Translation of "Együtt" in Japanese

0.027 sec.

Examples of using "Együtt" in a sentence and their japanese translations:

- Gyakran eszünk együtt.
- Gyakran étkezünk együtt.

私たちはよく一緒に食事するんだ。

Együtt énekeltünk,

私たちは一緒に 歌っていました

Együtt kosárlabdázunk.

私たちは一緒にバスケットボールをする。

Együtt mentek oda.

彼らは一緒にそこに行った。

Gyakran ebédelünk együtt.

- 私達は良く一緒にお昼を食べます。
- 私たちはよく一緒に御昼を食べます。

Együtt kellene ünnepelnünk.

私たちはいっしょに祝うべきだ。

Együtt voltál valakivel?

- あなたは誰かと一緒でしたか。
- 誰かと一緒だったの?

- Apukámnál lakok.
- Apukámmal együtt élek.
- Apámnál lakok.
- Apámmal együtt élek.

- 父ちゃんと一緒に住んでるんだ。
- お父さんと一緒に住んでいます。

és hogy ezzel együtt

そしておそらく何もしなくても

Így partereinkkel együtt lassacskán

だから少しづつパートナーと協力して

Újra együtt a család.

‎やっと全員そろった

Együtt végeztek a Juilliardon,

2人は共にジュリアードを卒業し

Megegyeztek, hogy együtt dolgoznak.

彼らは協力して働くことに意見がまとまった。

Szeretnéd, hogy együtt ebédeljünk?

お昼一緒に食べない?

Együtt töltötték a vakációt.

彼らは一緒に休暇を過ごした。

Együtt eltűnünk az erdőben.

森の中で一緒に僕たちを消える

Meg kell tanulnunk testvérként együtt élni, vagy őrültként együtt veszünk el.

私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。

Hogy hosszúszárnyú bálnákkal ússzak együtt.

ザトウクジラと泳ぎに行きました

És együtt kitaláltuk, mi legyen.

そして一緒に 解決していったんです

És ezzel együtt végiggondoltam sérüléseimet:

自分が抱える あらゆるトラウマについて考えました

Egyetlen fajban élnek együtt, harmóniában.

それらすべての人たちが人類という 一つの種として調和の中で共存しているのです

Ott, ahol szeretteikkel együtt lehetnek.

自宅で受けられるのです

Együtt dolgozva velük a békéért,

平和のために共に働くことで

Együtt meglehetősen félelmetes csoportot alkotnak.

‎迫力満点の大所帯だ

Több személlyel együtt bocsátottak el.

他の何人かと共に 私は 解雇されました

Végezzünk együtt egy kis kísérletet!

ここでちょっとした実験をします

Egyelőre együtt él a barátjával.

彼は当分の間友達といっしょに住んでいる。

Egy külföldi diáklánnyal van együtt.

彼はある外国人学生と付き合っている。

Sétáljunk el együtt az állomásra!

駅まで一緒に歩きませんか?

Kim és Ken együtt élnek.

キムはケンと同居している。

Együtt éreztek a szegény tettessel.

彼らは惨めな犯人に同情した。

Nem teljesen értek veled együtt.

私は全面的に君に同意しているわけではない。

Miért vagy együtt egy disznóval?

あんた、なんで豚と一緒なんだい?

Mi lenne, ha együtt ebédelnénk?

昼飯でもいっしょにどうですか。

- Apuval lakom együtt.
- Faternál lakom.

- 父ちゃんと一緒に住んでるんだ。
- お父さんと一緒に住んでいます。

- Apukámnál lakok.
- Apukámmal együtt élek.

父ちゃんと一緒に住んでるんだ。

- Mennyi a teljes ár adóval együtt?
- Mennyi a teljes ár az összes adóval együtt?

全ての税を入れると合計でいくらになりますか。

Együtt alakíthattuk Cohh-val az élményt,

一緒に体験を 作り出すことができます

Találkozott a diákokkal, aztán együtt ebédeltünk.

学生たちに会い その後 一緒にお昼を食べました

Egy színésszel együtt fényképeztette le magát.

彼女は俳優といっしょに写真を撮ってもらった。

A kollégáival együtt készítette a tervet.

彼は同僚と一緒にその計画を作った。

Emlékszem az együtt töltött boldog napokra.

私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。

Egy hónapja a nagybátyámmal lakom együtt.

私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。

Két évig éltek együtt, mielőtt összeházasodtak.

二人は結婚する前に二年間同棲した。

Igaz, hogy Tomi együtt van Máriával?

トムがメアリーと付き合ってるってほんと?

Gondolom, szórakoztatóbb lenne, ha együtt mennénk.

一緒に行けばもっと楽しいと思う。

- Együtt éreztünk vele.
- Méltányoltuk az álláspontját.

私たちは彼女に同情した。

A villámlás általában mennydörgéssel jár együtt.

雷には稲妻がつきものだ。

De az űrállomáson együtt élnek és dolgoznak.

そういった人々が一緒に暮らし 一緒に働いているのです

Ők együtt több millió dollárnyi értéket teremtettek,

総計 何百万ドルもの 価値を生み出しています

Meglepetésünkre Tom eljött a bulinkra Marival együtt.

驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。

Ezeket a napirendi pontokat együtt vitatták meg.

