Translation of "ülőhelyet" in German

0.004 sec.

Examples of using "ülőhelyet" in a sentence and their german translations:

- Jó ülőhelyet kaptam.
- Jó ülőhelyet szereztem.

Ich habe einen guten Platz bekommen.

- Keress magadnak egy ülőhelyet!
- Keressetek magatoknak ülőhelyet.

- Sucht euch einen Platz.
- Suchen Sie sich einen Sitzplatz.

Foglald nekem ezt az ülőhelyet!

Halt mir den Sitzplatz frei.

- Átmentem a kocsikon, hogy találjak egy ülőhelyet.
- Átmentem a szerelvényeken, hogy találjak egy ülőhelyet.

Ich ging durch die Waggons, um einen Sitzplatz zu finden.

Korábban jöttem, hogy jó ülőhelyet szerezzek.

Ich kam frühzeitig, um mir noch einen guten Platz zu sichern.

Kérjük, ne tegyenek csomagot vagy ruházatot az üres ülőhelyekre, hogy az újonnan felszálló utasok is találjanak ülőhelyet.

- Bitte belegen Sie freie Plätze nicht mit Gepäcks- oder Kleidungsstücken, damit auch neu zugestiegene Fahrgäste einen Sitzplatz finden.
- Bitte belegen Sie freie Plätze nicht mit Gepäck- oder Kleidungsstücken, damit auch neu zugestiegene Fahrgäste einen Sitzplatz finden.

Kérjük, ne tegyenek csomagot vagy ruházatot a szabad ülőhelyekre, hogy az újonnan felszálló utasok is találjanak ülőhelyet.

Bitte belegen Sie freie Plätze nicht mit Gepäck- oder Kleidungsstücken, damit auch neu zugestiegene Fahrgäste einen Sitzplatz finden.

Ma reggel a vonat annyira teli volt, hogy nem találtam szabad ülőhelyet és az egész úton álldogálnom kellett.

Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste.

- Kérjük, ne tegyenek csomagot vagy ruházatot az üres ülőhelyekre, hogy az újonnan felszálló utasok is találjanak ülőhelyet.
- Kérjük, ne foglalják el a szabad ülőhelyeket poggyászaikkal és bőröndjeikkel, hogy új utasaink is le tudjanak ülni.

Bitte belegen Sie freie Plätze nicht mit Gepäck- oder Kleidungsstücken, damit auch neu zugestiegene Fahrgäste einen Sitzplatz finden.