Translation of "Eljött" in English

0.074 sec.

Examples of using "Eljött" in a sentence and their english translations:

Eljött.

He came.

Ő eljött.

She did come here.

Tom eljött?

Did Tom come?

Eljött Tomi?

Did Tom come here?

Mindenki eljött.

They all have come.

Eljött a vacsoraidő.

Time to feed her family.

Köszönöm, hogy eljött.

- Thank you for coming.
- Thanks for coming.

Köszönjük, hogy eljött.

- Thanks so much for coming.
- Thanks so much for coming!

Eljött az ebédidő.

- It was lunchtime.
- It was time for lunch.

Eljött a nyár.

Summer has come.

Anyja eljött érte.

His mother picked him up.

Majdnem mindenki eljött.

Almost everyone came.

Eljött egy nagy hadsereggel,

came with a large army,

Apám eljött minden fellépésemre,

And my dad would come to all my matches

- Eljött hozzám.
- Meglátogatott engem.

He came to my house.

Tegnap este eljött hozzám.

He came to see me yesterday afternoon.

Tomi ma eljött látogatóba.

Tom stopped by today.

Tegnap délután eljött hozzám.

He came to see me yesterday afternoon.

Nagyon örülök, hogy eljött.

I'm so glad you've come.

Mindenki eljött, Tomit kivéve.

Everyone but Tom came.

Tom eljött meglátogatni Maryt.

Tom came to see Mary.

Eljött a választás napja.

polling day came.

Vasárnap gyakran eljött beszélgetni.

He used to come here for a talk on Sundays.

Tamás eljött a partira?

Did Tom come to the party?

Eljött a harc ideje!

Time to battle!

Takashi eljött éjjel álmomban.

Last night Takashi came to me in a dream.

Eljött hozzam vasárnap látogatóba.

She came to see me on Sunday.

- Paolo eljött Rómába, hogy üdvözöljön engem.
- Paolo eljött Rómába, hogy köszöntsön engem.

Paul came to Rome to greet me.

Eljött az idő, hogy változtassunk?

Is it time for us to make a change?

Eljött az ideje a búcsúnak.

It is high time we said good-bye.

Eljött, de nem maradt sokáig.

She did come, but didn't stay long.

Egy hét múlva újra eljött.

He came again after a week.

Az erős havazás ellenére eljött.

He came, despite the heavy snowfall.

A rossz idő ellenére eljött.

He came in spite of bad weather.

Mindenki időben eljött az órára.

Everybody came to the class on time.

- Többször jött.
- Többször is eljött.

He came several times.

Bárcsak eljött volna múlt éjjel!

I wish she had come last night.

- Eljött az idő?
- Idő van?

Is it time?

Tom eljött, hogy segítsen nekünk.

Tom has come to help us.

Végre eljött a nyári kánikula.

The dog days of summer have finally arrived.

- Eljött személyesen.
- Személyesen jött el.

He came in person.

Eljött 1980-1990, megtörtént a rendszerváltás.

The regime change occured between 1989 and 1990.

Eljött az idő, hogy vegánná váljunk?

Is it time for us to go vegan?

Eljött az idő, hogy végre felébredjünk.

This is a time of great awakening.

Végre eljött a nap, hogy cselekedjünk.

At last, the day has arrived for us to act.

Takesi eljött, de nem maradt sokáig.

Takeshi did come, but didn't stay long.

Sok barátja eljött, hogy elköszönjön tőle.

Many friends saw him off.

- Köszönöm, hogy eljött!
- Köszönöm, hogy eljöttek!

- Thank you for coming.
- Thanks for coming.

Tom tegnap délután eljött meglátogatni minket.

Tom came to see us yesterday afternoon.

Tom eljött ma délután meglátogatni téged.

Tom came to see you this afternoon.

- Köszönöm, hogy eljöttek.
- Köszönöm, hogy eljött.

- Thank you for coming.
- Thanks for dropping by.

Anyám eljött, de apám otthon maradt.

My mother came but my father stayed at home.

Már eljött az ideje, hogy felálljunk.

The time has come for us to stand up.

- Eljött a Halál ideje.
- Itt a vég.
- Eljött a Halál pillanata.
- Közeleg a Halál órája.

Time to die.

Meglepetésünkre Tom eljött a bulinkra Marival együtt.

To our surprise, Tom came to our party with Mary.

Elfelejtettem, hogy tegnap eljött, hogy találkozzon velem.

