Translation of "Benned" in German

0.012 sec.

Examples of using "Benned" in a sentence and their german translations:

- Bízom benned.
- Megbízom benned.

- Ich verlasse mich auf dich.
- Ich vertraue Ihnen.

- Bíznak benned.
- Megbíznak benned.

Sie vertrauen dir.

Hiszek benned.

Ich glaube an dich.

Bíztak benned.

- Sie vertrauten dir.
- Sie haben dir vertraut.

Bízom benned.

Ich verlasse mich auf dich.

Megbízhatunk benned?

- Können wir dir vertrauen?
- Können wir euch vertrauen?
- Können wir Ihnen vertrauen?

Csalódtam benned.

- Du hast mich enttäuscht.
- Du hast dich getäuscht.
- Ich habe mich in dir getäuscht.

- Azt hiszem, bízhatok benned.
- Úgy hiszem, megbízhatok benned.

- Ich glaube, dass ich dir vertrauen kann.
- Ich denke, dass ich dir vertrauen kann.

Nagyot csalódtunk benned.

Wir sind sehr enttäuscht von dir.

Ezt szeretem benned.

Das ist es, was ich an dir mag!

Nem bízom benned.

- Ich glaube dir nicht.
- Ich traue dir nicht.

Csalódtam benned, Tom.

Ich bin von dir enttäuscht, Tom.

Nem kételkedek benned.

Ich habe keinen Zweifel an dir.

Nem kételkedem benned.

Ich habe keinen Zweifel an dir.

Csak benned bízhatok.

Nur dir kann ich trauen.

Abszolút megbízik benned.

Er vertraut dir absolut.

- Bíztak benned.
- Ők megbíztak benned.
- Befogadtak téged a bizalmukba.

Sie vertrauten dir.

Nem tudok benned megbízni.

Ich kann dir nicht trauen.

Többé nem bízhatok benned.

Ich kann mich nicht mehr auf dich verlassen.

Megvan benned, ami kell?

Hast du das Zeug dazu?

Sajnálom, hogy kételkedtem benned.

- Entschuldige, dass ich an dir gezweifelt habe.
- Entschuldigt, dass ich an euch zweifelte.
- Es tut mir leid, dass ich an Ihnen zweifelte.

Ne kelljen benned csalódnom.

Enttäusch mich nicht!

Ez benned is felmerült?

- Hat dir das vorgeschwebt?
- Ist dir das vorgeschwebt?

Benned nem lehet megbízni.

Es ist unmöglich, dir zu vertrauen.

Már nem bízom benned.

- Ich vertraue dir nicht mehr.
- Ich vertraue Ihnen nicht mehr.
- Ich vertraue euch nicht mehr.

Megbízom benned, ne aggódj.

Ich vertraue dir, keine Sorge.

Bízom benned. Nehogy megbánjam!

Ich vertraue dir. Lass mich das nicht bereuen.

Percig sem kételkedtem benned.

Ich habe keine Sekunde lang an dir gezweifelt.

„Minden rendben. Megbízom benned, ember.”

"Ok, ich vertraue dir. Ich vertraue dir, Mensch.

Remélem, nem kell csalódnom benned.

- Ich hoffe, du enttäuschst mich nicht.
- Ich hoffe, ihr enttäuscht mich nicht.
- Ich hoffe, Sie enttäuschen mich nicht.

- Nem tudom, hogy mi játszódik le benned.
- Nem tudom, mi zajlik le benned.

Ich weiß nicht, was in dir vorgeht.

Soha többet nem fogok benned kételkedni.

Ich werde nie wieder Zweifel an dir haben.

Olvasok benned, mint egy nyitott könyvben.

Ich lese in dir wie in einem offenen Buch.

Mivel testvérek vagyunk, felteszem, bízhatok benned.

Weil wir Brüder sind, nahm ich an, dass ich dir vertrauen könnte.

Nem vagyok mérges rád, csak csalódtam benned.

Ich bin nicht wütend auf dich, nur sehr enttäuscht.

Tudod, ő bízik benned és számít rád.

Weißt du, sie vertraut dir und zählt auf dich.

