Examples of using "Szállj" in a sentence and their german translations:
- Nehmt einen Bus.
- Nehmen Sie einen Bus.
- Fahre mit dem Bus.
Steig ein!
Steig ein!
Steig ein.
Lass mich in Ruhe.
Steig ein, ich fahre dich nach Hause.
Hör bitte damit auf.
Steig von deinem Pferd ab.
- Steigen Sie aus dem Wagen aus!
- Steige aus dem Wagen aus!
Steig ins Auto!
Steig ein, ich fahre dich irgendwo hin.
Steig in das Boot!
Steig jetzt ins Auto!
Jetzt mal ernsthaft!
Raus aus meinem Auto!
Noch nicht in den Zug einsteigen!
Komm runter von deinem hohen Ross, Tom!
- Ich habe mich entschuldigt, also lass mich in Ruhe!
- Ich habe mich entschuldigt, also hör auf zu nerven!
- Ich möchte, dass du mich in Ruhe lässt.
- Ich möchte, dass du aufhörst, mich zu nerven.
- Rutsch mir doch den Buckel runter!
Steig ins Auto.
- Steige in den Bus ein!
- Steigen Sie in den Bus ein!
- Steigt in den Bus.
Nun mach mal halblang!
Steige nicht ins Auto!
Tom, der Tisch ist kein Sessel! Komm runter!
Nicht aussteigen bevor der Zug hält.
- Lass mich in Ruhe!
- Lass mich in Frieden!
- Hör auf, mir Schwierigkeiten zu machen!
Bohr nicht in deiner Nase.