Translation of "Családom" in German

0.011 sec.

Examples of using "Családom" in a sentence and their german translations:

- Nagy a családom.
- Nagy családom van.

Ich habe eine große Familie.

Családom van.

Ich habe eine Familie.

Nincs családom.

Ich habe keine Familie.

Van családom.

Ich habe eine Familie.

A családom malaysiai.

Meine Familie kommt aus Malaysia.

A családom jómódú.

Meine Familie ist wohlhabend.

Nagy családom van.

Ich habe eine große Familie.

A családom kicsi.

Meine Familie ist klein.

Ez a családom.

Das ist meine Familie.

Hiányzik a családom.

Ich vermisse meine Familie.

Ők a családom.

Sie sind meine Familie.

A családom fiút várt,

Meine Familie wünschte sich einen Jungen,

A barátaim a családom.

Meine Freunde sind meine Familie.

A családom imádta Tomit.

Meine Familie liebte Tom.

Itt lakik a családom.

Meine Familie lebt hier.

A családom nem gazdag.

Meine Familie ist nicht reich.

A családom Malajziából származik.

Meine Familie stammt aus Malaysia.

Hol van a családom?

Wo ist meine Familie?

Ti vagytok a családom.

Ihr seid meine Familie.

A családom egy kunyhóban élt.

Meine Familie lebte in einer Hütte.

A családom is itt lakik.

Meine Familie wohnt auch hier.

A családom nem túl nagy.

Meine Familie ist nicht sehr groß.

Az én családom nem gazdag.

Meine Familie ist nicht reich.

A családom nagyon büszke rám.

Meine Familie ist sehr stolz auf mich.

A családom imádni fog téged.

Meine Familie wird dich lieben.

Családom minden télen síelni jár.

Meine Familie fährt jeden Winter Ski.

Az egész családom baseball-mániás.

Meine ganze Familie war einfach verrückt nach Baseball.

A családom jelent nekem mindent.

Meine Familie bedeutet mir alles.

A családom három személyből áll.

Meine Familie besteht aus vier Personen.

Itt élt azelőtt a családom.

Hier lebte früher meine Familie.

De a családom nem tudta megtenni.

Aber meine Familie konnte das nicht.

Ahogy nőttem, megtapasztaltam családom társadalmi mobilitását,

Als Jugendlicher erlebte ich den sozialen Aufstieg meiner Familie mit.

Nekem fontosabb a családom a karriernél.

Meine Familie ist mir wichtiger als meine Karriere.

A családom minden évben elutazik Olaszországba.

Meine Familie fährt jedes Jahr nach Italien.

Na igen, ez az én családom!

Naja, das ist meine Familie.

A családom azt hiszi, hogy gazdag vagyok.

Meine Familie glaubt, ich sei reich.

A családom épp most költözött ide Bostonból.

Meine Familie ist erst von Boston hergezogen.

- Öten vagyunk a családomban.
- Öttagú a családom.

Meine Familie ist zu fünft.

A családom azt hiszi, hogy elment az eszem.

Meine Familie denkt, ich hätte den Verstand verloren.

Döntenem kellett a családom és a vodka között.

Ich musste mich zwischen meiner Familie und dem Wodka entscheiden.

A múlt hónapban a családom és én Bostonba költöztünk.

Letzten Monat ist meine Familie und ich nach Boston.

A kétnyelvűek általában kódváltók, ez alól a családom sem kivétel.

Die meisten Bilingualen wechseln zwischen Sprachen, so auch meine Familie.

- A családomban kilencen vagyunk.
- A családom kilenc tagú.
- Kilencen vagyunk a családban.

In meiner Familie sind neun Personen.

- Mindent megtennék a családom védelme érdekében.
- Mindent megtennék, hogy megvédjem a családomat.

- Zum Schutze meiner Familie täte ich alles.
- Um meine Familie zu schützen, täte ich alles.
- Ich täte alles, um meine Familie zu schützen.

Aggódtam a családom és a fiam miatt. Korábban nem voltam túl érzelmes típus, ha állatokról volt szó.

machst dir Sorgen um deine Familie, dein Kind. Ich war kein Mensch, der Tieren gegenüber zu sentimental war.

A barátaim mindig azt mondják, hogy túl nyugodt vagyok, a családom meg azt, hogy túl idegesítő vagyok.

Meine Freunde sagen immer, ich sei zu ruhig, aber meine Familie sagt immer, ich sei zu nervig.

- Én nem arra termettem, hogy családom legyen. Én elvagyok egyedül.
- Nem arra teremtettek, hogy családot alapítsak. Jól megvagyok egymagam.

Ich bin für das Familienleben eigentlich nicht geschaffen. Ich kann gut allein leben.

- Számomra az első a családom. - Számomra meg az enyém. - Úgy értem, számomra az első a család. - Mint ahogy számomra is.

– „Für mich geht meine Familie über alles.“ – „Und für mich die meine.“ – „Ich meine, für mich geht Familie über alles.“ – „Wie für mich auch.“