Translation of "Természetesen" in English

0.017 sec.

Examples of using "Természetesen" in a sentence and their english translations:

Természetesen.

Naturally.

Természetesen!

- Of course!
- Obviously!

- Természetesen odamegyek veled.
- Természetesen odamegyek önnel.
- Természetesen odamegyek veletek.
- Természetesen odamegyek önökkel.

Of course, I will go there with you.

Természetesen nem.

Of course not.

Természetesen, értem.

- Of course, I understand.
- Of course I understand.

Természetesen igen!

Of course yes!

Természetesen ártatlan.

Of course he's innocent.

Igen, természetesen.

Yes, of course.

Természetesen foglaltam.

Of course I have made a reservation.

Igen, természetesen!

Yes, of course!

- Természetesen.
- Nyílvánvalóan.

Of course.

Tévedhetek természetesen.

Of course, I could be wrong.

Nem, természetesen nem.

No, of course not.

Természetesen ez nevetséges.

Of course, this is ridiculous.

Nagyon természetesen viselkedik.

He behaves very naturally.

Természetesen ez történt.

It happened naturally.

Igen, igen, természetesen.

Yes, yes, of course.

Természetesen lelombozó volt.

Of course, it was disappointing.

és természetesen hiszek benne.

and obviously I believe that;

Papíron, természetesen, jobban voltam:

On paper, of course, I was better:

Egészen természetesen néz ki.

Looks quite natural.

A vízben természetesen ellazulsz.

You naturally just get more relaxed in the water.

Természetesen, elfogadta a meghívást.

She naturally accepted the invitation.

Természetesen ez nem igaz.

- Of course it isn't true.
- Of course it's not true.
- This is, of course, not true.

Természetesen, ezért vagyunk itt.

Naturally, that is why we are here.

A jelenlévők természetesen kivételek.

Present company excluded, of course.

Természetesen mindenki azt akarja.

That's what everyone wants, of course.

- Igen, természetesen!
- Persze, hogyne!

Yes, of course!

Természetesen elveheted, ha akarod.

Of course you can take it if you want.

Természetesen meg lehet magyarázni.

- Of course, there's a way to explain it.
- There is of course a way to explain it.

Önnek természetesen igaza van.

You're right, of course.

Szomorú volt, természetesen, de elfogadta.

She was sad, of course, but accepting.

Az édesapja természetesen mélyen értette

Your father, of course, also deeply understood

Természetesen elvégeztük az MRI-t.

He got the scan, obviously.

- Megmutatná a jegyét, kérem? - Természetesen!

"Will you show me your ticket?" "Yes, of course."

Természetesen azt csinálhatsz, amit szeretnél.

- You can do whatever you want to, of course.
- You can do whatever you want to do, of course.

Természetesen a háború ellen vagyok.

I am against the war, of course.

Természetesen szereti Tomi a gyerekeit.

Tom loves his children, of course.

Természetesen, Tom imádja a gyerekeit.

- Of course, Tom loves his children.
- Of course, Tom loves his kids.

- Kedveled a kígyókat? - Természetesen nem.

"Do you like snakes?" "Of course not."

Tominak természetesen hiányzott az apja.

Of course, Tom missed his father.

- Természetesen.
- Természetesen!
- Hát persze!
- De még mennyire!
- Persze!
- Naná!
- De még hogy!
- Persze, hogy!

Of course!

Természetesen, a feleségnek mindig igaza van.

Naturally, the wife is always right.

Természetesen olcsóbban megúsznád, ha nálunk éjszakáznál.

It would of course be cheaper for you to sleep at our place.

Természetesen, ez csak egy vicc volt.

It was a joke, of course.

Természetesen nem közömbös számomra a dolog.

I'm concerned, of course.

- Szóval megtetted? - Meg mit? - Megcsókoltad, természetesen!

"So, did you?" "Did I what?" "Kiss him of course!"

Természetesen van nekem is egy másolatom.

Of course, I have my own copy.

A gyerekek ezt ösztönösen tudják, természetesen jön.

Kids know this automatically. They know it naturally.

A testi kapcsolat természetesen a szexet jelenti.

Carnal knowledge, of course, meaning sex.

A régi közgazdaságtannak természetesen igaza van abban,

Now, the old economics is correct, of course,

A leveleknek természetesen nagyon alacsony a kalóriaértéke,

And of course, leaves have little calorific value,

Péntekenként pedig, természetesen, tudják mi a dolguk.

And, of course, on Fridays, you should all know what to do.

Természetesen úgy vélem, hogy a válaszom helyes.

I take for granted that my answer is correct.

Természetesen a szabvány tesztek eredményeit javítani nagyszerű,

And of course, increasing standardized test scores is great.

Idősebb vagyok nálad, így természetesen jobban tudom.

I'm older than you, so of course I know better.

Természetesen sokkal több példát tudnék még felhozni.

We could of course present many more examples.

Ezt természetesen nem szó szerint kell érteni.

This, of course, does not have to be taken literally.