それらの議題は一括して取り上げられた。

Tom egy japán lánnyal van együtt, stimmel?

トムが日本人の女の子と付き合ってるってほんと?

Küldött pár virágot neki egy üdvözlőkártyával együtt.

彼は花にきれいなカードを添えて彼女に送った。

- Együtt laksz a szüleiddel?
- A szüleiddel élsz?

ご両親と一緒に住んでいますか?

Elmélet és gyakorlat nem feltétlenül jár együtt.

理論と実践が伴うとは限らない。

Tom és Mari együtt elültettek egy fát.

トムとメアリーは一緒に木を植えた。

2016-ban mind együtt ünnepeltük a vitiligo világnapját.

2016年に 私たちはみんなで集まって 世界白斑デーを祝いました

Az MI elemzőeszközként fog együtt dolgozni az emberekkel,

AIは分析ツールとして人間と協働し

Másokkal együtt hidegen hagyta őket a fejlődés gondolata.

彼らも他の人たちと共に 「進歩なんて」と 冷ややかな目で見るだけです

A lány, akivel együtt mentem moziba, a barátom.

僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。

A házasságot megelőzően már két évet együtt éltek.

二人は結婚する前に二年間同棲した。

Philips úr barátaival és szomszédaival együtt bankettet tervez.

フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。

Tomi és Mari együtt laknak, bár csak barátok.

トムとメアリーはただの友達だけど、一緒に住んでるのよ。

Egy egész napot tölthetünk együtt és még nagyon sokat.

私たちは一日を共に過ごし もっと多くの何かを共有しています

és együtt elhatároztuk, csatlakozunk a "Péntek a jövőért" kezdeményezéshez.

皆で「Fridays For Future」の 実施をすることとなりました

Ahhoz, hogy megtudjuk, kik ők valójában, kikkel dolgozunk együtt,

同僚が実際はどんな人なのか 人となりを知るには

Esélyt kaphatnak arra, hogy együtt dolgozzanak a fiatal szakemberekkel,

若い専門家と肩を並べて 仕事をする機会があり

Ezzel együtt számos tengeri élőlény életének kulcsfontosságú eseményeit is.

‎そして潮の変化が ‎海の生物の営みを支えている

és együtt több mint 20 díjat nyertünk el munkánkkal.

従事した仕事で 20以上の賞を 受賞しました

A tavasz eljövetelével együtt a fű is életre kelt.

春の到来と共に草が活気を帯びて来た。

A tavasz eljövetelével együtt, minden elkezd lassan életre kelni.

春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。

Ő az én Rachel barátnőm, akivel együtt jártunk gimnáziumba.

こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。

és ezzel együtt a mi kutatásunknak is csupán az elejét jelenti.

この分野の研究の物語の 始まりに過ぎないのです

De észak vagy dél felé, az arányok az évszakokkal együtt változnak.

‎だが北と南では‎― ‎季節によって長さが変わる

Sokkal inkább mindannyiunk közös belső ügye ez, amin együtt kell dolgozzunk.

私たち全員が 協力して 取り組むべき課題なのです

Tom túlságosan visszahúzódó volt ahhoz, hogy a többi fiúval együtt játsszon.

トムはとても恥ずかしがり屋だったので、他の男の子達と遊べなかった。

Meg kell tanulnunk együtt élni békében és szeretetben, vagy bolond módjára elveszünk.

- 私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
- 私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。

Más változásokkal együtt, ez a megváltozott magatartás megjelent a többi országban is.

このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。

- Az ár már az adót is tartalmazza.
- Az ár az adóval együtt értendő.

その値段は税金を含みます。

Biztonságban, és egy kicsit bölcsebben. A sűrű, sötét esőerdőkben nem mindig könnyű együtt maradni.

‎無事に冒険を終えた ‎暗い密林では ‎家族が集まるのも一苦労だ

Az újholddal érkező erős dagálynak köszönhetően, több ezer fajtársával együtt emelkednek a víz felszínére.

‎新月の大潮に乗って‎― ‎大群が海面に上がってきた

Tanaka kisasszony! Ön itt urakkal él együtt! Legyen szíves, tartózkodjon attól, hogy nem vesz fel bugyit.

田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!

A Föld gyors körforgása a folyékony, forró, fémes maggal együtt hozza létre a mágneses mezőt, mely körbeveszi a Földet.

地球は内部の高温の液体金属の中心核とともに高速回転するので、地球全体を覆うような磁場を発生させる。

- Minél izgatotabb lett, annál szófukarabb lett.
- Ahogyan egyre izgatottabb lett, úgy lett egyre szófukarabb.
- Minél izgatottabb lett, annál inkább kifogytak belőle a szavak.
- Ahogy nőtt az izgalma, úgy lett egyre szűkszavúbb.
- Egyre izgatottabb, közben pedig egyre szófukarabb lett.
- Egyre izgatottabb lett, de közben egyre kevesebbet szólt.
- Minél izgatottabb lett, annál kevesebbet beszélt.
- Egyre izgatottabb lett, miközben egyre kevesebbet beszélt.
- Izgalmával együtt nőtt a szófukarsága.
- Ahogy fokozódott az izgalma, úgy beszélt egyre kevesebbet.

彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。