Translation of "Elnök" in English

0.010 sec.

Examples of using "Elnök" in a sentence and their english translations:

Az elnök

And so now it's,

Ő megválasztott elnök.

- He was elected chairman.
- He was elected president.

Vicces elnök volt.

He was a funny president.

Hol az elnök?

Where's the president?

Ki az elnök?

- Who is the president?
- Who's the president?

- Mit gondolsz az elnök beszédéről?
- Mit gondol az elnök beszédéről?
- Mit gondoltok az elnök beszédéről?
- Mit gondolnak az elnök beszédéről?

What do you think about the president's speech?

Az elnök autóba száll.

The president is getting into the car.

Nekem tetszik Obama elnök.

I like President Obama.

Hol van az elnök?

Where's the president?

Ki a levezető elnök?

- Who is chairing the meeting today?
- Who's chairing the meeting today?

Akár elnök is lehetsz!

You can even be a president!

Még elnök is lehetsz!

You can even be a president!

Ő egy gyenge elnök.

He is a powerless president.

- Az elnök megnyitotta az ülést.
- A levezető elnök megnyitotta az ülést.

The chairman opened the meeting.

Az elnök senkit sem fogad.

The president doesn't see anybody.

Az elnök elhalasztotta japán útját.

The president put off visiting Japan.

Egy elnök munkája nagyon érdekes.

- A president's work is very interesting.
- The work of a president is very interesting.

Az elnök eltörölte a rabszolgaságot.

The president abolished slavery.

Az elnök köszöntötte a közönséget.

The president saluted the public.

Szélsőségesek elrabolták az elnök feleségét.

Extremists kidnapped the president's wife.

Az elnök a szavamba vágott.

The chairperson cut me short.

Az elnök az asztalfőn ült.

The president sat in the place of honor.

Az elnök megszökött a fővárosból.

The president fled from the capital.

Theodore Roosevelt elnök korszakváltó szavai nélkül.

those tipping point words from President Theodore Roosevelt.

Ez az elnök beiktatásának másnapján történt.

This was the day after the presidential inauguration.

Akkor ez a mesterséges Trump elnök,

Then this artificially intelligent President Trump,

- Minden megváltozott. - Jó reggelt, elnök úr!

-[Pepe] It's all quite changed. -[woman] Good morning, President.

Az elnök azt mondta: fütyülök rá.

The president said, "I don't give a damn."

Franklin Roosevelt 1930-ban lett elnök.

Franklin Roosevelt became president in 1933.

Az ülés sztárja a levezető elnök.

The chair stars the meeting.

Merényletet követtek el az elnök ellen.

There was an attempt on the president's life.

Csak a megválasztott elnök tarthat megnyitóbeszédet.

Only the elected President may deliver an opening address.

Az elnök öklével verte az asztalt.

- The chairman banged the table with his fist.
- The chairman thumped the table with his fist.
- The chairperson thumped the table with their fist.
- The chairperson banged the table with their fist.

Az elnök kedvesen válaszolt a levelemre.

The President did me the courtesy of replying to my letter.

Tom nem tudja, ki az elnök.

Tom doesn't know who the president is.

A beszéd és az új elnök miatt.

because of that speech and that new president.

Nagyszerű államférfi és megválasztott elnök is volt.

He was a great statesman and was elected president.

Az elnök személyesen kísért minket az irodájába.

The president conducted us personally to his office.

Az elnök fogadására zászlókkal díszítették az utcát.

The street was flagged to welcome the president.

Az elnök képes megoldani ezt a problémát.

The President is capable of handling the difficulties.

Holnap fogom megtudni, ki az új elnök.

Tomorrow, I'll know who the new president is.

Az elnök azt mondta: "Le se szarom."

The president said, "I don't give a fuck."

Azt mondta, hogy nem akar elnök lenni.

He said he did not want to be president.

Roosevelt elnök nyerte az 1940-es választást.

President Roosevelt won the election of 1940.

Az elnök volt szíves válaszolni a levelemre.

The President did me the courtesy of replying to my letter.

Az utca Madison elnök után lett elnevezve.

The street is named for President Madison.

Most vagyunk ennek tanúi a jelenlegi elnök kapcsán.

we are seeing this right now with this current president.

