Translation of "Ilyenkor" in English

0.024 sec.

Examples of using "Ilyenkor" in a sentence and their english translations:

- Szerintem ilyenkor már alszanak.
- Ilyenkor szerintem alusznak már.

I think they already sleep at this time.

Ilyenkor hűvösebb van,

It's much cooler,

ilyenkor áldás lehet.

can be a blessing.

Mit csinálsz te ilyenkor?

- What are you doing now?
- What are you doing at this hour?

Holnap ilyenkor Bostonban leszünk.

This time tomorrow, we'll be in Boston.

Ki hívhat engem ilyenkor?

Who can be calling me at this hour?

Hol leszel holnap ilyenkor?

Where will you be this time tomorrow?

Ilyenkor-tájt mindig berúg.

- He was always drinking in those days.
- He was always boozing in those days.
- He was always knocking it back in those days.
- He was always boozing back then.

Jövő ilyenkor tér vissza.

- They are not coming back for another year.
- She is not coming back until next year.
- He is coming back this time next year.

A dívák ilyenkor nem működnek

divas don't often operate at this hour -

Rájövünk, hogy ilyenkor élünk igazán,

And what you realise is that you feel so alive

Nem, nem! Ilyenkor rögtön visszakoznak.

No, no, they have to step back.

Ilyenkor könnyen belegabalyodunk saját gondolatainkba.

It is very easy in that state of mind getting lost in thoughts.

Tipikusan ilyenkor egy hang elhadarja:

And what you'll typically hear is a hurried voiceover that blurts out,

Hogy tudsz ilyenkor ide jönni?

You really exaggerate returning at this time.

Tegnap ilyenkor az interneten böngésztem.

I was surfing on the internet at this time yesterday.

Holnap ilyenkor Tom Bostonban lesz.

By this time tomorrow, Tom will be in Boston.

Aztán ráébredtem, ilyenkor belebújok a könyvbe,

and I would realize that this was where I was inside that book,

Holnap ilyenkor a könyvtárban fogok tanulni.

This time tomorrow I'll be studying in the library.

Sok apró teremtmény csak ilyenkor merészkedik elő.

This is when many small creatures feel safest to emerge.

Ilyenkor tapintatosan fogalmazunk, de nyíltan felvállaljuk a konfliktust.

where you care personally, but you challenge directly.

Ilyenkor a legtöbb hosszúfarkú makákó már mélyen alszik.

By this time, most long-tailed macaques would be fast asleep.

Nem hiszem el, hogy Tomi tud ilyenkor aludni!

I can't believe Tom can sleep at a time like this.

és ilyenkor az agyam el is hagyja a testem,

and my brain leaves my body

Ilyenkor megszűnik a kapcsolat a tudatunk és cselekedeteink között.

The mind cannot synchronize with your own actions anymore.

Ilyenkor mindig tanúja lehettem a termet átható különleges energiának.

And I would witness extraordinarily beautiful electricity in those rooms.

Ilyenkor az anya és gyermeke közti elválasztó bőrfelület eltűnik,

It's the moment when the skin barrier disappears between a mother and her child,

Hogy saját tojásait rakja le. Ilyenkor kevesebb a ragadozó,

to lay eggs of her own. With fewer predators around,

Hogy az emberek ilyenkor jobban viselik a kognitív kontroll hiányát.

that people have less need for cognitive control.

S az emberek ilyenkor az ellenfelükkel szemben határozzák meg magukat.

and they define themselves against their opponents in the controversy.

- Holnap ilyenkor Londonban leszek.
- Holnap ugyanebben az időben Londonban leszek.

I will be in London by this time tomorrow.

A bizonyíték megsemmisítése nem megoldás! Általánosságban, ilyenkor a rendőrségnek kéne jelenteni, nemde?

What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?

Mit gondol, hány óra van? Nem tudja, hogy ha ilyenkor zenét dübörögtet, azzal a szomszédokat zavarja?

Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?

- Emlékezz, mit szokott mondani apád ilyen helyzetekben.
- Emlékezz csak rá, hogy apád mit szokott mondani ilyenkor.

Remember what your father used to say in situations like this.

Ilyenkor olyan álomkóros, üres volt a tekintete, hogy gyaníthattam volna kábítószer-függőségét, de mértékletes, tiszta élete ellentmondott ennek a feltételezésnek.

On these occasions I have noticed such a dreamy, vacant expression in his eyes, that I might have suspected him of being addicted to the use of some narcotic, had not the temperance and cleanliness of his whole life forbidden such a notion.

- Hogy van ez, Tomi, hogy te már fenn vagy? Általában - hogy is mondjam csak - ilyenkor még javában alszol. - Korábban felkeltem már, hogy téged nézzelek.

"How come you're awake, Tom? You're normally still asleep at this time, so I've been told." "I got up early to see you."

A barátom mesélte tegnap, azt hallotta ő, hogy a szép nők szeretik, ha intelligenseknek nevezik őket, és az intelligens nők meg azt szeretik, ha szépnek titulálják őket. Akkor hozzátette: El kell fogadnod, hogy az emberek mindkét szóval illetnek. Szerinted most én ilyenkor hogy érzek?

Yesterday, my boyfriend told me he'd heard that beautiful women love to be called intelligent, and intelligent women love to be called beautiful. Then he added, "So you must love it that people call you both." In your opinion, how am I supposed to feel about that?