- Egy világot romboltál le bennem.
- Hatalmasat csalódtam benned.

- Ich bin deinetwegen sehr enttäuscht.
- Ich bin sehr enttäuscht von dir.

Annak ellenére, hogy csalódtam benned, nem haragszom rád.

Obwohl du mich enttäuscht hast, bin ich dir nicht böse.

Ez az egyik olyan dolog, amit szeretek benned.

Es ist eines der Dinge, die ich an dir mag.

- Azt hittem, bízhatok benned.
- Azt hittem, megbízhatok önben.

Ich dachte, ich könnte dir vertrauen.

Ha már benned sem lehet megbízni, akkor kiben?

Wenn ich dir schon nicht trauen kann, wem denn dann?

Nem szeretném, ha rossz benyomás alakulna ki benned rólam.

- Ich möchte nicht, dass du einen falschen Eindruck von mir bekommst.
- Ich möchte nicht, dass ihr einen falschen Eindruck von mir bekommt.
- Ich möchte nicht, dass Sie einen falschen Eindruck von mir bekommen.

- Megbízott benned.
- A bizalmába fogadott téged.
- Bizalmat szavazott neked.

Sie vertraute dir.

- Soha többet nem kételkedem benned.
- Soha többször nem kérdőjelezlek meg.

- Ich werde nie wieder Zweifel an dir haben.
- Ich werde nie wieder Zweifel an euch haben.
- Ich werde nie wieder Zweifel an Ihnen haben.

- Meg kell bíznod bennem, Mari! - Csakhogy én nem bízom benned.

„Maria, du musst mir vertrauen!“ – „Ich vertraue dir aber nicht!“

Senki sem fog hinni benned, amíg te nem hiszel magadban.

Niemand wird an dich glauben, solange du selbst nicht an dich glaubst.

- Milyen vélemény alakult ki benned Bostonról?
- Mi a benyomásod Bostonról?

Welchen Eindruck hast du von Boston?

Mindaddig míg el nem mesélsz mindent az elejétől, nem bízok meg benned.

Solange du mir nicht alles ganz von Anfang an erzählst, vertraue ich dir nicht.

Hallod, nem tudom, ki vagy; nem ismerem az előéletedet — hogyan bízhatnék benned?

He, ich weiß nicht, wer du bist; ich kenne dein früheres Leben nicht — wie könnte ich dir vertrauen?

Higgy magadban akkor is, mikor mások kételkednek benned; de ne ródd fel nekik!

Vertraue nur dir selbst, wenn andere an dir zweifeln; aber nimm ihnen ihre Zweifel nicht übel.

Nem tudom, hogy ez meddig mehet. Még azt sem tudom, hogy bízhatok-e benned.

Ich weiß nicht, wie weit das gehen kann. Ich weiß nicht einmal, ob ich dir vertrauen kann.

- Csalódást okoztál nekem.
- Csalódtam benned.
- Másmilyennek gondoltalak.
- Nem ilyennek hittelek.
- Leromboltad bennem a rólad kialakult képet.

Du hast mich enttäuscht.

- Elment az életkedvem. - Ha úgy áll a dolog, akkor engedd meg, hogy újra lángra lobbantsam benned, Tomi!

„Ich habe den Wunsch zu leben verloren.“ – „So lass mich ihn wieder in dir entfachen, Tom!“

- Ha megismered alaposan, más lesz a véleményed róla.
- Ha megismered őt igazán, megváltozik benned a róla alkotott kép.

Wenn du ihn richtig kennenlernst, ändert sich deine Meinung über ihn.

- Többé nem vagy a lányom! - De apu! - Egy szót se többet! Tűnj a szemem elől! Nagyot csalódtam benned.

„Du bist nicht mehr meine Tochter.“ – „Aber Papa!“ – „Kein Wort mehr! Geh mir aus den Augen! Du hast mich schwer enttäuscht!“

- Soha nem fordult meg a fejedben, hogy egy csaló?
- Soha nem merült fel benned a gyanú, hogy az egy csaló?

Hattest du niemals den Verdacht, dass er ein Betrüger ist?