた。

Tavaly első éves tanuló voltam.

わたしは去年一年生でした。

Tavaly nyáron jó egészségnek örvendett.

彼は去年の夏は健康だった。

Tavaly egy kerékpárversenyt tartottak Nagoyában.

昨年自転車競技が名古屋で行われた。

Pál tavaly sok pénzt kersett.

- ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。
- ポールは去年たくさんのお金を稼いだ。

Tavaly nyáron megmásztam a hegyet.

私たちは、去年の夏その山に登った。

Hány karácsonyi lapot írtál tavaly?

あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。

Tavaly megismételtük ezt az eredményt

昨年 同様の結果が

Tony tavaly óta Kumamotoban él.

トニー君は去年から熊本に住んでいます。

Tavaly a világban 12 háború volt;

昨年 12か所で戦争が起きていました

Tavaly nagy politikai változás volt Japánban.

昨年日本の政治に大きな変化があった。

Tom tavaly elvált a második feleségétől.

トムは去年2人目の妻と離婚した。

Tavaly határoztam el, hogy eljövök Japánba.

私は昨年日本に来る決心をした。

És csak tavaly, végre bizonyítékot publikáltunk arról,

昨年になって ようやく

Brown úr tavaly átvette ezt az osztályt.

去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。

Ken egyetemi végzős diák tavaly Amerikába ment.

大学院生のケンは去年アメリカに行った。

A fivérem tavaly feleségül vette barátja nővérét.

- 昨年兄は自分の友人と結婚した。
- 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。

Tavaly ősszel sokáig derült volt az idő.

昨秋は晴天続きだった。

Tom tavaly vált el a második feleségétől.

トムは去年2人目の妻と離婚した。

Ez az a szálloda, ahol tavaly voltunk.

これが私たちが昨年泊まったホテルです。

- Emlékszem rád tavalyról.
- Rémlik, hogy láttalak tavaly.

- 昨年会ったのを覚えている。
- 去年お会いしたの、覚えてますよ。

- Kato úrnő volt tavaly a tanárod?
- Kato kisasszony volt tavaly a tanárod?
- Kato tanárnő tanított téged tavaly?
- A Kato tanitó néni tanított téged az előző évben?

加藤先生は去年あなたの先生でしたか。

Tavaly nem kevesebb, mint ötven filmet néztem meg.

昨年私は少なくとも50本は映画を見た。

Yumiko egy gyermekkori barátjához ment férjhez tavaly júniusban.

ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。

- Tavaly Londonba mentünk.
- Az elmúlt évben voltunk Londonban.

- 昨年ロンドンへ行きました。
- 私たちは去年ロンドンに行きました。

Soha nem fogom elfelejteni a tavaly nyári látogatásomat Párizsban.

去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。

Tavaly januárban tettem egy próbát, és felhívtam apámat a születésnapján.

1月に 思い切って 父の誕生日に電話をしました

- Tavaly New-Yorkban laktam.
- A múlt évben New-Yorkban éltem.

私は去年ニューヨークに住んでいた。

- Tavaly sok hó esett.
- A múlt évben sok hó esett.

去年は雪が多かった。

A falu, amit tavaly látogattam meg, egy Nagano Prefektúrabeli kistelepülés volt.

去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。

- Tavaly sok hó volt nálunk.
- A múlt évben sok hó esett nálunk.

去年は雪が多かった。

Tavaly olyan sok időt töltöttem egyedül, hogy majdnem elfelejtettem, hogyan kommunikáljak másokkal érdemben.

去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。

- Tavaly került először kapcsolatba a japán kultúrával.
- Először a múlt évben került kapcsolatba a japán kultúrával.

- 彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
- 彼女は去年初めて日本文化に触れた。