Translation of "Felé" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Felé" in a sentence and their japanese translations:

Nyugat felé tartottak.

彼らは西の方へ向かった。

A tenger felé fordult.

彼は海の方を向いた。

A Nap felé futottam.

太陽の方向に走った。

Valamit a fény felé tarthatok,

何かを光にかざせるように

Az elkerülhetetlen vég felé közelít,

座って 目の当たりにしていると

Haladva a szegényebb réteg felé

より貧しい層へと 進んでいくと

Dél felé repültek a sarkvidékről.

彼らは北極地方から南へとびます。

Az iránytűk észak felé mutatnak.

磁石の針は北を指す。

A repcsi kelet felé fordult.

飛行機は東へ旋回した。

Vihar közeledett a városunk felé.

嵐が私たちの町に近づいていた。

Tomi a hegy felé mutatott.

トムは山の方を指さした。

Úton vagyok az állomás felé.

- 駅に行く途中なの。
- 駅に向かってるとこだよ。

Az elefántok nyíltabb terep felé tartanak.

‎ゾウたちは ‎開けた場所へ向かう

Ahogy az egyetem dél felé terjeszkedett,

大学が南側に敷地を拡大した時

Csikágóban szállj át New York felé.

ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。

Egy hosszú tevekaraván vonult nyugat felé.

ラクダの長い列が西に向かって移動していた。

A vonat az állomás felé tartott.

電車は駅に向かっていた。

A hajó a kikötő felé tart.

船が港へ向かっています。

Nyíl jelzi az utat Tokió felé.

矢印は東京へ行く道を示す。

Egy követ dobott a kutya felé.

彼はその犬に石を投げた。

A lány felé fordítottam a kamerát.

私はカメラを彼女に向けた。

Élete vége felé egyszerű kérdést tett fel:

晩年 彼はシンプルな問いを 立てました

Szóval így indultam onnan a csúcs felé.

そこから頂上へと 突き進みました

Mert egy felfedezőúton vagyok a férfiasság felé,

男性らしさについて 考えているところなので

Minden szentnek maga felé hajlik a keze.

愛は家庭から始まる。

A folyó lassan a tenger felé folyik.

その川はゆっくりと海まで流れる。

Vidáman mosolyogva, sétálni kezdtek fényes jövőjük felé.

明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。

A katonák óvatosan haladtak a határ felé.

兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。

Az esős évszak június vége felé kezdődik.

梅雨は六月の終わり頃に始まる。

Hajónkkal a kikötő felé vettük az irányt.

我々は港の方へ航行し始めた。

A tudatosságotok az első lépés a megoldás felé.

その認識が解決の一歩です

Idén pedig elkötelezzük magunkat India és Etiópia felé.

そして 今年は インドとエチオピアが焦点です

Nagyon aprók voltak, és a vízoszlop felé tartottak.

‎小さな命が ‎水柱を泳いでいる

A kutya miatt nem közelíthettem a háza felé.

その犬のために私は彼の家へ近付けなかった。

- Az iskola felé tartott.
- Úton volt az iskolába.

彼女は学校へ行く途中だった。

Az arcán legördülő könnyekkel, a férfi felé kiáltott.

彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。

A lehető legtöbb fiút pedig a tanári pálya felé –

できるだけ多くの男の子に 教育分野へ進んでもらうこと―

A beszélgetés vége felé mondott pár különösen értékes dolgot.

私の父はたくさんの 大切な言葉をくれました

A vízen tükröződő holdvilág vonzásában az óceán felé tartanak.

‎水面に映る月明かりに ‎導かれて海に向かう

De ahogyan ez a helikopter a szárazföld felé repül,

でもこのヘリコプターが 海岸に向かって飛ぶと

A polip hirtelen... a felszín felé nyúlt, valahogy így.

‎彼女は突然・・・ ‎腕を大きく広げた

Isten felé fordulva beszélek hozzá, de az ég üres.

神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。

A járat száma JL123, augusztus 23-án, Tokió felé.

便名はJL123便、8月23日、東京までです。

Az időjárás-jelentés szerint a tájfun Okinava felé tart.

天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。

A gravitáció a tárgyakat a föld középpontja felé vonzza.

重力が物を地球の中心に引っ張っている。

Nem is a történelem titokzatos íve, ami az igazság felé hajlik.

摩訶不思議な力で歴史が 公正へと向かうわけでもありません

A csorda menekülni kezd a kölykök elől, egyenesen a nőstény felé.

‎暴走が始まった ‎メスのいる方向だ

De észak vagy dél felé, az arányok az évszakokkal együtt változnak.

‎だが北と南では‎― ‎季節によって長さが変わる

Túl késő volt Wittgenstein előrehaladásához őr, Mormant felé irányítva, 2000 veszteséggel.

ヴィトゲンシュタインの前衛は モルマンで捕捉され2,000人の損害を受けた

Ugyanazzal a céllal rendelkező bajtársak, hogy utat törjenek álmaik felé, együttműködnek.

進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。

Oudinot második hadtestje és Davout harmadik része A hadtest előrehaladt a Wagram felé.

ウディノ第Ⅱ軍団とダヴー第Ⅲ軍団は ヴァグラムに向かった

Már szinte feladtam, és elindultam a part felé. De valami miatt balra sodródtam.

‎諦めて岸へ戻ることに ‎なぜか少しだけ ‎進路が左へそれた

A szaga ott volt a leveleken, így a cápa a hínár felé kapkodott a szájával.

‎サメはにおいを嗅ぎつけ ‎ケルプを食いちぎる

- John az iskola fele menet találkozott Maryvel.
- John találkozott Maryvel az iskola felé vezető úton.

- 学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
- ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。

- A vitorlás hajó Bombay-nek vette az irányt.
- A vitorlás Mumbai felé vette az irányt.

船はボンベイに向けて出帆した。

Az ellenségtől nagyobb ellenállásra számítottam, de ahogy egyre inkább haladunk a központ felé, az ellenség száma egyre csökken... Nem gondolja hogy ez furcsa?

私はもっと敵の抵抗があると踏んでたんだけど、むしろ中枢に進むほど敵が減ってきてる・・・。おかしいと思わないかしら?