Translation of "Meddig" in English

0.011 sec.

Examples of using "Meddig" in a sentence and their english translations:

- Meddig maradtál?
- Meddig voltatok?
- Meddig maradtatok?

How long did you stay?

Meddig?

Til when?

- Meddig voltál ott?
- Meddig voltak ott?
- Meddig volt ott?

- How long were you there?
- How long was he there?
- How long was she there?

- Meddig éltél ott?
- Meddig laktál ott?

How long did you live there?

- Meddig voltak ott?
- Meddig volt ott?

How long were you there?

- Meddig maradtok itt?
- Meddig fogtok ittmaradni?

- How long will you stay here?
- How long are you staying here?

Meddig várt?

How long have you waited?

Meddig maradtok?

How long do you plan to stay?

Meddig maradsz?

How long are you staying?

Meddig maradtál?

How long did you stay?

Meddig tart?

How long does it take?

Meddig marad?

- Until when are you staying?
- How long will you stay?

- Ön meddig marad Kiotóban?
- Meddig maradsz Kiotóban?

How long will you stay in Kyoto?

- Meddig tart szerinted?
- Mit gondolsz, meddig tart?

How long will it take, do you think?

- Meddig tartott a hangverseny?
- Meddig tartott a koncert?

How long did that concert last?

Meddig kell várnunk?

How long will we have to wait?

Meddig maradtál ott?

How long did you stay there?

Meddig maradsz Japánban?

How long will you stay in Japan?

Meddig kell maradnom?

How long do I have to stay?

Meddig vannak nyitva?

How late do you stay open?

Meddig voltam eszméletlen?

How long was I unconscious?

Meddig voltak ott?

- How long were you there?
- How long were they there?

Meddig maradsz itt?

How long will you stay here?

Meddig kellene várnom?

How long should I wait?

Meddig szeretnél maradni?

How long would you like to stay?

Meddig maradtál nála?

How long did you stay at her place?

Meddig kell várnom?

How long do I have to wait?

Meddig tudtok maradni?

How long can you stay?

Meddig maradsz Ausztráliában?

- How long will you stay in Australia?
- How long are you staying in Australia?

Meddig leszel itt?

How long are you going to be here?

- Mennyi ideig fog tartani?
- Meddig fog tartani?
- Meddig fog eltartani?
- Meddig tart majd időben?

- How long will it take?
- How long will this take?
- How long's that going to take?
- How long is that going to take?
- How much time will this take?
- How much time will that take?
- How much time will it take to do this?
- How long is it going to take?

Meddig alszik egy medve?

How long does a bear sleep?

Meddig áll ez ott?

How long will it stop there?

Meddig érvényes az útleveled?

When is your passport valid until?

Meddig szándékozol itt maradni?

- How long are you planning to stay?
- How long are you planning on staying?

Meddig fogsz Tokióban maradni?

How long will you stay in Tokyo?

Meddig gyalázol még minket?

Until when shall you tell us off?

Meddig él egy teknős?

How long does a turtle live?

Meddig lakott Tom Bostonban?

How long has Tom been living in Boston?

Meddig él egy lepke?

How long does a butterfly live?

Meddig tart németül megtanulni?

How long does it take to learn German?

Meddig él egy pók?

How long does a spider live?

Meddig kell itt maradnom?

How long do I have to stay here?

Meddig akarod ezt csinálni?

How long do you want to do it?

Meddig tartott a találkozó?

How long did the meeting last?

Meddig kell még várjak?

How much longer do I have to wait?

Meddig él egy kutya?

How long do dogs live?

Meddig él egy macska?

How long does a cat live?

Meddig élnek a gyíkemberek?

How long do reptilians live?

- Meddig várt?
- Meddig tetszett várni?
- Ön meddig várt?
- Mennyi ideig várt?
- Mennyi ideig tetszett várni?
- Ön mennyi ideig várt?

How long have you waited?

Meddig fog tartani a gyógyulása?

How long will it take to get well?

Az illető meddig maradt távol?

How long has he been absent?

- Meddig maradsz?
- Mennyi ideig maradsz?

How long are you going to stay?

Meddig kell a kórházban maradnom?

How long do I have to stay in the hospital?

Meddig van nyitva az üzlet?

When is the store open till?

Meddig érvényes ez a vízum?

- How long is this visa valid?
- How long is this visa good for?

Meddig kell várnunk, mit gondolsz?

How long do you think we'll have to wait?

- Meddig maradtál?
- Mennyit voltál ott?

How long did you stay?

Meddig kellett? — Csak fél órát.

"How long did it take you to do that?" "Only thirty minutes."

Meddig tervezel itt maradni Brazíliában?

How long do you intend to stay here in Brazil?

Vajon meddig engedik a kormányt elmenni

to see how far you're willing to let the government go

Tehát csak rajtunk múlik, meddig jutunk.

It's just a matter of how far we can advance.

Mettől-meddig van nyitva az irodád?

From what time to what time is your office open?

Meddig kell még a kórházban maradnom?

How much longer will I have to stay in the hospital?

Vajon a vihar meddig fog tartani?

How long will the storm last?

Meddig tart elsétálni innen a házadig?

How long does it take to walk to your house from here?

Meddig tart még ez a hideg?

How long will this cold weather last?

Meddig tart még ez az esőzés?

How long will this rain go on?

A bank mettől meddig van nyitva?

What are the banking hours?

Meddig fog ez az elem kitartani?

How long will this battery last?

Meddig maradnak itt ezek a rendőrök?

How long will the police stay here?

Meddig kell szednem ezeket a gyógyszereket?

How long should I take this medicine?

Azt kérdem magamtól, meddig tart ez.

I wonder how long it's going to take.

Meddig tart elvégezni ezt a munkát?

How long will it take to finish the work?

Kíváncsi vagyok, meddig tart a koncert.

I wonder how long the concert will last.

Meddig tart még ez az állapot?

How long will this situation last?

Meddig fogod még elviselni az elnyomást?

How long are you going to tolerate his tyranny?

Meddig bírja ki ez a kötél?

How long will this rope hold?

- Meddig várt?
- Mennyi ideje vársz?
- Mióta vársz?

How long have you waited?

Meddig fog folytatódni ez a hideg időjárás?

How long will this cold weather continue?

Van valami halvány sejtelmed, meddig fog tartani?

Do you have a rough idea of how long it will take?

Nem gondolkodtam azon, hogy meddig fogok élni.

I have never ever wondered how long I will live.