Translation of "Nevet" in German

0.010 sec.

Examples of using "Nevet" in a sentence and their german translations:

- Az nevet igazán, aki utoljára nevet.
- Az nevet legjobban, aki utoljára nevet.
- A legjobban nevet, aki utoljára nevet.

Wer zuletzt lacht, lacht am besten.

- Soha sem nevet.
- Sosem nevet.

Er lacht nie.

Az nevet igazán, aki utoljára nevet.

Wer zuletzt lacht, lacht am besten.

Az nevet legjobban, aki utoljára nevet.

Wer zuletzt lacht, lacht am besten.

Tom nevet.

Tom lacht.

Ki nevet?

Wer lacht?

Mindenki nevet.

Alle lachen.

Miki nevet.

Mike lacht.

Folyton nevet.

Er ist ständig am Lachen.

Nem nevet!

Nicht lachen!

Mindig nevet.

Sie lacht immer.

Felfedezésünknek nevet adtunk:

Wir gaben unserer Entdeckung diesen Namen:

Senki sem nevet.

Niemand lacht.

Tom nem nevet.

Tom lacht nicht.

Tom sosem nevet.

Tom lacht nie.

Tom ritkán nevet.

Tom lacht selten.

Elfelejtettem a nevet.

Ich habe den Namen vergessen.

A tanárunk ritkán nevet.

- Unser Lehrer lacht selten.
- Unsere Lehrerin lacht selten.

Egész álló nap nevet.

Sie lacht den lieben langen Tag.

Ismerem ezt a nevet.

Den Namen kenne ich.

Ahelyett hogy sírna, nevet.

Statt zu weinen, lacht sie.

Gyakran nevet a saját viccén.

- Er lacht oft über seine eigenen Scherze.
- Er lacht oft über seine eigenen Witze.

Milyen nevet adnak a gyereknek?

Wie wird das Kind heißen?

Babájuknak a Jane nevet adták.

Sie nannten ihr Baby Jane.

Viccesen nevet Tomi, nem igaz?

Tom hat eine seltsame Lache, oder?

Aki sokat nevet, sokáig él.

Wer lange lacht, lebt lange!

Egyik szeme sír, a másik nevet.

Man kann es mit einem lachenden und einem weinenden Auge sehen.

A macskakölyöknek a Tama nevet adom.

Ich gebe dem Katzenkind den Namen Tama.

- Mindenki nevet.
- Kacag mindenki.
- Mindenki hahotázik.

Alle lachen.

Meglátjuk, hogy ki nevet a végén.

Wir werden sehen, wer zuletzt lacht.

Keresnünk kell egy nevet a gyereknek.

Wir müssen einen Namen für das Kind aussuchen.

- Szeretem, ahogy nevet.
- Bírom a nevetését.

Ich mag es, wie sie lacht.

Még nevet sem voltam hajlandó adni neki.

Ich weigerte mich sogar, ihr einen Namen zu geben.

Tom, hallottad már a Carlo Pedersoli nevet?

Tom, hast du jemals den Namen ‚Carlo Pedersoli‘ gehört?

Tomi ritkán nevet, ha egyáltalán van olyan.

Tom lacht selten, wenn überhaupt je.

Tom hamis nevet adott meg a rendőrségnek.

Tom nannte der Polizei einen falschen Namen.

Én nem hiszem, hogy hallottam ezt a nevet.

Ich glaube nicht, den Namen gehört zu haben.

Miért tetszik neked, hogy külföldi nevet adj magadnak?

Was gefällt dir daran, dir selbst ausländische Namen zu geben?

Úgy nevet Tomi, mint ahogy egy ló nyerít.

Tom lacht so, wie ein Pferd wiehert.

A férfi leírta a nevet, mert félt, hogy elfelejti.

Der Mann schrieb den Namen auf aus Angst, er könne ihn vergessen.

Már attól fejfájást kapok, ha meghallom a Tom nevet.

Ich bekomme schon Kopfschmerzen, wenn ich den Namen Tom nur höre.

Tom és Mary még nem választottak nevet a babájuknak.

Tom und Maria haben für ihr Kind noch keinen Namen ausgewählt.

Tom és Mary a John nevet adták a babájuknak.

Tom und Maria nannten ihr Kind Johannes.

- Tomi nevet a saját viccein.
- Tomi a saját viccein kacag.

Tom lacht über seine eigenen Witze.

- Janikának nevezték el a kisbabájukat.
- Babájuknak a Jane nevet adták.

Sie nannten ihr Baby Jane.

- Hogy fogják hívni a gyereket?
- Milyen nevet adnak a gyereknek?

Wie wird das Kind heißen?

- Jánosnak nevezték el a fiukat.
- A János nevet adták a fiuknak.

Sie haben ihren Sohn John genannt.

Tomi jelenleg egy egyéves lány apja, aki az Anna nevet viseli.

Tom ist jetzt Vater einer einjährigen Tochter namens Anna.

Az egyik szemem sír, a másik meg nevet ettől a sok ostobaságtól.

Ich will lachen, und doch muss ich weinen, weil so viel Narrheit schmerzlich ist.

Az apám, a nagyapám, a dédapám és az ükapám mind ugyanazt a nevet viselték, mint én.

Mein Vater, Großvater, Urgroßvater und Ururgroßvater hatten alle denselben Namen, den ich habe.

A legközelebbi szomszédom virtuóz, akinek a zongorázáshoz való tehetsége jó nevet szerzett a zenei szakemberek között.

Mein nächster Türnachbar ist ein Virtuose, dessen Geschick am Klavier ihm einen Namen unter den Musikexperten eingebracht hat.

- Tom és Mari minek nevezték el a babájukat?
- Tom és Mari milyen nevet adtak a babájuknak?

Wie haben Tom und Maria ihr Kind getauft?

Mind a három fiuk kint született már Németországban, és mind a háromnak echte magyar nevet adtak.

Alle drei ihrer Söhne wurden in Deutschland geboren, und alle drei bekamen uralte ungarische Vornamen.

- Georges Seurat? Hm! Nem ismerek ilyen nevű embert. Biztos, hogy ezt a nevet mondta? - Igen, uram, és azt is mondta, ön egész biztosan emlékezni fog rá.

„Georges Seurat? Hm! Ich kenne keinen Menschen dieses Namens. Sind Sie sicher, dass er diesen Namen genannt hat?“ – „Ja, mein Herr. Und er hat noch gesagt, dass Sie sich ganz bestimmt an ihn erinnern werden.“

- Ez a város olyan kicsi, hogy könnyen meg lehet tanulni mindenkinek a nevét.
- Ez a város olyan kicsi, hogy az ember minden további nélkül az összes nevet meg tudja tanulni.

Diese Stadt ist so klein, dass man ohne weiteres sämtliche Namen lernen kann.

- Annyira kedvelt errefelé a Tamás név, hogyha valaki ezt a nevet mondja egy osztályteremben, akkor tíz fiú feláll.
- A Tom név itt annyira népszerű, hogy amikor egy iskolai osztályban elhangzik a név, tíz fiú jelentkezik.
- Ez a név itt annyira népszerű, hogy amikor egy iskolai osztályban elhangzik a Tom név, tíz fiú jelentkezik.

Der Name Tom ist hier so beliebt, dass sich, wenn man ihn in einer Schulklasse ausruft, zehn Jungen erheben.