Translation of "Akkoriban" in English

0.006 sec.

Examples of using "Akkoriban" in a sentence and their english translations:

Akkoriban

At this time,

Akkoriban általában

In that time, we normally used

Akkoriban a rabok...

In that time, prisoners...

Tamás akkoriban nősült.

Tom was married back then.

Akkoriban gyerekek voltunk.

We were children at that time.

Akkoriban boldog voltam.

I was happy back then.

Akkoriban fiatalabbak voltunk.

We were younger then.

Akkoriban azok az iratok...

At that time we had documents that...

Akkoriban csak kisgyermek voltam.

I was only a little child then.

Akkoriban gyalog jártam iskolába.

I went to school on foot in those days.

Akkoriban nem voltam jómódú.

I wasn't wealthy at that time.

Akkoriban nem voltak berendezések.

There were no appliances back then.

Akkoriban sok pénze volt.

That time he had a lot of money.

Tom akkoriban börtönben volt.

Tom was in jail at the time.

Akkoriban ő itt volt.

He was here at that time.

Akkoriban csak tizenhárom voltam.

I was only thirteen then.

Akkoriban egyedül voltál, nem?

You were alone at that time, weren't you?

Akkoriban tizennyolc évesek voltunk.

We were eighteen at that time.

Akkoriban gyűlölet volt közöttünk.

There was hatred between us then.

Akkoriban Venezuelában éltem én is,

I was in Venezuela at that time,

De akkoriban sok hibát elkövettem.

But, at that point, I was making a lot of mistakes.

Csak rá tudtam gondolni akkoriban.

All I could do at the time was just think of her.

Clinton akkoriban Arkansas kormányzója volt.

Mr. Clinton was governor of Arkansas at the time.

Akkoriban egyedül lakott a házban.

In those days, he lived in the house alone.

Még akkoriban nem léteztek számítógépek.

Computers didn't yet exist around that time.

Akkoriban nem szerettem a sört.

I didn't like beer at that time.

Akkoriban még nem tudtam ezt.

I didn't know it at the time.

Pontosan. Akkoriban három hónapos voltál.

Yes, it is. You were three months old then.

Tomnak akkoriban nem volt munkája.

Tom had no job at that time.

Tom akkoriban még újonc volt.

Tom was still a rookie at that time.

Akkoriban még nem volt rádió.

There were no radios in those days.

Akkoriban 90 percet szenteltünk a témának,

Back then, we spent 90 minutes on this issue,

Tudják, akkoriban még nem voltak légkondicionálók,

You know, back then, people didn't have air conditioners,

A cégnek akkoriban igen jól ment,

So, the company back then was doing really well,

Akkoriban feltártad az algoritmust a világnak,

Back in the day, you opened up your algorithm to the world

Akkoriban kezdtek tévékészülékek felbukkanni minden háztartásban.

Television sets began to appear house by house at that time.

Akkoriban élte a művészet a virágkorát.

Art was then at its best.

Senki sem élt akkoriban a szigeten.

No one lived on the island at that time.

Akkoriban Japánban még nem voltak rádiók.

There were no radios in Japan in those days.

Akkoriban senki sem élt a szigeten.

No one lived on the island at that time.

Tom akkoriban csak 13 éves volt.

Tom was only thirteen years old at that time.

Akkoriban nagyon veszélyes volt az utazás.

Traveling was very dangerous at that time.

Akkoriban sok férfinek volt hosszú szakálla.

Many men back then had long beards.

Épp akkoriban döntöttük el végre, hogy megtartjuk,

We had just come to terms with the fact that we were going to keep her,

Akkoriban ez könnyen ment, nagyon olcsók voltak.

They were very easy to get then, very cheap.

Akkoriban vállalkozók szállókat és gyógyfürdőket kívántak létrehozni,

At that time, people wanted to create hotels and spas

Akkoriban úgy éreztem, ez a helyes döntés.

And at the time, it felt like the right decision.

Úgy esett, hogy akkoriban éppen Londonban voltunk.

It happened that we were in London then.

ám az egyetlen dolog, ami akkoriban eszembe jutott,

but the only thing that I could think of doing at that time

Beszéltünk akkoriban valamiről, de már nem emlékszem, miről.

We were talking about something at that time, but I don't remember what.

- A távolsági hívások drágák voltak akkoriban.
- Abban az időben drága volt a távbeszélgetés.
- A távolsági hívások akkoriban drágák voltak.

Long distance phone calls were expensive at the time.

Akkoriban olyan volt, mint a többi USA-beli nagyváros;

At the time, it was, like most major cities in the United States,

RH: Igen, rendkívül izgalmas volt akkoriban; 2007 körül történt.

RH: Yeah, it was super exciting at the time; this was about 2007.

Akkoriban a Duna Pozsonynál 180-300 méter széles volt

In those days, the width of the Danube near Pressburg was between 180 and 300 meters,

Akkoriban ez nagy durranás volt, mert még nem voltak mobiltelefonok.

At that time, this was quite a hub, since there were no cell phones.

Ha megmutatnám neked a házamat, a negyedet akkoriban, megértenéd honnan jövök?

If I showed you my house, my neighborhood back then, would you understand where I am from?

Akkoriban határoztam el, hogy orvos leszek, amikor a beteg bátyámat ápoltam.

My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.

Akkoriban azt mondták: "Amerikában azért nincs államcsíny, mert ott nincs amerikai nagykövetség."

And back then, it was said, "There is no coup in America because they have no American embassy."

- A távolsági hívások drágák voltak akkoriban.
- Abban az időben drága volt a távbeszélgetés.

Long distance phone calls were expensive at the time.

Mondanom se kell, hogy akkoriban egy mester-tanítvány kapcsolaton túli barátság alakult ki közöttük.

It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.

Ha megmutatnám neked, milyen volt akkoriban a házunk és a környék, megértenéd, hol nőttem fel?

If I showed you my house, my neighborhood back then, would you understand where I am from?

- Abban az időben a feleségemnek még előnytelen frizurája volt.
- A feleségemnek akkoriban még előnytelen frizurája volt.
- Abban az időben a feleségemnek még előnytelen volt a haja.
- A feleségemnek akkoriban még előnytelen volt a haja.

My wife still had a somewhat unflattering hairstyle back then.