Ha Bush, Obama, de még Trump elnök is

When Presidents Bush, Obama and now even Trump,

Az elnök célzást tett a korrupcióra a politikában.

The speaker hinted at corruption in the political world.

Az utca föl volt lobogózva az elnök köszöntésére.

The street was flagged to welcome the president.

A politikai szakértők mérlegelni kezdték az elnök beszédét.

Political pundits have begun weighing in on the president's speech.

Jefferson, amerikai elnök, kereskedelmi tilalmat rendelt el Európával.

President Jefferson ordered a ban on trade with Europe.

Elnök úr! Amit ön tesz most, az hazaárulás!

Mr. President, what you are doing is treason!

A francia elnök a jövő hónapban ellátogat Japánba.

- The French president is to visit Japan next month.
- The French president will visit Japan next month.

Az elnök fontos dolgokkal kell, hogy foglalkozzon, nem ilyenekkel.

[Pepe] Presidents of the republic must devote themselves to important things, not this.

Millard Fillmore - egy faházban született, az utolsó Whig elnök.

Millard Fillmore – born in a log cabin, the last Whig President.

A lakosság soha nem felejtette el az elnök nagylelkűségét.

The populace have never forgotten the president's generosity.

A köztársasági elnök rendelete a szükségállapot megszűnésével hatályát veszti.

The decree of a president of the republic expires with an end to the state of emergency.

Az elnök azt mondja, hogy erősítenünk kell a haderőnket.

The President says we must beef up our military forces.

Az elnök azt mondta, hogy a föld veszélyben van.

The president said that the land was in danger.

Az elnök azt mondta, hogy harcolni fog a népéért.

The president said that he would fight for his people.

Tom olyan sármos, hogy még „amerikai” elnök is lehetne.

Tom is so handsome he could be an american president.

Azt hiszi az elnök, hogy a klímaváltozás egy blöff?

Does the president believe climate change is a hoax?

Nelson Mandela fogoly volt, elnök, Nobel békedíjas és terrorista.

Nelson Mandela was a prisoner, a president, a Nobel Peace Prize winner and a terrorist.

- Megpróbálták meggyilkolni az elnököt.
- Merényletet akartak az elnök ellen elkövetni.

They attempted to assassinate the president.

Az új elnök azt tette, amiről azt gondolta, hogy helyes.

The new president did what he thought was right.

Jefferson elnök nem akarta, hogy a kereskedelmi tilalom hosszan tartson.

President Jefferson did not want the trade ban to last long.

Az elnök azt mondta, képes az életét adni a hazájáért.

The president said that he would die for his country.

James Monroe - az utolsó elnök, aki egyben alapító atya is volt.

James Monroe – the last President who was also a Founding Father.

Néhányan úgy gondolják, hogy az elnök túl sok időt tölt utazással.

Some people think the president spends too much time traveling.

Nem volt mindig igazunk. Sosem gondoltuk, hogy Pepéből egyszer majd elnök lehet.

Because we haven't been always right. We never imagined that Pepe could become president.

Irak lerohanása volt a legrosszabb külpolitikai döntés, amit valaha amerikai elnök hozott.

Invading Iraq was the worst foreign policy decision ever made by an American president.

Jó reggelt, elnök úr! Hogy érzi magát az elnöksége utolsó perceiben? Ugyanúgy, mint máskor.

[reporter] President, good morning. How do you feel in these last minutes as president? [Pepe] I feel the same as every other day.

Elnök úr! Amit ön tesz, az egy politikai ámokfutás! Remélem, mihamarább lemond a kontinens érdekében!

Mister President! What you do now is a pilitical amuck. I hope you're going to resign for the sake of the continent as soon as possible.

A külpolitikában ez az elnök elég szánalmas. Még arra sem képes, hogy legfontosabb szövetségeseinknek kezet nyújtson.

In the field of international relations this president is an abject failure. He is unwilling even to shake hands with one of our most important allies.

- Elnök úr, tudja, mi a különbség egy menekült és egy migráns között? - Nem, fogalmam sincs! Politikus vagyok, nem pedig tudós.

'Mr President, do you know the difference between refugees and immigrants?' – 'No. I don't understand that at all. I am a politician, not a scientist.'