Translation of "Ország" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "Ország" in a sentence and their dutch translations:

Micsoda ország!?

Wat een land!

- Ukrajna nagy ország.
- Ukrajna egy nagy ország.

Oekraïne is een groot land.

- Hollandia kis ország.
- Hollandia egy kis ország.

Nederland is een klein land.

Japán szép ország.

Japan is een prachtig land.

Afrika nem ország.

Afrika is geen land.

Japán gazdag ország.

Japan is een rijk land.

Ausztrália szép ország.

Australië is een mooi land.

Kanada nagy ország.

Canada is een groot land.

Görögország fejlett ország.

Griekenland is een ontwikkeld land.

Mily' fantasztikus ország!

Wat een geweldig land!

Hollandia kis ország.

Nederland is een klein land.

Svájc szép ország.

Zwitserland is een mooi land.

Európa nem ország.

Europa is geen land.

Svájc semleges ország.

Zwitserland is een neutraal land.

Japán ipari ország.

Japan is een industrieland.

Szlovákia szép ország.

Slowakije is een mooi land.

Milyen különös ország!

Wat een merkwaardig land!

Németország nagy ország.

Duitsland is een groot land.

- Amerika nem ország, hanem kontinens.
- Amerika nem ország, hanem földrész.

Amerika is geen land, het is een continent.

Törökország egy szép ország.

Turkije is een mooi land.

Spanyolország egy európai ország.

Spanje is een Europees land.

Örményország hegyekkel tagolt ország.

Armenië is een bergachtig land.

Ukrajna egy nagy ország.

Oekraïne is een groot land.

Kína egy hatalmas ország.

China is een enorm land.

Olaszország nagyon szép ország.

Italië is een prachtig land.

Lengyelország egy nagy ország.

Polen is een groot land.

India sűrűn lakott ország.

India is een dichtbevolkt land.

Germánia egy hideg ország.

Duitsland is een koud land.

Sok ország eltörölte a halálbüntetést.

Veel landen hebben de doodstraf afgeschaft.

Az egész ország békét akar.

De hele natie wil vrede.

Németország nem egy napos ország.

Duitsland is geen zonnig land.

Görögország egy nagy múltú ország.

Griekenland is een oud land.

Az ország legnagyobb független, művészeti alapját,

de grootste financier voor kunst in de Verenigde Staten,

Franciaország a legnagyobb ország Nyugat-Európában.

Frankrijk is het grootste land in West-Europa.

Brazília a legnagyobb ország Dél-Amerikában.

Brazilië is het grootste land van Zuid-Amerika.

Néhányan azt mondják: Svédország csupán kis ország,

Sommigen zeggen dat Zweden maar een klein land is

Svájc nagyon szép ország, érdemes ellátogatni oda.

- Zwitserland is een prachtig land, dat een bezoek verdient.
- Zwitserland is een heel prachtig land en een bezoek waard.

Egy ország kultúrájához hozzátartozik nyelvének helyesírása is.

De spelling van de taal maakt ook deel uit van de cultuur van een land.

Az ország egy alábukó lemez mentén helyezkedik el.

maar het ligt ook pal bovenop een subductiezone.

Negyven éve még csak néhány ország exportált kalóriát,

40 jaar geleden waren er zo weinig netto-exporteurs van calorieën

Néhány európai ország nem tagja az Európai Uniónak.

Sommige Europese landen behoren niet tot de Europese Unie.

Mindig azt mondtam, hogy ha Uruguay nagy ország lenne,

Ik heb altijd gezegd dat, als Uruguay een groot land was...

Hollandia az egyik legnagyobb népsűrűséggel rendelkező ország a Földön.

Nederland is één van de dichtstbevolkte landen ter wereld.

Finnországban minden tanulónak tanulnia kell az ország mindkét hivatalos nyelvét.

Alle studenten in Finland moeten beide landstalen leren.

Nincs olyan ország a világon, ahol ne vetnének be valamilyen propagandát.

Er bestaat geen land waar geen propaganda aanwezig is.

Ha majd lesz egy olyan ország, ahol még egy szegény koldus is lehet államelnök, akkor lesz jogunk azt mondani, hogy létezik igazi demokrácia.

Alleen als er een land zal bestaan, waar zelfs een arme bedelaar president kan worden, zullen we mogen zeggen dat echte demokratie bestaat.

Ha egy átlagember küld üzenetet egy palackban, az csak gyerekes szórakozás. Ha Kolumbusz Kristóf küld üzenetet egy palackban, attól egy egész ország sorsa függ.

Als een gewone mens een boodschap verstuurt in een fles, dan is dat maar een kinderfantasie. Als Christoffel Colombus een boodschap verstuurt in een fles, hangt het lot van een heel land daarvan af.

- Az interneten rengeteg rajongói mangafordítás található, ami bizonyítja a műfaj népszerűségét az ország határain kívül is.
- Az interneten elérhető hatalmas mennyiségű rajongói fordítás is azt bizonyítja, hogy a manga műfaja Japánon kívül is nagy népszerűségnek örvend.

- De overvloed van amateurvertalingen van manga op het internet getuigt van zijn populariteit buiten Japan.
- De overvloed van amateurvertalingen van Japanse strips op het internet getuigt van hun populariteit buiten het land.

Szóval, a nép természetesen nem akar háborút. Miért akarná bármelyik szegény földműves az életét kockára tenni egy háborúban, amikor a legjobb, amit abból nyerhet, hogy ép csonttal hazatér? Természetes, hogy az egyszerű polgár nem akar háborút; sem Oroszországban, sem Angliában, sem Amerikában és még csak Németországban sem. Ez érthető. De végső soron egy ország vezetői azok, akik meghatározzák a politikát, és mindig egyszerű erre rávenni a népet; lehet az demokrácia, fasiszta diktatúra, parlamentarizmus vagy kommunista diktatúra. [...] Szavazással vagy anélkül a népet mindig rá lehet bírni, hogy a vezető parancsait kövessék. Ez teljesen egyszerű. Nem kell mást tenni, mint a néppel közölni, hogy megtámadtak minket, és felhánytorgatni a pacifistáknak, hogy nem szeretik eléggé a hazájukat és ezzel sodorják veszélybe az országot. Ez a módszer mindegyik országban működik.

Waarom, natuurlijk willen de mensen geen oorlog. Waarom zou een arme boerderij sloeber zijn leven in een oorlog riskeren wanneer hij er het beste uit kan komen door terug te keren naar zijn boerderij? Uiteraard willen de gewone mensen geen oorlog; noch in Rusland, noch in Engeland, noch in Amerika, noch wat dat betreft in Duitsland. Dat is vanzelfsprekend. Maar het zijn tenslotte de leiders van het land die het beleid bepalen en het is altijd een eenvoudige zaak om de mensen mee te slepen, of het nu gaat om een ​​democratie of een fascistische dictatuur of een parlement of een communistische dictatuur. [...] Inspraak of geen inspraak, de mensen kunnen altijd op het bevel van de leiders worden gebracht. Dat is gemakkelijk. Het enige wat je hoeft te doen is hen vertellen dat ze worden aangevallen en de pacifisten veroordelen vanwege het gebrek aan patriottisme en het blootstellen van het land aan gevaar. Het werkt op dezelfde manier in elk land.