Translation of "Kötni" in German

0.003 sec.

Examples of using "Kötni" in a sentence and their german translations:

- Tudsz kötni egy hurkot?
- Tudsz hurkot kötni?

Kannst du eine Schleife binden?

Tom szeret kötni.

Tom strickt gerne.

Tom szokott kötni.

Tom strickt.

Az ügyfelem hajlandó alkut kötni.

Mein Mandant ist zu einem Abkommen bereit.

Tom meg akar tanulni kötni.

Tom will stricken lernen.

- Békét akarunk.
- Békét akarunk kötni.

Wir wollen Frieden.

Nem akarom magam egyetlen vállalathoz kötni.

Ich möchte nicht an eine einzige Firma gebunden sein.

Németországban csak anyakönyvi hivatalban lehet házasságot kötni.

In Deutschland kann man nur im Standesamt heiraten.

Egy élmény volt számomra önnel üzletet kötni.

Es war mir ein Vergnügen, Geschäfte mit Ihnen zu machen!

A te korodban már tudtam cipőt kötni.

In deinem Alter konnte ich mir schon die Schuhe binden.

Össze kell kötni a kellemest a hasznossal.

Man muss das Nützliche mit dem Angenehmen verbinden.

Szászországtól eltérően, Frederick William király megtagadta békét kötni Napóleonnal.

Im Gegensatz zu Sachsen weigerte sich König Friedrich Wilhelm, mit Napoleon Frieden zu schließen.

Az új alagút össze fogja kötni Franciaországot és Angliát.

Der neue Tunnel wird Britannien und Frankreich verbinden.

A kislánya mostanában azt tanulja, hogyan kell cipőt kötni.

- Ihre junge Tochter lernte neulich, wie man seine Schuhe bindet.
- Ihre junge Tochter lernte neulich, wie man sich die Schuhe schnürt.

Hogy ő-e a barátnőm, nem fogom az orrára kötni.

Dass sie meine Freundin ist, werde ich ihnen nicht auf die Nase binden.