A látványelemek természetesen többet jelentenek egy-egy ikonnál.

But visuals, they're of course more than just graphic icons.

Természetesen e két szélsőség között rengeteg variáció van.

Obviously there are many variations between these two extremes.

- Tudsz nekem az angol házi feladatomban segíteni? - Természetesen.

"Will you help me with my English homework?" "Certainly."

Kérlek, mondd el, mi történt, természetesen csak négyszemközt.

Please tell me what happened, off the record of course.

A Földnek egyetlen természetesen előforduló "műholdja" a Hold.

Earth has one naturally occurring satellite, the Moon.

És természetesen a "mi" örökségünk, azaz minden emberé együtt.

And of course, by "our" legacy, I mean all humans everywhere.

Ez az építészeti modell – természetesen LEGO-kockákból raktuk ki.

This is the architectural model -- we built it out of LEGO, obviously.

A legfontosabb könyv egy nyelv tanulásához természetesen egy szótár.

The most important book to learn a foreign language is, naturally, a dictionary.

És a kockáztatás természetesen az újítás és a kreativitás lényege.

And risk, of course, is the heart of innovation and creativity.

Természetesen kissé ideges lett, mikor olyan sok ember volt körülötte.

With so many people around he naturally became a bit nervous.

- Természetesen megyek a buliba.
- Naná, hogy ott leszek a bulin!

Of course I'm going to the party.

Természetesen vannak olyan férfiak, akik tisztelik a nőket – sok ilyen van.

Now, of course there are men who do honor women, lots of them,

És természetesen olyanra kell terveznünk, hogy képes legyen ellátni magát energiával

And of course, we have to design it so it can produce its own power,

Tom természetesen nem akarja Istent is és a pénzt is szolgálni.

Of course Tom doesn't want to serve God and money as well.

Tudom, hogy most természetesen mindenki arra vár, hogy meséljek valamit az utazásomról.

- I know that now, obviously, everyone expects me to tell something about my trip.
- I know that now, naturally, all are waiting for me to share something about my voyage.

Úgy gondoljuk, hogy a fiunk nagyon okos. Természetesen nem kizárt, hogy elfogultak vagyunk.

We think our boy is brilliant. Of course, we might be biased.

Isten, természetesen, az összes nyelvet érti. Megért minden imát, mindegy, hogy milyen nyelvű.

God is, of course, omnilingual. He can understand everyone's prayers, no matter what language they're in.

Azt mondta Tomi, hogy soha nem csapna be engem. Ez természetesen hazugság volt.

Tom said that he would never betray me. This was, of course, a lie.

- Természetesen.
- Persze.
- Ez már csak természetes.
- De hát ez természetes!
- Biztos is.
- Igen, igen.

- Certainly.
- Obviously.
- Of course.

- Természetesen megismerlek! Jó barátok voltunk általánosban.
- Persze, hogy felismertelek! Jó barátok voltunk az általános iskolában.

Of course I recognize you. We were close friends at elementary school!

A tibeti szőnyegkészítők tradicionális mintákat és kötéstechnikákat alkalmaznak. Ezért néznek ki a szőnyegeik egyszerűen és természetesen.

Tibetan rug weavers use traditional designs and knotting. Hence their rugs have a simple, natural look.

Egy oroszlán természetesen sokkal erősebb, mint egyetlen hiéna, de háromszor annyi hiéna volt ott, mint oroszlán.

A lion is certainly much stronger than a sole hyena but there were three times as many hyenas there as lions.

- Természetesen.
- Simán!
- Hát persze!
- De még mennyire!
- Persze!
- Naná!
- De még hogy!
- Persze, hogy igen!
- Nyugodtan!
- Abszolút!

- Of course.
- Of course!

- Persze, hogy szeretlek!
- Hát még szép, hogy szeretlek!
- Szeretlek természetesen!
- Naná, hogy szeretlek!
- De még mennyire, hogy szeretlek!

Of course I love you!

- Természetesen!
- Hát persze!
- Hát még szép!
- De még mennyire!
- Naná!
- De még hogy!
- Hát ez nem is kérdés!

Yes, of course.

Láttál már valaha is tündéreket táncolni a gyepen? Természetesen nem, de ez még nem bizonyíték arra, hogy ne léteznének.

Did you ever see fairies dancing on the lawn? Of course not, but that's no proof that they are not there.

- Azt hittem, megöl engem Tom. - Na és megölt téged? - Természetesen nem, te kis butus! Úgy nézek én ki talán, mint egy szellem?

"I thought that Tom was going to kill me." "So, did he kill you?" "No, he didn't, you idiot! Do I look like a ghost to you?"

Természetesen le tudom fordítani, miután szilárdan hiszek abban, hogy mindent le lehet fordítani, még azt is, ami lefordíthatatlan. És amit ésszel nem lehet lefordítani, azt majd a szív lefordítja.

Obviously I can translate that, since I strongly believe that everything is translatable, even what is untranslatable; and what the brain cannot translate - maybe the heart can.