He forgot to come to see me yesterday.

Tom eljött meglátogatni minket néhány nappal ezelőtt.

Tom came to see us a few days ago.

- Most én jövök.
- Eljött az én időm.

It's now my turn.

- Köszönöm, hogy eljöttetek.
- Mindenkinek köszönöm, hogy eljött.

Thank you all for coming.

Eljött az ideje, hogy változtassunk a dolgokon.

It's time to make some changes.

A nő, aki tegnap hívott, már eljött.

The woman that called yesterday has already come.

Király urunk visszatért! Királyunk ismét eljött közénk!

Our king has come back! Our king has returned to us.

Szeretném megköszönni minden kedves vendégünknek, hogy eljött!

I'd like to thank all our guests for coming.

Tom volt olyan kedves, és eljött velem.

Tom was nice enough to come with me.

Azt hiszem, eljött az ideje, hogy menjünk.

I think it's time for us to leave.

Eljött az állomásról, és egy közeli telefonfülkébe ment.

She came out of the station and into a phone box nearby.

Aztán eljött a nap, amikor rájöttem a tévedésemre.

Then came the day when I realized my mistake.

Eljött az idő megmászni az El Cap-et.

It was time to solo El Cap.

Nem vagyok biztos benne, hogy eljött az idő.

- I'm not sure this is the time.
- I'm not sure that this is the time.

Nagyon elfoglalt volt, és mégis eljött segíteni nekünk.

He had been very busy, and still he came to help us.

Eljött az idő, hogy elmondjad neki az igazat.

It is time you told her the truth.

Eljött hétfőn, és a következő nap újra elment.

- She came on Monday and left again the next day.
- She came on Monday, and left again the following day.
- She came on Monday, leaving again the following day.

- Eljött az idő?
- Idő van?
- Itt az idő?

Is it time?

Eljött az idő, hogy a kognitív szabadság forradalmát követeljük.

The time has come for us to call for a cognitive liberty revolution.

Eljött az idő, hogy saját bolygónkat is számba vegyük,

Now it is time to quantify our own planet,

- Tegnap jött, hogy lásson téged.
- Tegnap eljött hozzád látogatóba.

- He came to see you yesterday.
- He came yesterday to see you.

- Leszállt az éj.
- Eljött az éjszaka.
- Beállt az éj.

Night came on.

- Idő!
- Itt az idő.
- Eljött az idő.
- Idő van!

It's time.

- Eljött a döntéshozatal ideje.
- Most kell meghozni a döntést.

It's time to decide.

Eljött az ideje annak, hogy megalapítsuk a szeretet vallását.

It's time to establish the religion of love.

Eljött a pillanat, amikor meg kell mondanom neki az igazat.

The time has come when I must tell you the truth.

- Nagyon köszönöm, hogy eljöttél meglátogatni.
- Nagyon köszönöm, hogy eljött meglátogatni.

Thank you very much for coming all the way to see me off.

- Meglátogatott otthon egy öreg barátom.
- Eljött hozzám vendégségbe egy öreg barátom.
- Egy régi barátom jött el hozzám vendégségbe.
- Eljött hozzám látogatóba egy régi barátom.

An old friend came to my house for a visit.

Hajnalhasadtakor eljött a hercegnő megnézni, hogy életben van-e még ő.

When morning dawned, the Princess came to see if he was still alive.

- Mi történt volna, ha Tom eljön?
- Mi lett volna, ha eljött volna Tom?

- What would've happened if Tom had come?
- What would have happened if Tom had come?

- Itt az ideje, hogy elbúcsúzzunk.
- Eljött a búcsú ideje.
- Ideje, hogy búcsút vegyünk egymástól.

The time has come to say goodbye.

- Itt az ideje, hogy előrukkolj valamivel.
- Eljött az ideje annak, hogy bevesd a Jolly Jokert.

The time has come for you to play your trump card.

- Végre péntek van.
- Itt van végre a péntek!
- Eljött hát a péntek!
- Csakhogy péntek van!

- Finally, it's Friday.
- Finally, it's Friday!

- Tomi nem akart idejönni, de mégis azt tette.
- Tomi nem akart eljönni, aztán mégiscsak eljött.

Tom didn't want to come here, but he came anyway.

Ahogyan Victor Hugo fogalmazott: "Nincs a világon nagyobb hatalom, mint egy eszme, amelynek eljött az ideje."

As Victor Hugo said, "there is nothing in the world more powerful than an idea whose time has arrived."