Translation of "Iskolát" in French

0.007 sec.

Examples of using "Iskolát" in a sentence and their french translations:

- Márciusban befejezi az iskolát.
- Márciusban kijárja az iskolát.
- Márcuusban elvégzi az iskolát.

Il a terminé l'école en mars.

Utálom az iskolát.

Je déteste l'école.

Kedveled az iskolát?

Aimes-tu l'école ?

Iskolát váltanak; általában lemorzsolódnak.

Elles changent d'école, elles font une dépression en général...

Múlt évben iskolát váltott.

Il a changé d'école l'année dernière.

Nem utálom az iskolát.

Je ne déteste pas l'école.

Nem szeretem az iskolát.

Je n'aime pas l'école.

Az iskolát 1650-ben alapították.

- Cette école a été fondée en 1650.
- Cette école fut fondée en 1650.

Két évvel ezelőtt elhagyta az iskolát.

Elle a quitté l'école il y a deux ans.

- Tetszik a suli?
- Kedveled az iskolát?

- Aimes-tu l'école ?
- Aimez-vous l'école ?

- Tetszik az iskola?
- Kedveled az iskolát?

- Aimes-tu l'école ?
- Aimez-vous l'école ?

A gyerekek hatévesen kezdik az iskolát.

Les enfants commencent l'école à l'âge de six ans.

Ezt az iskolát 1650-ben alapították.

Cette école fut fondée en 1650.

Keresse meg a thame-i iskolát a Google Térképen!

Visiter l'école de Thame dans Google Maps

A tanulók kis száma miatt fogják az iskolát az év végén bezárni.

A cause du manque d'élèves, l'école fermera à la fin de l'année.

A legtöbb iskolát nem a társadalom megváltoztatására, hanem a reprodukálására hozták létre.

La plupart des écoles ont été conçues non pas pour transformer la société, mais pour la reproduire.

- Az én gyerekeim szeretnek iskolába járni.
- Az és gyerekeim szeretik az iskolát.

Mes enfants aiment l'école.

- Nem végeztem el az iskolát.
- Nem végeztem el az egyetemet.
- Nem érettségiztem le.
- Nem fejeztem be a tanfolyamot.
- Nem szereztem meg a végbizonyítványt.

- Je ne fus pas diplômé.
- Je ne fus pas diplômée.
- Je n'ai pas été diplômé.
- Je n'ai pas été diplômée.