Translation of "Családját" in German

0.003 sec.

Examples of using "Családját" in a sentence and their german translations:

Ismerem a családját.

Ich kenne seine Familie.

Elhagyta a családját.

- Er verließ seine Familie.
- Er hat seine Familie verlassen.
- Er hat seine Familie im Stich gelassen.

- Mindenkinek védenie kell a családját.
- Mindenkinek óvnia kell a családját.
- Mindenkinek oltalmaznia kell a családját.

Jeder muss seine eigene Familie beschützen.

- Tom apja elhagyta a családját.
- Tom apja otthagyta a családját.

Toms Vater verließ seine Familie.

Erősen dolgozik, hogy fenntartsa a családját.

Er arbeitete anstrengend, um seine Familie zu unterhalten.

Tom keményen dolgozik, hogy támogassa a családját.

Tom arbeitet hart, um seine Familie zu unterstützen.

Tom feláldozta magát, hogy megmentse a családját.

Tom opferte sich, um seine Familie zu retten.

Minden nap felhívja a családját többször is.

Er ruft seine Familie jeden Tag mehrmals an.

Keményen kell dolgoznia ahhoz, hogy a családját eltartsa.

Er muss hart arbeiten, um seine Familie zu unterstützen.

- Családlátóban van ott.
- A családját látogatja meg ott.

Er besucht dort seine Familie.

Csendben jött be, hogy ne ébressze fel a családját.

Er kam leise herein, um die Familie nicht aufzuwecken.

Tom nem keres eleget ahhoz, hogy eltartsa a családját.

Tom verdient nicht genug, um seine Familie zu unterhalten.

Tomi abbahagyta az iskolát, hogy támogatni tudja a családját.

Tom ging von der Schule ab, um seine Familie unterstützen zu können.

Nem csak magát, hanem a családját is a padlóra küldte anyagilag.

Er hat nicht nur sich selbst, sondern auch seine Familie finanziell ruiniert.

- Elvesztette a pénzét, a családját és a barátait.
- Ez az asszony elvesztett pénzt, családot, barátokat.

Sie verlor Geld, Familie und Freundeskreis.

Tom azt hitte, hogy halálán van, és magához rendelte az egész családját a legnagyobb drámaisággal. Valójában csak megfázott.

Tom glaubte, er liege im Sterben, und bestellte unter höchster Dramatik seine gesamte Familie zu sich. In Wirklichkeit war er jedoch nur erkältet.

- Tamás a feleségét választotta a családja ellenében.
- Tamás a felesége mellett döntött, és a családját helyezte a háttérbe.

Tom entschied sich für seine Ehefrau und wandte sich von seiner Familie ab.