Examples of using "Tartozik" in a sentence and their japanese translations:
- 例外のないルールはない。
- どんな規則にも例外はある。
- どの規則にも例外がある。
- すべての規則には例外がある。
- お前には関係ない。
- お前には関係ないだろ。
- それはあなたの知ったことではありません。
- お前には関係ない。
- 我々は彼を親友の1人に数えている。
- 私達は彼を親友で思う。
トムには関係ないんだ。
これは誰のスーツケースですか。
- お前には関係ない。
- お前には関係ないだろ。
鯨は哺乳類に分類される。
このグランドは学校のものです。
私の意見では CEOは消費者に報告するものです
たとえ最高の環境にある施設でも
あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。
あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
彼にどんな欠点があるにしても、卑劣なところはない。
この課題は我々の研究範囲ではない。
そこには脳のシミュレーションや 運動やロボット工学が含まれます
どの家にも庭がありました。
この自転車は私のものです。
霊長類は尾の無いサルだけでなく人間も含む。
彼の国籍はどこですか。
さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。
- いらぬお世話だ。
- 君の知ったことじゃないよ。
- よけいなお世話だ。
- お前の知ったことではない。
- お前には関係ない。
- 余計なお世話だ。
- お前には関係ないだろ。
- 連年、禁煙の誓いは、新年の抱負ランキングのトップ10にランクインしている。
- タバコを止めるという誓いは、毎年、新年の抱負ランキングのトップ10に入っている。
さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。