Translation of "Hivatalos" in English

0.009 sec.

Examples of using "Hivatalos" in a sentence and their english translations:

Ez hivatalos.

This is official.

Hivatalos idegenvezetőt rendeltek mellénk.

We were given an official tour guide who was assigned to us.

Föltételezem, hogy hivatalos voltam.

I assume I was invited.

Ez egy hivatalos ügy.

It's official business.

Az első világháború hivatalos végét.

so the official end of the First World War, in white.

Tunéziában mi a hivatalos nyelv?

What's the official language of Tunisia?

Norvégia hivatalos nyelve a norvég.

Norwegian is the official language of Norway.

Grenada hivatalos nyelve az angol.

The official tongue of Grenada is English.

Niue hivatalos nyelve a niuei.

The official language in Niue is Niuean.

A hivatalos kezdés szombaton van.

The official start is on Saturday.

A taj a Tajföld hivatalos nyelve.

Thai is the official language of Thailand.

Lemondjam a los angelesi hivatalos utamat?

Should I cancel my business trip to LA?

Ő a kanadai kormány egy hivatalos képviselője.

He's an accredited representative of the Canadian government.

Beethoven Örömódája az Európai Unió hivatalos himnusza.

Beethoven's Ode to Joy is the official anthem of the European Union.

Remélem, hogy a hivatalos utad Franciaországban sikeres volt.

I hope your business trip to France was successful.

A mi társaságunknál a hivatalos nyelv a japán.

In our company the official language of business is Japanese.

Az Eszperantót az Európai Unió hivatalos nyelvének, most!

Esperanto, an official language of the European Union, now!

- Fel foglak jelenteni.
- Feljelentelek!
- Hivatalos panaszt nyújtok be ellened.

I will sue you.

Régebben a spanyol volt a Fülöp-szigetek hivatalos nyelve.

Spanish used to be the Philippines' official language.

Sokszor meg kell néznem a toki pona hivatalos könyvét.

I often need to consult the official Toki Pona book.

De a hivatalos eredmények szerint csak 10%-ot értem el,

but the official results only gave me 10 percent of the vote

Hivatalos utazásom alatt egy torlódás két órával késleltette a megérkezésemet.

A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.

Hinnünk kell-e a szavaiban, ha nem hivatalos gyököket használ?

Can we trust his words if he uses non-official stems?

Finnországban minden tanulónak tanulnia kell az ország mindkét hivatalos nyelvét.

All students have to learn both national languages ​​in mainland Finland.

És ez sokat számított abban, hogy megszűnjön ez a hivatalos gyakorlat.

And that largely helped bring about an end to the official policy.

Ahelyett, hogy a hivatalos szerződésre várnánk, telefonon is tisztázhatjuk az esetet.

Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.

A maori kultúra egyre jobban terjed köztünk, és a nyelvük hivatalos nyelv lett.

Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.

A római birodalom keleti felén a latint és a görögöt is használták hivatalos nyelvként, de a görög volt a köznyelv.

In the eastern part of the Roman Empire, both Latin and Greek were used as administrative languages, but Greek dominated among the people.

Az Európai Uniónak 23, elméletileg egyenjogú, hivatalos nyelve, de gyakorlatilag csak 3 munkanyelve van: az angol, a francia és a német.

The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German.