Translation of "Másikat" in French

0.004 sec.

Examples of using "Másikat" in a sentence and their french translations:

Válassz másikat!

- Faites un autre choix.
- Fais un autre choix.

Kaphatok másikat?

- Puis-je en avoir un autre ?
- Puis-je en avoir une autre ?

Mutass néhány másikat.

Montrez-m'en d'autres.

Egy másikat akarok.

- J'en veux un autre.
- J'en veux une autre.

Szerzünk egy másikat.

- On en obtiendra un autre.
- Nous en aurons un autre.

- Hozna nekem másikat, kérem?
- Legyen szíves, hozzon nekem egy másikat?
- Kérhetnem, hogy hozzon nekem egy másikat?
- Hozna nekem másikat, ha megkérem?

- M'en apporteriez-vous un autre, s'il vous plaît ?
- M'en apporterais-tu un autre, s'il te plaît ?

Kérlek, mutass egy másikat!

- S'il te plaît, montre-m'en un autre.
- Montrez-moi un autre, s'il vous plaît.
- Veuillez m'en montrer une autre.
- Veuillez m'en montrer un autre.
- Montre-m'en un autre s'il te plaît.
- Montre-m'en une autre, je te prie.

Tegyünk be hozzá egy másikat.

en lui donnant un nouveau partenaire dans son habitat.

Ismeri a másikat a vonal végén.

il connaissait son interlocuteur.

- Utálják egymást.
- Mindkettő utálja a másikat.

Ils se détestent.

Az egyik nem gátolja a másikat.

L'un n'empêche pas l'autre.

- Egymást tették felelőssé.
- Egyik a másikat vádolta.
- Egymást hibáztatták.
- Egyikőjük a másikat okolta.
- Elmarasztalták egymást.

- Ils s'accusèrent mutuellement.
- Elles s'accusèrent mutuellement.
- Ils s'accusèrent l'un l'autre.
- Elles s'accusèrent l'une l'autre.

Nézzünk egy másikat: "A calais-i őserdő".

Prenons un autre exemple : « La Jungle de Calais ».

Közel engedjük a másikat, többet láttatunk magunkból.

nous laissons les gens entrer et nous laissons voir plus de nous-même.

Ettem egy hamburgert, és rendeltem egy másikat.

- J'ai mangé un hamburger et en ai commandé un autre.
- J'ai mangé un hamburger et j'en ai commandé encore un.

A másikat aktiválva pedig negatív érzelmet és elkerülést.

et activer un autre chemin peut engendrer une émotion négative et une fuite.

- Akarok venni még egyet.
- Másikat is akarok venni.

- Je veux en acheter un autre.
- Je veux en acheter une autre.

Van egy szó, mely helyett szeretnék másikat találni.

C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.

Megivott egy sört és rögtön rendelt egy másikat.

Il finit de boire une bière et en commanda une autre.

- Kutyaharapást szőrével gyógyítják.
- Egyik seb begyógyítja a másikat.

Une plaie guérit l'autre.

Hanem hogy ha valamit teszünk, tartsuk eszünkben a másikat,

mais si nous ne faisons pas quelque chose en ayant quelqu'un d'autre à l'esprit,

Ne azt a könyvet add nekem! Add a másikat!

Ne me donnez pas ce livre-là. Donnez-moi l'autre.

Azaz, minél többet vagyunk együtt, annál jobban megismerjük a másikat.

Plus nous y passons de temps, plus nous apprenons à connaître quelqu'un.

Mivel nem volt biztos benne, hogy melyik kérőhöz akar hozzámenni, a hercegnő habozott, és hol egyiket, hol másikat nevezte meg.

Ne sachant avec quel prétendant elle voulait se marier, la princesse hésitait, nommant tantôt l'un, tantôt l'autre.