Translation of "Csupán" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Csupán" in a sentence and their italian translations:

Csupán csalódás.

È una delusione.

Csupán egy gombnyomásra.

semplicemente premendo un bottone.

Csupán nyerni szeretnék.

- Voglio vincere e basta.
- Io voglio vincere e basta.

- Csak idő kérdése.
- Ez csupán idő kérdése.
- Csupán idő kérdése.

- È solo questione di tempo.
- È solo una questione di tempo.

Csupán keveseket érdekelt ez,

solo pochi erano interessati all'argomento;

Csupán három gyógyszer kapcsán

Con solo tre farmaci,

és nem csupán jótékonykodik.

non fare soltanto la carità.

Csupán mert helytelenül diagnosztizálták.

solo perché aveva ricevuto una diagnosi errata.

Az nem csupán rossz.

non sono solo sbagliati.

Csupán egy röpke pillanatra –,

solo per un breve momento,

Csupán csak nem értem.

Semplicemente non capisco.

Ez valóságos vagy csupán metaforikus?

È reale o solo metaforico?

De ez csupán mélyíti kétségünket:

ma crescono anche i nostri dubbi

Csupán 146 millió dollárral finanszírozza.

è di soli 146 milioni di dollari.

Ezzel csupán egy gond van.

C'è solo un problema.

De csupán a tréfa nem elég,

Ma serve più di una battuta

és csupán táplálja a különbségek fennmaradását.

che si limita ad alimentare la disparità di genere.

Az amerikai költségvetés csupán a katonazenekarokra

il budget americano stanziato per le sole parate militari

Hiszen csupán a fizikai törvények hatnak.

perché si tratta semplicemente delle leggi della fisica al lavoro.

önök nem csupán fogyasztók és vásárlók,

voi siete qualcosa di più che consumatori o compratori,

- Csak idő kérdése.
- Idő kérdése csupán.

- È solo questione di tempo.
- È solo una questione di tempo.

Csupán hat ember volt a gyűlésen.

- C'erano solo sei persone alla riunione.
- C'erano solamente sei persone alla riunione.

Néhányan azt mondják: Svédország csupán kis ország,

Alcuni dicono che la Svezia, in fondo, è una nazione piccola,

A kockázati tőkebefektetések csupán 2 %-át kapják.

ottengono solo il due percento dei finanziamenti.

Ne csupán hallgassuk végig az eltérő álláspontot,

E non sentire e basta un'altra opinione,

Ez csupán néhány ok a sok közül,

Queste sono alcune delle ragioni

A világmindenség még ifjú: csupán 13,8 milliárd éves.

L'universo è ancora giovane: ha solo 13,8 miliardi di anni,

Csupán az lesz a dolgunk, hogy visszataláljunk gyökereinkhez,

tutto ciò che ci rimane da fare è renderci più indigeni

Lehet, hogy nem jellemző, hiszen egyetlen adat csupán.

potrebbe non essere rappresentativo se è solo un punto dati.

és hogy ezek az ötletek még csupán feltételezések:

e quanto queste idee siano speculative.

- Csak egy órába telt.
- Egy óráig tartott csupán.

- Ci è voluta solo un'ora.
- Ci è voluta soltanto un'ora.
- Ci è voluta solamente un'ora.

- Csak idő kérdése volt.
- Csupán idő kérdése volt.

- Era solo questione di tempo.
- Era solo una questione di tempo.

- Ez nem csak egy toll.
- Nem csupán egy toll.

- Non è solo una penna.
- Non è solo una biro.
- Non è soltanto una penna.
- Non è soltanto una biro.
- Non è solamente una penna.
- Non è solamente una biro.
- Non è una penna e basta.
- Non è una biro e basta.

Csupán úgy vélték, hogy ők hozták létre a legfejlettebb kultúrát.

Pensavano semplicemente di aver sviluppato la cultura più avanzata.

és ezzel együtt a mi kutatásunknak is csupán az elejét jelenti.

ed è solo l'inizio della storia della nostra ricerca su questo argomento.

- Húsz hallgatóból csak egy olvasta el a könyvet.
- Húsz tanulóból csupán egy olvasta el a könyvet.

- Di venti studenti, solo uno ha letto il libro.
- Di venti studentesse, solo una ha letto il libro.
- Di venti studenti, soltanto uno ha letto il libro.
- Di venti studenti, solamente uno ha letto il libro.
- Di venti studentesse, soltanto una ha letto il libro.
- Di venti studentesse, solamente una ha letto il libro.

Amikor beszélsz, csupán azt ismétled, amit amúgy is tudsz. De amikor másokat hallgatsz, újat is tanulhatsz.

Quando parli, tu stai solo ripetendo quello che sai già. Ma se tu ascolti, puoi imparare qualcosa di nuovo.

A költészet nem csupán tortúra; a költészet szerelem; meleg és szenvedélyes érzékiség; forradalom, romantika és báj.

La poesia non è solo tormento, la poesia è amore, è passione calda e sensuale, è rivoluzione, romanticismo e tenerezza.

- Arról van szó, hogy nem bírtam nemet mondani.
- Egyszerűen nem bírtam nemet mondani.
- Csupán nem tudtam nemet mondani.

- Non potevo proprio dire di no.
- Io non potevo proprio dire di no.