Translation of "Országot" in English

0.004 sec.

Examples of using "Országot" in a sentence and their english translations:

Ezt az országot!

What a country!

- A király kormányozta az országot.
- A király vezette az országot.
- A király irányította az országot.

The king governed the country.

Hagyja el az országot!

Leave this country.

Király kormányozta az országot.

The king governed the country.

Szereted ezt az országot?

Do you like this country?

Beutaztuk az egész országot.

- We travelled all over the country.
- We traveled all over the country.

Amely az országot működésben tartja.

and trying to ensure that this country keeps going.

Ezt az országot Oroszországnak hívják.

This country is called Russia.

Ki irányítja ezt az országot?

Who ruled this country?

- Az olaj felfedezése gazdaggá tette az országot.
- Az olaj felfedezése tette gazdaggá az országot.

The discovery of oil enriched the country.

Hó lepte be az egész országot.

The whole country was covered with snow.

Azt mondja végleg elhagyja az országot.

He says he is leaving the country for good.

John, te aztán sok országot ismersz.

You, John, know many countries.

Az egész országot betemette a hó.

The whole country was buried under snow.

Az általános sztrájk az egész országot megbénította.

The general strike paralyzed the whole country.

Majdnem az összes gyerekkori barátom elhagyta az országot,

Nearly all my childhood friends have left the country,

Az országot hosszú ideig tartó háború döntötte romba.

The country had been devastated by long war.

De nem mindenki teheti meg, hogy elhagyja az országot,

But not everyone can afford to leave the country,

Ez a férfi vezette az országot több mint ötven évig.

This man ruled the country for more than 50 years.

Ezek akarják vezetni az országot, és még a naptárukba sem néznek,

These people wanting to run the country hadn't looked in their diaries

- Úgy tűnik, jól ismered az országot. - Meghiszem én azt - mondta Tomi mosolyogva.

"It seems that you know the country well." "I think so," answered Tom, smiling.

A tehetséges pénzügyminiszter leleményes intézkedése megmentette a fizetésképtelenség szélén álló országot a teljes csődtől.

The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.

- Szép ország, de nem élnék ott.
- Megnézném ezt az országot, de nem laknék ott.

It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.

Az algírok megverik azokat, akik nem tartják meg a ramadánt, de nem tesznek azok ellen semmit, akik egy egész országot ellopnak.

Algerians beat up those who do not observe Ramadan but do nothing against those who steal a whole country.

Szóval, a nép természetesen nem akar háborút. Miért akarná bármelyik szegény földműves az életét kockára tenni egy háborúban, amikor a legjobb, amit abból nyerhet, hogy ép csonttal hazatér? Természetes, hogy az egyszerű polgár nem akar háborút; sem Oroszországban, sem Angliában, sem Amerikában és még csak Németországban sem. Ez érthető. De végső soron egy ország vezetői azok, akik meghatározzák a politikát, és mindig egyszerű erre rávenni a népet; lehet az demokrácia, fasiszta diktatúra, parlamentarizmus vagy kommunista diktatúra. [...] Szavazással vagy anélkül a népet mindig rá lehet bírni, hogy a vezető parancsait kövessék. Ez teljesen egyszerű. Nem kell mást tenni, mint a néppel közölni, hogy megtámadtak minket, és felhánytorgatni a pacifistáknak, hogy nem szeretik eléggé a hazájukat és ezzel sodorják veszélybe az országot. Ez a módszer mindegyik országban működik.

Why, of course, the people don't want war. Why would some poor slob on a farm want to risk his life in a war when the best that he can get out of it is to come back to his farm in one piece? Naturally, the common people don't want war; neither in Russia nor in England nor in America, nor for that matter in Germany. That is understood. But, after all, it is the leaders of the country who determine the policy and it is always a simple matter to drag the people along, whether it is a democracy or a fascist dictatorship or a Parliament or a Communist dictatorship. [...] Voice or no voice, the people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.