Translation of "Laknak" in English

0.010 sec.

Examples of using "Laknak" in a sentence and their english translations:

Hol laknak?

- Where do they live?
- Where are they living?

- Egy emelettel lejjebb laknak.
- Egy szinttel alattunk laknak.

- They live on the floor beneath.
- They live on the floor below.

A szomszédságban laknak.

They live next door.

Hol laknak ők?

Where do they live?

Bérelt házban laknak.

They live in a rented house.

Melyik házban laknak?

Which house do they live in?

A közelben laknak.

They live nearby.

Szociális lakásban laknak.

- They live in a council house.
- They live in the projects.
- They live in social housing.
- They live in a council flat.

Nem itt laknak.

They are not living here.

Kétnyelvű régióban laknak.

They live in a bilingual region.

- Nem tudom, hol laknak.
- Nem tudom, hogy hol laknak.

I don't know where they live.

- Ők ott élnek.
- Ott laknak.
- Ők ott laknak.
- Ott élnek.

They live there.

A reptér közelében laknak.

They live close by the airport.

A strand közelében laknak.

They live near the beach.

Az iskola mellett laknak.

They live near the school.

Itt nem laknak gazdagok.

No rich people live here.

Nem régóta laknak itt.

They moved in just the other day.

Közel laknak a repülőtérhez.

They live close by the airport.

Itt a környéken laknak.

They live nearby.

Itt a közelben laknak.

They live nearby.

Egy városét, ahol hétmillióan laknak.

a city of seven million people,

Maradékokkal nem laknak jól sokáig.

Scraps will not satisfy their hunger for long.

- Ők ott élnek.
- Ott laknak.

They live there.

- Hol élnek?
- Hol laknak ők?

- Where do they live?
- Where are they living?

- Ők sátrakban élnek.
- Sátorban laknak.

They live in tents.

Tamás és Mária hol laknak?

Where do Tom and Mary live?

Hányan laknak ebben a városban?

How large is the population of this city?

Ők egy másik házban laknak.

They are living in another house.

Németországban laknak még a szüleid?

Do your parents still live in Germany?

- A barátaim velem egy házban laknak.
- A barátaim ugyanabban a házban laknak, ahol én.

My friends live in the same house as me.

és tőlem legfeljebb 12 metróállomásnyira laknak.

lives within 12 subway stops of me.

Tom szülei egy régi lakókocsiban laknak.

Tom's parents live in an old trailer.

Tom és Mary most Bostonban laknak.

Tom and Mary now live in Boston.

Ők azok, akik a szomszédban laknak.

They are the people who live next door.

A szüleim a városon kívül laknak.

My parents live outside the city.

Schmithék ugyanabban a kerületben laknak, mint én.

The Smiths live in my neighborhood.

Tom és Mari a Harmadik utcában laknak.

Tom and Mary live on Third Street.

Tom és Mary ugyanabban a házban laknak.

Tom and Mary live in the same house.

Tomi és Mari egy tágas házban laknak.

Tom and Mary live in a spacious house.

Tom és Mary egy régi kastélyban laknak.

Tom and Mary live in an old castle.

- Hányan laknak itt?
- Hány ember lakik itt?

How many people live here?

- Az alsó szinten élnek.
- Az alsó szinten laknak.

They live downstairs.

Tom úgy gondolja, hogy kisértetek laknak a házában.

- Tom thinks his house is haunted.
- Tom thinks that his house is haunted.

- Ön melyik házban lakik?
- Önök melyik házban laknak?

Which house do you live in?

- Hol élnek a lányaid?
- Hol laknak a lányaid?

Where do your daughters live?

Tomi és Mari együtt laknak, bár csak barátok.

Tom and Mary live together, even though they're just friends.

- Hol laknak a szüleid? - Az én szüleim már meghaltak.

"Where do your parents live?" "My parents are already dead."

- Németországban élnek még a szüleid?
- Németországban laknak még a szüleid?

Do your parents still live in Germany?

Azok az emberek, akik itt laknak, a felső osztályba tartoznak.

The people living here belong to the upper class.

Az emberek, akik városban laknak, nem ismerik a vidéki élet örömét.

People living in town don't know the pleasures of country life.

A zaj a legnagyobb probléma azok számára, akik a repülőtér közelében laknak.

Noise is the most serious problem for those who live around the airports.

- Hol laknak önök?
- Hol él ön?
- Hol éltek?
- Hol lakik ön?
- Hol laktok?
- Hol lakik?

- Where do you live?
- Where are you living?
- Where do you guys live?

- Hol élsz?
- Hol laknak önök?
- Hol laksz?
- Hol él ön?
- Hol éltek?
- Hol lakik ön?
- Hol laktok?
- Hol lakik?
- Merre laksz?

Where do you live?